로그인

검색

Cunninlynguists - Missing Children

title: [회원구입불가]HiphopLE2012.01.21 02:51댓글 0


가사해석: DanceD


[Intro]
On my way to find myself again I have come a long long from home to see [x3]
다시 내 자신을 찾기 위한 길 위에서, 난 집으로부터 멀리멀리 나와 보게 되었지

Ha Braille, a little louder
Ha Braille, 조금 더 크게

[Braille]
My last breath echoes through your oxygen supply
내 마지막 숨은 네 산소 공급기 속에 메아리쳐

You not find, I've never been, who I claim
넌 모르지, 나란 놈은 주장하던 바와 달라

You can't tame the lion when it breaks out of it's cage
우리 밖으로 탈출한 사자는 길들일 수 없지

Once it breaks out, all over my face
그게 뛰쳐나오면, 내 얼굴을 덮치지

Put your breaks on stop the motion
브레이크를 걸어, 움직임을 멈춰

Robotic movements, rusted by the rain of my Father
로봇의 움직임, 아버지가 내리시는 비에 녹이 슬어

Splashin' water out of gates
문 밖으로 물이 튀어

Flood to the surface of my lyrical percentage
내 가사의 표면은 깊이 잠기지

Verbally aggressive, abusive attendance
언어적으로 공격적이고, 학대적인 자

Unexplained anger slaps my style senseless
원인 모를 분노가 내 스타일을 기절시켜

How dare I mention mistakes and intentions
어찌 감히 내가 실수와 의도에 대해 언급해

Another, star in my collection
별을 하나, 더 내 콜렉션에 넣어

The stars I've collected, fell from the sky
내가 모은 별들은, 하늘에서 떨어진 것들

I keep fallin', who let my hopes rise?
난 계속 떨어져, 내 희망을 떠올리는 건 누구?

No parrish ? to provide safety take me
?? 안전을 제공하기 위해 나를 이용해

Away from this shallow tide, from the shallow minds
이 얕은 조수로부터, 비좁은 마음으로부터 벗어나

The walls keep closin' in, I've opened every door
벽들은 계속 날 조여와, 난 문을 모두 열어봤지

The hinges just always squeak (aaah)
경첩은 항상 삐걱이고 (aaah)

I need to loosen up, put it all behind me
긴장을 풀어야겠어, 내 뒤로 다 치워버리고

And if you're searchin' lost is where you'll find me
너도 만약 찾고 있다면 분실함에서 날 찾을 수 있을거야

[Deacon the Villian]
October 27th 1995
1995년 10월 27일

They say I found out my sister was no longer alive
사람들이 죽어버린 내 누나를 찾았다고 했지

Now, I'm the oldest sibling
이제, 형제 중 가장 나이 많은 건 나

with her no longer living on this say day
이 날까지도 숨을 쉬지 않는 그녀

Decided to give up my bad ways
난 불량했던 생활을 청산하고

And to be a model for my younger sister
여동생에게 롤모델이 되기로 했어

Wasn't the dumbest _
바보는 아니지

But my education was just car heists, burglury, urban liqour
하지만 내가 배운 건 자동차 절도, 강도, 술

The sort of fingers being curved on triggers
그리고 방아쇠를 움켜쥐는 손가락 뿐

And I knew for certain if I continued
이렇게 단순한 삶만

Living life all simple
계속 살아가다보면

Jail would be the only institution I'd be able to get into
내가 들어갈 수 있는 단체는 감옥 뿐이란 걸 알았지

So I laced by boots
그래서 부츠 끈을 묶고

Hit the books, flip from crook
책을 펼치고, 범죄자들로부터는 떨어졌어

Hopped over my obstacles like rocks skipped on brooks
조약돌이 시냇물 위로 튀어가듯 장애물을 뛰어넘었어

Music became my medication
음악은 내 약이 되었고

Motivation for meditation
명상의 동기가 되었지

Far better than any prescription my man was makin'
누가 만드는 처방전보다도 훨씬 낫지

Sometimes my head be shakin'
가끔은 고개를 저어

Wondering how my life would be
그렇게 변화를 겪지 않았다면

If things never changed, then she could be beside me
내 삶은 어땠을지 궁금해, 그녀가 여전히 내 곁에 있어줄지

But I disregard the hypothetics
하지만 가설 따위 던져버려

Won't let stress slice my lettuce
스트레스가 내 삶을 좌우하게 놔두지 않아

Theoreticaly, she just moved on ahead of me
이론적으로, 그녀는 그저 나보다 앞서 갔을 뿐

So my life's patterned across the same finsh line
그러므로 내 삶은 같은 결승선에 그러져있지

Live right any part of me that's insane is put to rhyme
제대로 살아, 랩에 싣기엔 너무 미쳐있는 내 삶의 일부분

Occassionally flames took to pine
가끔 화염이 소나무에 붙어

Sometimes looked for wine
가끔은 와인을 찾아다녔지

When I'm in bines I grab the Holy Book to find
덩쿨에 얽혀있을 때(?)는 성경을 잡아

A Revelation to raise me out of this metal mess
이 금속더미에서 내가 자라났단 계시록

And remember my life being blessed
그리고 내 삶이 축복받고 있음을 기억해

Isn't coincidentalness
우연이 아니야

A simple test we face daily can drive us crazy
매일 마주하는 간단한 시험이 우릴 미치게 하곤 해

Missing Children the confused adults lostin' hope
사라진 아이들, 혼란에 빠져 희망을 잃는 어른들

A noose from rope can dead it
밧줄의 올가미로 끝맺을 수 있지

But I won't let it take over me
하지만 날 휘어잡게 놔두지 않아

Got somebody on my soul's shoulder lookin' over me
내 영혼의 어깨 너머 누군가 나를 지켜보고 있으니까
신고
댓글 0

댓글 달기