가사해석: DanceD
Like that that that that that n that
그렇게 그렇게 그렇게 그리고 그렇게
Chorus:
I guess that this is where we’ve come to
아무래도 여기까지 우린 와버린 거 같아
If you don’t want to, then you don’t have to believe me
원하지 않는다면, 나를 안 믿어도 돼
But I will be there when you go down
하지만 네가 떨어질 때, 난 그곳에 있을거야
Just so you know now
알아두라고
You’re on your own now, believe me
넌 이제 혼자라는 걸, 날 믿으라고
Ryu:
Yo, I don’t wanna be the one to blame
Yo, 내가 비난하는 사람이 되고 싶진 않아
You like fun and games, keep playin ’em, I’m just sayin
넌 재밌는 놀이를 좋아하지, 그냥 계속 해봐, 하고 싶은 말은 단지
Think back then we was like one and the same
예전을 생각해보면 우린 하나 같았잖아
On the right track, but I was on the wrong train
올바른 길을 가고 있었지, 하지만 나만 잘못 기차를 탔어
It’s like that, now you gotta face the pain
그런거지, 이제 고통을 맞이할 시간
And the devil’s got a fresh new place to play
그리고 악마는 새로운 놀이터를 찾았네
In your brain like a maze you can never escape
네 머리 속에, 빠져나갈 수 없는 미로처럼
The reign, every damn day’s the same shade of grey
지배해, 매일매일이 회색 그늘 뿐이야
Mike:
Hey, i used to have a little bit of a plan
이봐, 내게는 원래 계획이 있었지
Used to, have a concept of where i stand
내가 어디 서있는 가에 대한 개념도 있었고
But that concept slipped right outta my hand
하지만 그 개념은 이제 내 손아귀에서 벗어났어
Now, i dont really even know who i am
이제, 난 내가 누군지도 모르겠어
Yo, what do i have to say, maybe
Yo, 내가 뭘 말해야하는거야, 어쩌면
I should do what i have to do to break free and
자유롭게 되기 위해서 해야하는 것들을 해야겠지
Whatever happens to u, we’ll see
너한테 무슨 일이 생기는지, 한 번 보자고
But it’s not gonna happen to me
하지만 나한텐 일어나지 않을거야
Chorus:
Mike:
Back then, i thought you were just like me
과거엔, 네가 나랑 같은 줄 알았어
Somebody who could see all the pain i see
내가 보는 고통들을 볼 수 있는 사람처럼
But you proved to me unintentionally
하지만 의도하진 않았더래도, 넌
That you would self destruct eventually
결국에 자폭할 것임을 내게 보여줬지
Now i’m thinkin like the mistake that i made doesn’t hurt
지금 난 내가 만든 실수는 상처를 남기지 않는 것처럼 생각하지만
But it’s not gonna work cause its
그렇겐 안 되지, 내 생각보다
Really much worse than I thought
훨씬 더 지독하니까
I wished you were something you were not
네가 아예 다른 사람이었기를 빌었어
And now this guilt is really all that I’ve got
이제 내게 남은 건 죄책감 뿐
Tak:
You turned your back and walk away ashamed
넌 등을 돌리고 부끄럽게도 걸어가버렸어
All you got, empty memory and pain, nothing makes sense
네가 가진 건, 공허한 기억과 고통, 말이 되는게 없어
You stare at the ground, like hearin’ my voice
넌 땅을 쳐다봐, 마치 머리 속에서 내
inside your head when no one else is around
목소리가 들리는 듯이, 주변엔 아무도 없는데
What do i have to say
내가 뭘 말해야하는거야
Maybe I should do what I have to do to break free and
어쩌면 자유롭게 되기 위해서 해야하는 것들을 해야겠지
Whatever happens to u, we’ll see
너한테 무슨 일이 생기는지, 한 번 보자고
But it’s not gonna happen to me
하지만 나한텐 일어나지 않을거야
Chorus:
(drums and Mike saying YEAH, let’s go)
(YEAH, 가자)
Chorus:
I’m doin’ what I have to do
내가 해야할 일을 하는거야
You’re on your own now believe me
넌 이제 혼자야, 믿으라고
Whatever happens to you
네게 무슨 일이 생기건
You’re on your own now believe me
넌 이제 혼자야, 믿으라고
What do I have to say
무슨 말을 해야하는데
You’re on your own now believe me
넌 이제 혼자야, 믿으라고
It’s not gonna happen to me
내겐 일어나지 않을거야
You’re on your own now believe me
넌 이제 혼자야, 믿으라고
댓글 달기