가사해석: DanceD
[Eminem]
Translation
해석하자면
So you can suck my dick if you don't like, my shit
그래 내 노래가 맘에 안 들면 내 거시기가 빨아
Cause I was high when I wrote this so suck, my dick - ha ha!
왜냐면 이 가사 쓸 때 나 취해있었거든 그러니 내 거시기 빨아 - 하하!
Two pills I pop, 'til my pupils swell up like two pennies
알약 두 개를 삼켜, 눈알이 동전 두 개처럼 튀어나올 때까지
I'm Clint Eastwood in his mid-twenties
난 20대 중반에 접어든 Clint Eastwood
A young ass man with a trash can strapped to the back of his ass
엉덩이 뒤쪽에 쓰레기통을 묶어놓은 어린 녀석
so the rats can't chew through his last pants
쥐가 그의 마지막 남은 바지를 물어뜯지 못하게 말야
I'm like a mummy at night, fightin with bright lightning
난 밤에는 마치 미이라 같아, 밝은 빛에 맞서 싸워
Frightened with five little white Vicodin pills bitin him
하얀 바이코딘 다섯 알이 그를 깨물고 있어 겁먹었지
I'm like a fuckin wasp in the hospital lost
난 병원에서 길을 잃은 빌어먹을 말벌과 같아
Stingin the fuck outta everything I come across in the halls
아무거나 보자마자 쏘아버리지, 복도를 가로질러
I light a candle and place it up on the mantle
촛불을 켜고 벽난로 선반 위에 올려놔
Grab a knife at the blade and stab you with the fuckin handle
칼을 날 쪽으로 잡은 다음 손잡이로 너를 찔러
So when you find yourself wrapped up in the blinds, hurtin
그러니 만약 니 몸이 블라인드에 덮여서 아프다면
[Swifty] Bitch it's too late
개년아 너무 늦은거지
[Eminem] Cause once you're hung from the drapes, it's curtains
넌 커튼에 묶여 매달려있는 거거든
[Swifty]
I'm an instigator, .380 slug penetrator
나는 선동자, 380mm 총알을 관통시키는 녀석
Degradin, creatin murders to kill haters
깎아내려, 우릴 미워하는 놈들을 죽여
Accused for every crime known through the equator
적도 상에 알려져있는 모든 범죄를 죄목으로 기소당했지
They knew I did it (uh-huh) for havin blood on my 'gators
내가 했단 거 알거든 (uh-huh) 악어가죽에 피가 묻어있으니까
My weed'll hit yo' chest like a double barrel gauge an'
내 마리화나가 니 가슴을 2연발 샷건처럼 공격해
I'm a black grenade that'll blow up in yo' face {*BLAM*}
나는 검은 수류탄, 니 얼굴 앞에서 터지지
With a fifth in me, when I guzzle Remi I do shit on purpose
내 안에 들어간 술과 함께, Remi를 마시면 허튼 짓을 일부러 해
You never hear me say, "Forgive me"
내가 "용서해줘"란 말을 할 일은 없지
I'm snatchin every penny - it gotta be that way nigga, face it
한 푼도 남기지 않고 다 뺏어 - 그래야만 하지 친구, 인정해
That weed I sold to you, Brigade laced it
네게 판 마리화나, Brigade가 말았어
You hidin, I make the president get a facelift
넌 숨지, 난 대통령이 성형수술을 하게 만들어
Niggaz just afraid, handin me they bracelets
겁먹은 놈들, 팔찌를 내게 넘겨
Chillin in the lab wasted
스튜디오에서 취한 채로 쉬고 있는 중
I'm the type that'll drink Kahlua and gin - throw up on the mic
난 Kahlua와 진을 마시고 마이크에 토하는 타입
Your life is ruined, you get socked right on site
니 삶은 망했어, 현장에서 넌 바로 두들겨맞지
And even at the Million Man March, we gon' fight
그리고 Million Man March에서도, 우린 싸울거야
*Million Man March - Nation of Islam의 주도로 95년 워싱턴에서 벌어진 대규모 흑인 집회.
Chorus: Eminem
So you can suck my dick if you don't like, my shit
그래 내 노래가 맘에 안 들면 내 거시기가 빨아
Cause I was high when I wrote this so suck, my dick
왜냐면 이 가사 쓸 때 나 취해있었거든 그러니 내 거시기 빨아
Cause I don't give a fuck if you don't like, my shit
니가 내 노래 안 좋아해도 별로 신경 안 쓰거든
Cause I was high when I wrote this so suck, my dick
왜냐면 이 가사 쓸 때 나 취해있었거든 그러니 내 거시기 빨아
[Bizarre]
I'm a compulsive liar, settin my preacher on fire
나는 병적인 거짓말쟁이, 목사의 몸에 불을 지르지
Slashin your tires, flyin down Fenkel and Meyers
니 타이어를 펑크내고, Fenkel & Meyers를 타고 내려와(?)
Plates expired, soon as I'm hired, I'm fired
만기된 번호판, 난 취직하자마자 짤려
Jackin my dick off in a bed of barbed wire
쇠창살로 된 침대에서 자위를 하지
(Hey, is Bizarre performing?) Bitch didn't you read the flyer?
(이봐, 오늘 Biazarre 공연 하나?) 개년아 광고 전단 안 봤어?
Special invited guest will be, Richard Pryor
특별 게스트는 Richard Pryor야
(Aren't you a male dancer?) Nah bitch, I'm retired
(너 남자 댄서야?) 아니, 나 은퇴했어
Fuckin your bitch in the ass with a tire iron
타이어 철로 니 여자를 따먹지
I'm ripped, I'm on an acid trip
난 미쳤어, 약을 즐기고 있지
My DJ's in a coma for lettin the record skip.. {*needle pops*}
내 DJ는 판이 튕겼다가 혼수상태에 빠졌지..
Lettin the record skip.. {*needle pops*}
혼수상태에 빠졌지..
Lettin the record skip.. {*needle pops*} (Damn!)
혼수상태에 빠졌지.. (젠장!)
{*DJ reverses the record and scratches it back on beat*}
I'm fuckin anything when I'm snortin
코를 골 때는 뭐든지 다 따먹어버려
It's gonna cost 300 dollars to get my pit bull an abortion
내 강아지를 낙태시키는 데는 300달러가 들거야
{*dog whines*} Some bitch asked for my autograph
몇몇 여자들은 내 싸인을 원했지
I called her a whore, spit beer in her face and laughed
난 그녀를 창녀라 부르고, 맥주를 뱉고는 웃었지
I drop bombs like I was in Vietnam
베트남에 온 것처럼 폭탄을 떨어뜨려
All bitches is hoes, even my stinkin ass mom
모든 년들은 창녀, 내 냄새나는 엄마도 마찬가지
[Proof]
Aiyyo flashback, two feets, two deep up in that ass crack
Aiyyo 과거 회상, 2피트, 그 안으로 두 명이 들어가
Weed laced with somethin {*gun cocks*} nigga pass that
뭔가를 넣은 마리화나, 이봐 넘겨
In Amsterdam we only hang out with hash rats
암스테르담에선 마리화나 상인하고만 놀았어
At a 'Stop the Violence' rally, I blast gats
'폭력을 멈추자' 집회에서, 난 총을 쐈지
Be your mom on publishin, get your ASCAP-ped
니 엄마가 출판업에 들어간 것처럼, 넌 엉덩이가 작살나
*ASCAP - 미국 작곡가/작가/출판인 협회 (American Society of Composers, Authors and Publishers). ass capped (말그대로 엉덩이가 작살난다는...)와 발음이 똑같은 걸 이용한 펀치라인입니다.
The Kuniva, divide up your cash stack
Kuniva가 니 돈뭉치를 나누지
Run your motherfuckin pockets, ASAP
네 주머니를 싹 뒤져, 최대한 빠르게
I don't need a platinum chain, bitch I snatch Shaq's
플래티넘 목걸이는 필요없어, Shaq 껄 훔쳐왔는걸
Born loser, half theif and half black
천성적인 패배자, 반은 도둑 반은 흑인
Bring your boys and your guns and get laughed at
니 친구들과 총을 가져와서 비웃음 당해봐
Bitch smacker, rich rappers get they Jag jacked
개년을 두들겨패, 부자 래퍼들은 Jag가 도난 당하고는
and found chopped up in a trash bag
토막난 채 쓰레기봉지 안에서 발견되지
[Kuniva]
We stranglin rappers until the point they can't yell
우린 래퍼들을 소리 지르지 못할 때까지 목을 졸라
cause they crew is full of fags and sweeter than bake sales
걔네 크루는 게이로 가득한 데다가 빵집보다 더 달콤하니까
Reckless, come from behind and snatch your necklace
무자비해, 뒤쪽에서 와선 니 목걸이를 훔쳐
Gruesome, and causin more violence than nine hoodlums
징그럽지, 9명의 갱스터보다 더 폭력을 일으켜
I grapple your adam's apple until it crackle
난 니 목젖이 부러질 때까지 꽉 잡아
Run right past you, turn around, grab you and stab you
널 바로 지나쳐, 뒤로 돌아서선, 널 잡고 찔러대
Get executed, cuz I'm a "Luni"
사형 당하지, 난 미쳤으니까(Loony/Luni)
I got a "Yukmouth" and it's polluted
내 입은 역겹고 (yuck mouth/Yukmouth) 오염되었어
I cock it back then shoot it
장전하고 발사
I love snatchin up players thugs and young ballers
플레이어, thug와 어린 갱스터들을 터는 건 재밌어
Shoot up the household, even the young toddlers
집 안을 벌집으로 만들어놔, 아기도 가만 놔두지 않지
Brigade barricade to bring the noise
큰 소리를 가져오는 Brigade 배리케이드
While the bullets break your bones up like Christmas toys
이 총알은 니 뼈를 크리스마스 장난감처럼 부러뜨려놓지
If I go solo, I'm doin a song with Bolo
만약 내가 솔로가 되면, Bolo와 노래하겠어
A big Chinese nigga, screamin "Kuniva yo yo.."
"Kuniva yo yo"하고 소리질러대는 중국인
I leave ya face leakin, run up in church
니 얼굴에선 피가 흐르겠지, 교회로 달려가
and smack the preacher while he's preachin
설교하고 있던 목사를 때려눕혀
Take a swing at the deacon
부제 목사에게도 주먹을 휘둘러
[Kon Artis]
I used to tell cats I sold weed and weight
난 애들에게 대마초랑 코카인 판다고 했지
I was straight 'til I got caught sellin em shake
마리화나 쪼가리 팔다 걸리기 전까진 내 신용은 깨끗했어
I'm ignorant, with the intent to snatch your rent
난 멍청해, 니 집세를 훔칠 마음을 품었지
I got kicked out of summer camp for havin sex in my tent
텐트에서 섹스하다 섬머 캠프에서 쫓겨난 놈이야
with the superintendent's daughter, my brain's out of order
그것도 관리인 딸이랑 말야, 내 뇌는 고장났어
I've been a Kon Artis since I was swimmin in water
물에서 수영할 때부터 사기 예술인 (Kon Artis)이었다고
In cahoots with this nigga named Carlisle Von
Carlisle Von과 함께 벌인 소동
who got fired from UPS for tryin to send you a bomb
너한테 폭탄을 부치려다가 UPS에서 짤렸다더군
(Special delivery!) I signed to a local label for fun
(특별 배달입니다!) 심심해서 동네 레이블과 계약을 맺고
Say I got cancer, get dropped, take the advancement and run
암이 있다고 하고, 나오면서, 퇴직금을 받고 도망쳤어
Driveby you in the rain while you carry your son
비오는 날 아들을 데리고 있던 널 차를 운전하면서 쏴
Call your house and hang up on you for not givin me none
니 집에 전화를 걸어 아무것도 안 줬다고 그냥 끊어버리지
Born straight up out a pussy but a son of a gun
여자한테서 태어났지만 총의 아들인 나
Got a reputation for havin niggaz runnin they funds
적금까지 다 내놓게 만드는 그런 평판이 있어
Used to be the type of nigga that was foldin some one's
1달러만 챙기고 다니는 그런 녀석이었지만
'til I met your fat mama, now I'm rollin in dough
니 뚱뚱한 엄마를 만났지, 이제 난 돈방석에 앉았어
Chorus
[Eminem]
Haha.. suck my motherfuckin dick
하하.. 내 거시기나 빨아
D-12.. Dirty motherfuckin Dozen
D-12.. 빌어먹을 Dirty Dozen
Nasty like a stank slut bitch with thirty fuckin husbands
30명의 남편을 가진 미친년처럼 꽤나 못됐지
Bizarre kid
Bizarre 녀석
Swifty McVeigh
The Kon Artis
The Kuniva
Dirty Harry
Haha, & Slim Shady..
근데 제가 알고있던 D12멤버들의 목소리랑 약간 다른거 같네요 ㅎ
감사합니다!
댓글 달기