로그인

검색

Rick Ross (Feat. Styles P) - B.M.F. (Blowin' Money Fast)

title: [회원구입불가]HiphopLE2011.12.26 04:28댓글 0

Rick Ross (Feat. Styles P) - B.M.F. (Blowin' Money Fast)

 


해석: DanceD

 

I think I'm Big Meech (uh) Larry Hoover, 
아무래도 난 Big Meech (uh) Larry Hoover인 거 같아
*Big Meech - Black Mafia Family (공교롭게도 역시 BMF네요)라는 거대 마약 밀수 조직의 우두머리.
*Larry Hoover - 갱단 Gangster Disciple의 두목

Whippin work, Hallelujah 
일을 처리해, 할렐루야

One nation, under God, real niggaz getting money from the fucking start 
신 아래 하나로 뭉친 나라, 처음부터 돈을 벌어대는 진짜배기

I think I'm Big Meech, (woo) Larry Hoover, (woo) 
아무래도 난 Big Meech (woo) Larry Hoover인 거 같아 (woo)

Gettin work, Hallelujah 
일이 생겨, 할렐루야

One nation, under God, real niggaz getting money from the fucking start 
신 아래 하나로 뭉친 나라, 처음부터 돈을 벌어대는 진짜배기

My Rolls Royce triple black, I'm geechee hoe, 
내 Rolls Royce는 검은색이 세 배, 난 남부 토박이야
*Rick Ross의 Rolls Royce는 외관과 인테리어, 그리고 계기판이 다 검정색이라서 'triple black'이라고 한대요.

Ballin' in the club, bottles like I'm Meech hoe 
클럽에서 놀아, Meech처럼 술병들을 사지

Rosé, that's my nickname 
Rose, 그건 내 별명

Cocaine running in my big veins 
큰 정맥을 타고 흐르는 코카인

Self made, you just affiliated 
자수성가했지, 넌 그냥 동료일 뿐

I built it ground up, you bought it renovated 
내가 기초부터 다졌어, 넌 그냥 리모델링된 걸 샀지

Talking plenty capers nothings been authenticated 
범죄 얘기는 많은데 증명된 건 하나도 없어

Funny you claiming the same bitch that I'm penetrating 
우습게도 넌 내가 지금 박고 있는 년을 애인이라고 해

Hold the bottles up, where my comrades? (comrades) 
술병을 위로 들어, 동지들은 어디에? (어디에)

Where the fucking felons, where my dawgs at? (uh) 
중범죄자들은 어디에, 내 친구들은 어디에? (uh)

I got that archie bunker and it's so white I 
코카인을 가져왔어, 너무 하얘서

Just might charge you double 
값을 두배로 올릴까 생각 중이야

I think I'm Big Meech (uh) Larry Hoover, 
아무래도 난 Big Meech (uh) Larry Hoover인 거 같아

Whippin work, Hallelujah 
일을 처리해, 할렐루야

One nation, under God, real niggaz getting money from the fucking start 
신 아래 하나로 뭉친 나라, 처음부터 돈을 벌어대는 진짜배기

I think I'm Big Meech, (woo) Larry Hoover, (woo) 
아무래도 난 Big Meech (woo) Larry Hoover인 거 같아 (woo)

Gettin work, Hallelujah 
일이 생겨, 할렐루야

One nation, under God, real niggaz getting money from the fucking start 
신 아래 하나로 뭉친 나라, 처음부터 돈을 벌어대는 진짜배기

These mother fuckers mad that I'm icy, (boss) 
이 개자식들은 내가 보석투성이라서 화가 났어 (보스)

Stunt so hard make them come indict me 
너무 화려해서 놈들이 나를 기소하곤 하지

I think I'm Big Meech, look at my timepiece 
난 Big Meech인 거 같아, 내 시계 좀 봐

Its Audemars, hundred racks at least 
Audemars야, 적어도 100개 씩 있지

Look at yourself, now look at me (me) 
네 자신을 봐, 이제 나를 봐 (봐)

You cant see a nigga I'm what you you use to be (ha) 
넌 나를 못 봐, 난 너의 과거의 모습이야 (ha)

Look at it this way, you niggaz side ways 
이렇게 봐봐, 너네들은 옆으로 치워뒀어

Always getting money my nigga crime pays 
항상 돈을 벌어, 범죄는 돈이 좀 되지

So fuck a nigga I'm self made 
그러니 다 엿먹어, 난 자수성가했어

You a sucka nigga I'm self paid 
니네들은 바보야, 난 스스로 돈을 벌지

This for my broke niggaz 
이건 가난뱅이들을 위한 것

This for my rich niggaz 
이건 부자들을 위한 것

Got a hundred on a head of a snitch nigga 
배신자들의 머리엔 100달러가 걸리지

I think I'm Big Meech, Larry Hoover, 
아무래도 난 Big Meech, Larry Hoover인 거 같아

Whippin work, Hallelujah 
일을 처리해, 할렐루야

One nation, under God, real niggaz getting money from the fucking start 
신 아래 하나로 뭉친 나라, 처음부터 돈을 벌어대는 진짜배기

I think I'm Big Meech, (woo) Larry Hoover, (woo) 
아무래도 난 Big Meech (woo) Larry Hoover인 거 같아 (woo)

Gettin work, Hallelujah 
일이 생겨, 할렐루야

One nation, under God, real niggaz getting money from the fucking start 
신 아래 하나로 뭉친 나라, 처음부터 돈을 벌어대는 진짜배기

The 36 holes leave yu bleedin fam 
36개의 구멍에서 넌 피를 흘리지

Word to dem 36, o's in a kilo gram 
1kg 안에 든 36온스에 걸고 말야

Blunt tip, orange like caviar 
마리화나 끝, 캐비어처럼 주황색

Wild'n out, fishtailin, subaru, rally car (fishtailin') 
미친듯이 Subaru Rally 자동차를 운전해 (운전해)

Out the passenger, lettin the automati off 
조수석으로 내려, 자동 권총을 쏘지

A egg of that girl, knock ya mommy and ya daddy off 
코카인 1온스 후, 니 엄마랑 아빠를 죽여

Fuck around and knock the emblem on that caddy off 
까불다간 니 Cadillac의 엠블렘이 부러져

4 shooters buggin out, BLICKIN at ya caddy doors 
4명의 총잡이들이 나와, 니 Cadillac 문에 구멍을 뚫어

Did i mention? guns from red dead redemption 
말했던가? Red Dead Redemption (게임)에 나온 총

9 mils, 50 clip extentions
9mm, 50개의 여분 탄창 

Coke is like a mattress in the hood, im flippin on it (im flippin) 
코카인은 마치 매트리스 같아, 난 그걸로 flip (팔다/뛰다)하지 (flip하지)

And the money's like a chair, im sittin on it (keep quiet nigga) 
그리고 돈은 의자 같아, 난 그 위에 앉아있거든 (조용히 해 임마)

I think I'm Big Meech, Larry Hoover, 
아무래도 난 Big Meech, Larry Hoover인 거 같아

Whippin work, Hallelujah 
일을 처리해, 할렐루야

One nation, under God, real niggaz getting money from the fucking start 
신 아래 하나로 뭉친 나라, 처음부터 돈을 벌어대는 진짜배기

I think I'm Big Meech, (woo) Larry Hoover, (woo) 
아무래도 난 Big Meech (woo) Larry Hoover인 거 같아 (woo)

Gettin work, Hallelujah 
일이 생겨, 할렐루야

One nation, under God, real niggaz getting money from the fucking start 
신 아래 하나로 뭉친 나라, 처음부터 돈을 벌어대는 진짜배기

(MAYBACH MUSIC)

신고
댓글 0

댓글 달기