https://youtu.be/yM63Tzv-uZg?si=MWKTvZI5ZnhRG0G0
[Verse 1]
I used to walk down the streets
나는 도로를 따라 걷곤 했어
On my way to school
학교 가는 길에
Grinding my teeth to a rhythm invisible
보이지 않는 리듬에 맞춰 내 이를 갈면서
I used my feet to crush dead leaves like they had fallen from trees
나는 그들이 나무에서 떨어진 것처럼 죽은 나뭇잎들을 내 발로 밟아서 부셨어
Just for me, just to be crash cymbals
단지 나를 위해서, 크래시 심벌즈가 되기 위해서
[Pre-Chorus]
In class, I'd pass the time
수업 시간에, 나는 시간을 보냈어
Drawing a slash for every time
빗금을 그리면서 말야
The second hand went by a group of five
초침이 다섯 번 지날 때마다 하나씩 그렸어
Done twelve times was a minute
열두 번 하니까 일 분이 되더라
[Chorus]
But Shameika said I had potential
근데 Shameika는 내가 잠재력이 있다고 했어
Shameika said I had potential
Shameika는 내가 잠재력이 있다고 했어
Shameika said I had potential
Shameika는 내가 잠재력이 있다고 했어
Shameika said I had potential
Shameika는 내가 잠재력이 있다고 했어
[Verse 2]
I used to march down the windy, windy sidewalks
나는 바람이 부는 인도를 행진하곤 했어
Slapping my leg with a riding crop
내 다리를 채찍으로 때리며
Thinking it made me come off so tough
이게 나를 터프하게 보이게 한다고 생각했지
I didn't smile, because a smile always seemed rehearsed
나는 웃지 않았어, 웃음은 항상 준비된 것처럼 보이니까
I wasn't afraid of the bullies, and that just made the bullies worse
나는 일진들이 무섭지 않았어, 그리고 그건 일진들을 더 나쁘게 만들 뿐이었어
[Pre-Chorus]
In class, I'd pass the time
수업 시간에, 나는 시간을 보냈어
Drawing a slash for every time
빗금을 그리면서 말야
The second hand went by a group of five
초침이 다섯 번 지날 때마다 하나씩 그렸어
Done twelve times was a minute
열두 번 하니까 일 분이 되더라
[Chorus]
But Shameika said I had potential
근데 Shameika는 내가 잠재력이 있다고 했어
Shameika said I had potential
Shameika는 내가 잠재력이 있다고 했어
Shameika said I had potential
Shameika는 내가 잠재력이 있다고 했어
Shameika said I had potential
Shameika는 내가 잠재력이 있다고 했어
[Bridge]
Hurricane Gloria in excelsis deo
하늘 높은 데서 하느님께 허리케인 글로리아(영광)를
That's my bird in my tree
그건 내 나무에 있는 내 새야
My dog and my man and my music is my holy trinity
내 개, 내 남자, 그리고 내 음악은 내 삼위일체야
(x2)
[Verse 3]
Tony told me he'd describe me as pissed off, funny, and warm
Tony는 그가 나를 화나 있고, 웃기고, 따뜻하다고 묘사할 거라고 말해줬어
Sebastian said I'm a good man in a storm
Sebastian은 내가 폭풍우 속에서도 견뎌내는 강한 사람이라고 했어
Back then I didn't know what potential meant
그때는 나는 잠재력이 뭘 뜻하는지 몰랐고
And Shameika wasn't gentle and she wasn't my friend but
Shameika는 상냥하지 않았고 그녀는 내 친구도 아니었지만
She got through to me and I'll never see her again
그녀는 나를 이해시켰고 나는 그녀를 다시는 보지 않을 거야
She got through to me and I'll never see her again
그녀는 나를 이해시켰고 나는 그녀를 다시는 보지 않을 거야
I'm pissed off, funny, and warm
나는 화났는데 웃기고 따뜻해
I'm a good man in a storm
나는 폭풍우 속에서도 견뎌낼 정도로 강해
And when the fall is torrential, I'll recall
폭우가 내릴 때, 나는 기억할 거야
[Chorus]
Shameika said I had potential
Shameika는 내가 잠재력이 있다고 말했어
(x4)
[Verse 3]
Tony told me he'd describe me as pissed off, funny, and warm
Tony는 그가 나를 화나 있고, 웃기고, 따뜻하다고 묘사할 거라고 말해줬어
Sebastian said I'm a good man in a storm
Sebastian은 내가 폭풍우 속에서도 견뎌내는 강한 사람이라고 했어
Back then I didn't know what potential meant
그때는 나는 잠재력이 뭘 뜻하는지 몰랐는데
But Shameika wasn't gentle and she wasn't my friend but
Shameika는 상냥하지 않았고 그녀는 내 친구도 아니었지만
She got through to me and I'll never see her again
그녀는 나를 이해시켰고 나는 그녀를 다시는 보지 않을 거야
She got through to me and I'll never see her again
그녀는 나를 이해시켰고 나는 그녀를 다시는 보지 않을 거야
I'm pissed off, funny, and warm
나는 화났는데 웃기고 따뜻해
I'm a good man in a storm
나는 폭풍우 속에서도 견뎌낼 정도로 강해
And when the fall is torrential, I'll recall
폭우가 내릴 때, 나는 기억할 거야
[Chorus]
Shameika said I had potential
Shameika는 내가 잠재력이 있다고 했어
(x7)
댓글 달기