로그인

검색

Curren$y (Feat. Corner Boy P) - Sunroof

Twangsta2016.01.08 11:34추천수 1댓글 1


Curren$y (Feat. Corner Boy P) - Sunroof 
가사해석: 쏭케


[Verse 1: Curren$y]
Money in my bank account, money in my denim 
계좌에 돈이 있고 주머니에도 돈이 있어

Money on these bitches' brains, they be tryna get it
이년들 머리엔 돈이 가득해서 가지려고 애 쓸 거야

Tryna run my pockets but I'm not tryna hear it
내 주머니 좀 벌려보려고 하겠지만 난 듣지도 않을 거야

That's mine baby - what is you deaf, blind, crazy? 
그건 내 것이야 자기야, 넌 뭐 귀머거리거나 장님이거나 미친 거야?

That ain't my Mercedes, that's my homeboy Benz
그건 내 Mercedes가 아니라 내 친구 Benz야

That's too new for me, I'm so vintage loaf 
그건 나에게 너무 새로워, 난 빈티지 한 것만 모니까

Cuban link, yellow gold, bought a British automobile
황금으로 만든 Cuban link, 영국산 자동차를 샀어

Cause I watch Layer Cake too many times 
왜냐하면 난 *Layer Cake을 많이 봤으니까
*코카인 딜링에 관한 영국 영화

And I had access to too much of that scrilla, ma 
그리고 난 엄청나게 많은 돈을 쓸 수 있지

Let me ride, these hoes got me feeling like Dre 
난 달릴래, 이 년들이 드레같은 기분을 느끼게 해주지

Chronic high, these blades got me feeling like UGK, coming down 
완전히 취함, 이 바퀴살들이 날 UGK같이 느끼게 해, 몰고 가


[Hook: Curren$y]
Middle finger out the sunroof, fuck a hater
 선루프 밖으로 가운뎃손가락을 내밀어, 헤이러는 X까

That's a message, when a nigga ride through, I'm 'bout my paper 
그게 내 메시지야, 차 타고 달릴 때, 돈 벌게 될 거란 걸 전해

These hoes got a nigga all confused, think I'mma save 'em
이 년들은 날 끼고 혼란스러워해, 내가 그들을 구할 거라 생각하면서

They say that I'm them other dudes, got me mistaken 
걔네는 내가 다른 놈들과 같다고 하지만 그건 실수지

It's a whole 'nother world 'round here, a hundred baby
여긴 완전 다른 세상이 있는 걸, 진짜로 자기야

These niggas stacking change but these niggas ain't changing
이 새끼들은 잔돈이나 쌓고 있지만 변화하지 않는단 말이야

It's a whole 'nother world 'round here, this shit amazing 
여긴 완전 다른 세상이 있는걸, 이건 X나 엄청나

The word spreading fast and these bitches say I made it 
말은 빠르게 퍼지고 이 년들은 내가 해냈다고 하네


[Verse 2: Corner Boy P]
And nigga I'm still lane switching and pimpin 
그리고 이 새끼야 난 아직도 레인을 바꾸며 멋지게 몰아

I'll save a half a dub before I save her 
난 마리화나를 반쯤 남겨둘 거야 그녀를 구하기 전에

And that's 'til I die, I be as G as can be
그리고 그건 내가 죽기 전까지, 나는 될 수 있는 만큼 갱스터 같을 거라는 거야

Tell my mama when I go, bury me in a mink 
엄마에게 내가 죽으면 밍크코트를 입혀서 태워달라고 해줘

My bitch say I need to change my ways and be more honest
내 여자는 내 방식을 바꾸고 더 정직해져야 한다고 했어

I tell her ain't nothing change but the change and your spot ain't promised 
난 그녀에게 바뀌는 게 있다면 네 자리라고 해, 약속되지 않았으니까

All these bitches at my neck, I don't need an extra collar 
이 년들은 내 목에 매달려, 더는 카라가 필요하진 않겠네

And lames can stay in they lane, causing traffic jams and pile ups 
그리고 병신들은 그냥 줄 서 있어, 다중 충돌로 교통체증을 일으키면서

So it's Jets up over every, and them plans land in dally
그래서 모든 것 위로 제트기를 띄워, dally에 내릴 계획을 하면서

Three phones, still can't reach me with that shit you tryna tell me 
난 세 개의 전화기를 갖고 있지만 아직도 네가 하려는 말은 전달 못 하지

Cause I vow to keep it trill, only focus on my mills
왜냐하면 난 멋짐을 유지할 거라고 맹세하고 내 돈에만 신경 쓰니까

I done blew niggas deals on wheels, ride past road kill
난 차 안에서 병신들의 제안을 망쳐놓고 로드킬을 두고 달리니까


[Hook]

[Verse 3: Curren$y]
I'm riding on elbows, money green El Do
난 캐딜락이나, 돈 초록색의 El Dorado를 몰아

Rado I'm moving with 7 grams in my shell toes 
난 7g(만큼의 약)을 신발에 숨기고 움직여

Thinking 'bout pinky rings, might snatch me a pair of those 
새끼손가락의 반지를 생각하다 보면 한 쌍을 훔칠지도 모르겠네

Pressed against my steering wheel, shining like a phantom grill 
핸들에 눌리고, *phantom grill처럼 빛이나
*롤스로이스 팬텀 차량은 앞부분이 그릴처럼 납작하다.

Didn't switch because I picked them chips up, I stayed real 
돌리진 않았지, 왜냐하면 내가 돈 좀 만진 후에도 난 진짜였으니까

Short bed Chevy pickup on off set 3 piece wheels 
삼단 바퀴살이 있는 쉐보레 차량 말이야

Muscle car maniac, wherever the bank be at
고출력 자동차 마니아, 은행이 어디에 있던지

We thinking 'bout taking that president masses potato sacks 
우린 감자포대에 대통령을(돈을) 넣기 직전이야

I'm puffing that danger pack, counting a paper stack 
난 마리화나 피면서 돈더미를 세고 있지

Laying up in Palm Springs, working on my golf swing
Palm Springs에서 골프 스윙 연습을 하고

Smoked out, flying over the gulf, in a Gulf Stream 
연기를 뱉어내, 제트기를 타고 만을 건너

Indulging in delicacies, Jet Life is a legacy
우아함을 즐겨, Jet Life는 유산이니까

Yea...

[Hook]
신고
댓글 1

댓글 달기