로그인

검색

Utada Hikaru - Blow My Whistle

Sedative2012.01.22 01:17댓글 0


가사해석: DanceD

*Foxy Brown featuring.

What am I supposed to do
내가 무얼 해야 하는 거지

I don't wanna be your referee
난 너의 심판이 되고 싶지 않아

But anytime tonight I'm gonna
하지만 오늘밤 언젠가 난

Blow my whistle soon
호루라기를 불 거야

Hold my breath turn blue
난 지금 숨을 참고 있어

Till it's time to be your referee
너의 심판이 될 때를 기다리고 있어

Later on tonight I'll let you
나중에 밤이 되면 너도

Blow my whistle too
내 호루라기를 불게 해줄게

Cast your vote on me
나를 믿어줘
*직역하면 '나에게 한 표를 던져줘'

Save that seat for me
그 자리를 내게 줘

Just place your bets on me
나에게 돈을 걸어도 좋아

Stop gettin' high of of jealousy
질투 때문에 제정신을 잃지마

Whether you are ready or not
지금 니가 준비가 되었던 아니던

I'm coming with all that I've got
내가 가진 모든 것을 들고 가겠어

Then while you decide
니가 선택하는 동안

We are undefined
우린 막연한 사이

My instinct says I ought to keep you free
나의 본능이 말하길 널 자유롭게 해줘야 한다고 해

And my mother says men dislike stability
우리 엄마는 남자들은 한 자리에 서있는 걸 싫어한다고 했어

My instinct says I ought to keep you free
내 본능은 널 자유롭게 해줘야 한다고 해

But I don't dislike exclusivity
하지만 난 독점이 싫진 않은 걸

What am I supposed to do
내가 무얼 해야 하는 거지

I don't wanna be your referee
난 너의 심판이 되고 싶지 않아

But anytime tonight I'm gonna
하지만 오늘밤 언젠가 난

Blow my whistle soon
호루라기를 불 거야

Hold my breath turn blue
난 지금 숨을 참고 있어

Till it's time to be your referee
너의 심판이 될 때를 기다리고 있어

Later on tonight I'll let you
나중에 밤이 되면 너도

Blow my whistle too
내 호루라기를 불게 해줄게

Scared to show or tell
마음을 보여주거나 말하기 무서워

Keep what'd you just felt
너의 감정을 간직하고 있지

A secret to yourself
네 자신의 비밀

I'm gettin' tired of mysteries
그런 미스터리들은 이제 지겨워

Even though I say they do not
그렇지 않다고 난 말을 하지만

The games you plat hurt me a lot
네가 하는 게임은 날 아프게 해

When there's none to play
게임할 사람이 없어지면

Will you go or stay
갈 거야 아니면 남아있을 거야?

My instinct says I ought to disagree
내 본능은 우리 엄마가 남자들은 언젠가

When my mother says men will leave eventually
떠난 다고 할 때 반드시 반대해야 한다고 하고 있어

Nothing lasts forever I agree
아무것도 영원하지 않다는 건 알지만

But I wouldn't mind the possibility
가능성까지 포기하진 않겠어

What am I supposed to do
내가 무얼 해야 하는 거지

I don't wanna be your referee
난 너의 심판이 되고 싶지 않아

But anytime tonight I'm gonna
하지만 오늘밤 언젠가 난

Blow my whistle soon
호루라기를 불 거야

Hold my breath turn blue
난 지금 숨을 참고 있어

Till it's time to be your referee
너의 심판이 될 때를 기다리고 있어

Later on tonight I'll let you
나중에 밤이 되면 너도

Blow my whistle too
내 호루라기를 불게 해줄게
신고
댓글 0

댓글 달기