로그인

검색

Lojique - Throne

title: [회원구입불가]HiphopLE2012.01.21 02:50댓글 0


가사해석: DanceD


Verse 1: 
(Page One)
I'm left without my own devices to steer me along, at the twelfth hour
12번째 시간, 나는 나를 인도해주는 기구 없이 홀로 남겨졌어

Eerily calm, encircled with power
기괴하게도 차분한 상태로, 힘에 둘러쌓여있지

Like the center of a cyclone, as I stand before the white throne
마치 태풍의 중심처럼, 하얀 왕좌 앞에 서서

Forfeited the right to make my plight known
내 곤경을 알릴 권리를 포기했지

When I slept upon the knowledge of God in fruitless pursuit
주님의 지식을 깊이 고찰하며, 더 높은 단계로 인정받고자 하는

Of acceptance into the upper echelon, death crept upon
무익한 추종 끝에, 죽음이 예상치 못하게

Me unexpectedly, face to face with destiny
내게 다가왔지, 운명과 얼굴을 맞대

Now what could be worse, too late to reverse the trajectory
무엇이 더 나쁠까, 이 궤도를 돌리기엔 너무 늦었어

Events long buried are brought to remembrance
오래전 묻혔던 사건들은 기억 속으로 다시 찾아와

At a 360-degree panoramic view
360도 파노라마 뷰로 펼쳐지지

Forbidden thoughts I never thought twice about thinking
떠올릴 생각 두 번 이상 해본 적 없는 금지된 생각들이

Are replayed audibly for the entire world to listen to
온 세상이 들을 수 있도록 음성이 반복돼

And now I'm forced to, come to grips with the fact
그리고 이제 난 억지로나마, 사실을 알게 돼

That I was dangerously missin the mark like a blind kid playin horseshoes
말굽 던지기 하는 눈 먼 꼬마처럼 위험하게도 표지를 못 보고 있었다는 것

Living for the moment, and the irony of it is
이 순간을 살아, 그것이 아이러니한 점은

It was never even up to me to try and make atonement
죄값을 치르는 건 내 몫이 아니었다는 것

Supreme sacrifice of Christ, early on I learned of that
그리스도의 거룩한 희생, 일찍부터 배웠지

Still turned my back on the Most High, with closed eyes
그럼에도 눈을 감고, 높으신 주님에게 등을 돌렸지

Wandering like a vagrant, with flagrant
방랑자처럼, 악명을 떨치며 떠돌아다녔고

Disregard for the fact that I was created with a purpose, but I was stagnant
내가 창조된 데는 이유가 있었다는 사실에 대한 무관심, 허나 난 정체되어있었지

Squandered the gift of life bestowed upon me, now from under my dirty laundry
내게 주어진 생명의 선물을 낭비했어, 이제 내 더러운 세탁물 아래에서

I can see the paradise of which they testified
그들이 증언했던 낙원을 볼 수 있어

Access denied, no entrance, no room for repentance
입장을 거부당해, 입구도, 회개의 공간도 없네

No appealing the second death sentence
두번째 사형 선고에 탄원은 안 하겠어

Chorus:
I can see clearly now
분명하게 보이네

O God, why won't You hear me now, my sorrow and tears
오 하느님, 왜 제 말을 들어주시지 않나요, 제 슬픔과 눈물

There was always tomorrow, but now tomorrow is here
항상 내일이 있었지만, 이제 내일은 여기 왔네

Please, moisten my tongue 'cause I can't swallow for fear
부디, 제 혀를 적셔주세요, 두려움에 침을 삼킬 수가 없어요

(repeat) 

Verse 2: 
(Braille)
Wake me up from this, let me escape the abyss
나를 깨워줘, 심연에서 탈출할 수 있게

Drifting thoughts, existence lost in clocks ticking
떠도는 생각들, 째깍대는 시계 속에 사라진 존재

Winding, you warned me but stopped reminding
굽이쳐, 넌 경고는 했지만 일깨워주는 건 잊었지

My mind that my timing was crucial
타이밍이 중요하다는 사실을

Life is short, filled with remorse and guilt
삶은 짧아, 후회와 죄책감으로 가득하네

Standing tall with no balance, stumbling with stilts
균형 없이 크게 서서, 죽마 위에서 비틀거려

Built to last, in tha last days
마지막 날들에도 살아남을 몸

Chopping fingers, counting down to the day I rejected
손가락을 접어, 내가 거부했던 날까지 세어갔지

The name I rejected, instead of praise
내가 찬양 대신 거부했던 이름

I regret it, it's not just because of these flames
이젠 후회해, 이 불꽃 때문만이 아냐

I'm amazed by His magnificence
그분의 위대함에 나는 놀라

And woulda saw it sooner if I thought about the future but didn't realize
미래에 대해 생각했다면 더 일찍 깨달았겠지만 알지 못 했지

What was real, what was lies
무엇이 진실이고, 무엇이 거짓이었나

Waiting for lightning to strike, twice
번개가 두 번 내 뒷마당에 내리치기를

In my backyard, and shift my perception
기다려, 내 시각을 바꾸어주게

Sometimes it takes a miracle for non-spiritual individuals
가끔은 영적이지 못한 이가 완벽함을 깨닫기 위해

To see perfection
기적이 필요할 때도 있지

Even when it's flowing through their minerals and blood stream
자신의 체성분과 혈관 속으로 흐르고 있는데 말야

I feel ugly on behalf of resistance
거부했던 이들을 대표해 추한 기분이 들어

And would go back and change if You gave me permission
그분이 허락하신다면 과거로 돌아가 변하겠어

I look back at my life, so ashamed
내 삶을 돌아보며, 부끄러워하지

Left behind, nothin but memories of corruption
뒤에 남긴 건, 부패된 기억들 뿐

I feel ugly on behalf of resistance
거부했던 이들을 대표해 추한 기분이 들어

And would go back and change if You gave me permission
그분이 허락하신다면 과거로 돌아가 변하겠어

(repeat Chorus) 

Verse 3: 
(Othello)
My love for you spread across eons of time
너를 향한 내 사랑은 영겁의 시간에 펼쳐있어

Into unfathomable amounts, one in which only I'm
잴 수 없는 기간, 오직 나만이

Capable of expressing without fault, its unfortunate we're meeting
실수 없이 표현할 수 있는 것, 우리가 다른 목적 없는

On terms where there isn't any other objective
상황에서 만나게 되었다는 건 아쉬운 일이지

Life came to a permanate halt
삶은 영구히 정지해

In a flash of a second we're face to face with only I knowing the end result
단 한순간에, 우린 직접 만나고, 나만 오직 결말을 알아

You stand before Me unaware of Who I am still
너는 내 앞에 서서, 아직도 내가 누군지 몰라

Though you knew Me before time existed, with tears of pain My eyes fill
시간이 존재하기 전부터 나를 알았지만 말야, 내 눈에는 고통의 눈물이 차

And spill over to stream My face, then I replay your life back to you
내 얼굴 위로 흘러, 그리고 네 눈 앞에 네 삶을 다시 보여주지

From the time you were a seed until the last grain of sand falls
네가 씨앗이었을 때부터 생명의 모래시계의 한 알이

In the hourglass of breath, revealing all points in between birth and death
떨어질 때까지의, 탄생과 죽음 사이의 모든 시점을 드러내

I see you weep as you witness Me turn My head to avoid
나를 보며 너는 훌쩍이고, 난 고개를 돌려 피하지

From having to watch twice all the things that broke My heart
내 마음을 슬프게 했던 것들을 두 번 씩이나 보기 싫어서

I gave to you all of Me in a package of faith
너에게 나의 모든 것을 믿음의 상자에 담아 주었다

You laughed and mocked and spat upon the box and watched as it sank
넌 비웃고 조롱하며 그 상자에 침을 뱉고 그게 가라앉는 걸 보았지

Deep to the bottom of the lack of pride
자신감의 결여의 밑바닥으로 깊이

I embrace you, hang your head, I walk away
난 너를 포용한다, 네 머리를 매달고, 떠나가

Depart from Me, I never knew you up until today
나에게서 떠나, 오늘까지 난 너를 몰랐다

I embrace you, hang your head, I walk away
난 너를 포용한다, 네 머리를 매달고, 떠나가

Depart from Me, I never knew you up until today
나에게서 떠나, 오늘까지 난 너를 몰랐다
신고
댓글 0

댓글 달기