가사해석: DanceD
Do it
해봐
Nigga fuck yo bitch nigga
임마 니 년은 엿먹어
Shit, whose house is this?
젠장, 이게 누구 집이야?
Laughin' so hard my tongue is out and shit
너무 세게 웃어서 혀가 밖으로 튀어나와
I stack dead Prez, mouth to mouth that shit
난 돈을 모아, 대통령 그림의 입을 포개지
They told me a nigga wouldn't amount to, shit
사람들은 내가 성공할 수 없을거라고 했지, 젠장
Nigga, Whose house is this?
이봐, 이게 누구 집이야?
Laughin' so hard my tongue is out and shit
너무 세게 웃어서 혀가 밖으로 튀어나와
I stack dead Prez, mouth to mouth that shit
난 돈을 모아, 대통령 그림의 입을 포개지
But you don't know nothin' about that, shit
하지만 넌 아무것도 몰라, 젠장
Yellin', whose house is this? Huh
소리쳐, 여긴 누구 집이야? Huh
Bitch, Do I even gotta ask now?
개년아, 물어볼 필요도 없잖아?
Who the fuck are you? Do you even got you a pass?
넌 누구야? 통행증 있긴 해?
I don't know why you cuffin' yo girl, she ain't even got her no ass
너 왜 니 여자를 묶어두는지 모르겠어, 엉덩이도 없는데
Middle fingers to all of the nonbelievers
날 믿지 않는 모두에게 가운데손가락
Not only did I beat the odds, I also got even
난 odd (장애물/홀수)를 넘었을 뿐만 아니라 even (동점/짝수)까지 만들었어
Took a spot up on the throne, I see myself see myself
왕좌를 차지하고, 내 자신을 봐 자신을 봐
Said it twice 'cause history repeats itself 'peats itself
두번 말한 건 역사가 반복되니까 반복되니까
Man I can't even lie, I be high I be high
아 거짓말은 못 해, 난 취해 난 취해
Mother fuck drinkin' and drivin', I'd rather get high and fly
음주운전 따위 집어쳐, 차라리 마리화나 피우고 비행기를 탈래
I'm out of here, like outer wear
여기서 나가겠어, 마치 외투처럼
We are not the same, you are not a player
우린 서로 다른 존재, 넌 플레이어가 아냐
My house is somewhere off in the woods, girls in my bed like I'm papa bear
내 집은 숲 속 어딘가에 있어, 침대엔 여자들이 있지 내가 "아빠곰"인 것처럼
*금발 소녀 (Goldilocks)가 곰 세 마리가 있는 집에 들어와서 죽을 먹고 침대에서 잠들었다는.. 그런 동화 아시죠?
They say hard work pays off, wrong it pays good as hell
힘들게 일하면 대가를 얻는데, 틀렸어, 존나 돈을 버는 거지
You the man huh? Sorry I couldn't tell
니가 주인공이야? 미안, 못 알아봤어
Claimin' that they BIG, well I really can't lie
자기네들이 거물이라 말하는데, 거짓말은 못 하겠군
From the top they all look the same size
위에서 보면 다 똑같은 크기인걸
Shit, whose house is this?
젠장, 이게 누구 집이야?
Laughin' so hard my tongue is out and shit
너무 세게 웃어서 혀가 밖으로 튀어나와
I stack dead Prez, mouth to mouth that shit
난 돈을 모아, 대통령 그림의 입을 포개지
They told me a nigga wouldn't amount to, shit
사람들은 내가 성공할 수 없을거라고 했지, 젠장
Nigga, Whose house is this?
이봐, 이게 누구 집이야?
Laughin' so hard my tongue is out and shit
너무 세게 웃어서 혀가 밖으로 튀어나와
I stack dead Prez, mouth to mouth that shit
난 돈을 모아, 대통령 그림의 입을 포개지
But you don't know nothin' about that, shit
하지만 넌 아무것도 몰라, 젠장
I start my mornin' with the paper
난 paper (신문/돈)으로 아침을 시작해
Bitch I'm rich free press, hundreds on all the pages
개년아 난 부자 언론(?), 페이지마다 100달러가 있지
And you can't slow me down, I'm sorry there's no delay
넌 날 못 멈춰, 미안하지만 늦출 수 없어
Me and my committee run the city, you just tryin' to join the relay
나와 내 팀은 도시를 이끌어, 넌 그 릴레이에 끼고 싶어할 뿐
Leader of the new school, reportin' from the PA
새로운 학교의 리더, PA에서 리포트 중
These niggas call me cause but I don't know why, cause we can't relate
이 친구들은 날 부르지만 왜인지 모르겠어, 우린 공감이 안 돼
I got yo sister doin' thangs on camera I can't replay
니 여동생이 카메라 앞에서 리플레이하기도 민망한 짓을 하는 거 녹화해놨어
But she's a waste of time, fuck I could've had a V8
하지만 그녀는 시간 낭비, 젠장 V8이나 마실걸
*V8 - 야채 주스. 광고가 주인공이 뭔가를 실수하고 "V8이나 마실걸"이라고 말한다고 합니다.
I turn thousands to milli's, it's time to renovate the ceiling
수천달러를 수백만 달러로 만들어, 천장 리모델링할 시간
I'm turning houses to buildings, hustle while you out here chilling
집을 빌딩으로 바꿔, 니가 노는 동안 난 열심히 일해
What's the wordy I'm certainly getting rich in a hurry
상황이 어떻게 되나, 난 확실히 바쁘게 돈을 긁어모아
I swear I fuck 'til I'm tired, I'm getting high 'til it's blurry
피곤할 때까지 섹스하고, 머리가 멍할 때까지 마리화나를 해
I'm from the dirty glove, where hammers turn crews into jurys
난 미시건 주 출신, 총이 니 크루를 배심원으로 바꾸는 곳
*dirty glove - 미시건 주의 모양이 장갑 모양이고, 또 범죄가 많아서 'dirty'를 붙인 것입니다.
*미국 배심원에는 사건 증인이 들어가므로, 총이 니 크루를 배심원으로 바꿨다는 것은 크루 멤버에게 살인 (총격) 사건이 일어난다는 얘기겠죠.
They'll make you sit down, but as long as you with me ain't no worries
그들은 널 앉게 만들어, 하지만 니가 나와 함께라면, 걱정은 없어
Man I'm puttin' on for my crew, never for these hoes
그래 난 내 크루를 위해 일해, 절대 여자를 위해서가 아냐
I'm puttin' on for my city, she puttin' on her clothes
내 도시를 위해 일해, 그녀는 옷을 입지
Shit, whose house is this?
젠장, 이게 누구 집이야?
Laughin' so hard my tongue is out and shit
너무 세게 웃어서 혀가 밖으로 튀어나와
I stack dead Prez, mouth to mouth that shit
난 돈을 모아, 대통령 그림의 입을 포개지
They told me a nigga wouldn't amount to, shit
사람들은 내가 성공할 수 없을거라고 했지, 젠장
Nigga, Whose house is this?
이봐, 이게 누구 집이야?
Laughin' so hard my tongue is out and shit
너무 세게 웃어서 혀가 밖으로 튀어나와
I stack dead Prez, mouth to mouth that shit
난 돈을 모아, 대통령 그림의 입을 포개지
But you don't know nothin' about that, shit
하지만 넌 아무것도 몰라, 젠장
댓글 달기