가사해석: DanceD
Punky punky punk
*뭐라 해석해야할지 모르겠습니다-_- 그냥 느낌 따라~~ (이런 무책임한!)
said your gonna punky punky punk
그래 넌 이제 punky punky punk
said im goin to a party
그래 난 파티로 가고 있어
and i hope you are hearty
너 역시 기운차있다면 좋겠어
so please dont be naughty
그러니 못되게 굴지마
for its a punky reggae party
이건 펑키 레게 파티니까
new wave, new phrase
새로운 열풍, 새로운 구절
new wave, craze
새로운 열풍, 광란
its takes joyful sound
사람을 기쁘게 하는 소리가
to make the world go round
세상을 계속 돌게 하지
come with your heart and soul
마음과 영혼을 챙겨서 와
come and rock your bone
이리로 와서 마구 흔들어
its a punky reggae party
이건 펑키한 레게 파티
and its tonight
바로 오늘밤이야
its a punky reggae party
이건 펑키한 레게 파티
and its tonight
바로 오늘밤이야
what did you say?
뭐라고?
rejected by society
사회로부터 퇴출 당한
treated with impunity
면책권으로 대접을 받는
projected by my dignity
내 존엄성으로 선보여지는
i search for reality
난 현실을 찾아다녀
new wave, new craze
새로운 열풍, 새로운 광란
new wave, new wave, new phrase
새로운 열풍, 새로운 열풍, 새로운 구절
im sayin
분명히
the Wailers will be there
Wailers 가족은 거기 올거야
the Damned, the Jam, the Clash
저주받은 가족, 음악, 충돌
Maytals will be there
Maytals도 그곳에 갈거야
Dr. Feelgood too
Dr. Feelgood도
no boring old farts, no boring old farts, no boring old farts
지루한 늙은이는, 지루한 늙은이는, 지루한 늙은이는
will be there!
오지 않을 거야!
no boring old farts, no boring old farts, no boring old farts
지루한 늙은이는, 지루한 늙은이는, 지루한 늙은이는
will be there!
오지 않을 거야!
well its a punky reggae party
이건 펑키 레게 파티
and its tonite
바로 오늘밤이야
its a punky reggae party
이건 펑키 레게 파티
and its alrite
다 괜찮지
a tip from a gypsy
집시가 던져준 팁
she said "man you gettin tipsy"
그녀는 말했지 "비틀거리시네요"
hiding from reality
현실로부터 숨어
in your world of hypocrisy
너의 위선의 세상에서
in your world of hypocrisy
너의 위선의 세상에서
in your world of hypocrisy
너의 위선의 세상에서
in your world of hypocrisy
너의 위선의 세상에서
in your world of hypocrisy
너의 위선의 세상에서
let me tell you
말해줄게
its takes joyful sound
사람을 기쁘게 하는 소리가
to make the world go round
세상을 계속 돌게 하지
it takes a joyful sound
기쁨의 소리가 필요해
so come and rock your bone
그러니 이리 와서 몸을 흔들어
cause its a punky reggae party
이건 펑키 레게 파티
and its tonite
바로 오늘밤이야
well its a punky reggae party
이건 펑키 레게 파티
and its alrite
다 괜찮지
a tip from a gypsy
집시가 던져준 팁
she said "man you gettin tipsy"
그녀는 말했지 "비틀거리시네요"
hiding from reality
현실로부터 숨어
in your world of hypocrisy
너의 위선의 세상에서
in your world of hypocrisy
너의 위선의 세상에서
hiding from reality
현실로부터 숨어
in your world of hypocrisy
너의 위선의 세상에서
in your world of hypocrisy
너의 위선의 세상에서
a bubble, a bubble
거품, 거품
we're looking for no trouble
우린 문제는 원치 않아
new wave, new phrase
새로운 열풍, 새로운 구절
new wave, new wave, new craze
새로운 열풍, 새로운 열풍, 새로운 광란
댓글 달기