Refrain]
Only, only, only, only, only you
오직, 오직, 오직, 오직, 오직, 널
Only, only, only, only, only, only—
오직, 오직, 오직, 오직, 오직
[Verse 1]
Still here, only God knows why
아직 이곳에, 이유는 하늘만이 아시겠지
Still here, only God knows why
아직 이곳에, 이유는 하늘만이 아시겠지
Dreams of a beach with a house behind
뒤에 해변이 깔린 집을 꿈꾸고
Deep thought on the speed of life
삶의 속도에 대해 생각해
The Sun's in perfect reach each time
매번 태양이 손에 닿을 듯 따스한 날들이지만
Then I wake up clean to a different light
일어나면 완전히 뒤바뀌어 있어
And I see problems, jump and hide
문제들이 보일 때면, 튀어나가 숨어버려
I can't see trapdoors in my mind
내 머릿속 함정들은 보이지 않고
The blurry signs that I can't define
정의할 수 없는 흐릿한 신호들
Like predictin' movements ahead of time
마치 미리 움직임을 예측하듯
Projectiles comin' from the side
옆에서 날아오는 물건들
Projectiles comin' for my life
내 목숨을 노리고 날아오는 것들
War zone when I close my eyes
눈을 감으면 전쟁터야
[Chorus]
"La-la-la" — it's fingers in my ears
라라라, 귀를 틀어막은 채
I was not tryna hear
난 들으려 하지 않았어
I'm movin' on faith and faith only
난 오직 믿음 하나로 움직여
Desires crush me numb
욕망이 날 짓눌러 감각이 없어지고
I would chase and then some
나는 끝까지 쫓아가다가도
From love I would run
사랑으로부터 도망쳐
Like it's just here to disown me
마치 날 부정하려고 있는 것처럼
That's why I keep my distance, even if I miss it
그래서 그리워도 거리를 둬
Wire me the wisdom to pick up when it phones me
다시 전화가 오면 받을 수 있게 지혜를 줘
Take my body for a walk, call somebody just to talk
몸을 데리고 산책을 나가, 누군가에게 전화해 그냥 얘기하고
Take a mic and press record and speak the truth only
마이크를 잡고 녹음을 눌러, 오직 진실만 말해
[Refrain]
Only, only, only, only, only, only you
오직, 오직, 오직, 오직, 오직, 널
Only, only, only, only, only, only you
오직, 오직, 오직, 오직, 오직, 널
[Verse 2]
I was chasin' highs
난 계속 쾌락만 쫓고 있었고
On diagonal
잘못된 길로
Started lookin' down
아래를 내려다보니
Like "Where'd the middle go?"
"내 중심은 어디로 사라진 거지?"
I been on this grind like it's gonna break my fall
이 악착같은 삶이 내 추락을 막아줄 것처럼
Careerism pothole, like "Where'd my loved ones go?"
커리어 결벽증의 늪 속에서 "친구들은 어디로 갔지?"
Obedient blindly, I trust you and you know
너만 보이는 사람처럼 널 믿고 있다는 거 알잖아
I don't wanna judge, but I need to save my soul
판단하고 싶진 않지만, 내 영혼은 지켜야 해
I question your priorities, isn't in this boat
네 우선순위에 의문이 들어, 거기에 나란 존재는 없는 것 같네
Wired to a system, born into a code
규율에 맞춰져서는
Has a way of keepin' self-esteem on the low
자존감을 먹이로 삼는 세계에서 살아가
Betting on myself, like "How wise is this hope?"
나 자신에게 베팅하며, "희망은 과연 현명한 걸까"
Betting on myself, like "How wide is this hole?"
다시 베팅하며, "이 나락은 얼마나 깊은 걸까"
You tell me it's the wrong choice
넌 그게 잘못된 선택이라 말하지만
You tell me it's the wrong choice, but I—
넌 그게 잘못된 선택이라 말하지만 나는—
[Chorus]
[Refrain]




댓글 달기