로그인

검색

SAINt JHN - Sucks To Be You

title: [회원구입불가]KanchO2020.10.30 23:08댓글 0


[Chorus]
Sucks to be you 'cause I would have loved you
어쩌라고 니 사정, 우린 이뤄지지 않았으니까

I'd watch the whole world burn to see you dance
네가 춤추는 걸 보려, 난 무엇이든 했을 거야

Runnin' through cartels and jumpin' through bombshells
카르텔들을 가로질러 달리고, 폭탄들 속으로도 뛰어들었을 거야

I thought we would die growin' old holding hands
난 우리가 함께 늙어죽을 줄 알았어, 서로 손 잡은 채

It sucks to be you 'cause I would have loved you
어쩌라고 니 사정, 우린 이뤄지지 않았으니까

I'd watch the whole world burn to see you dance
네가 춤추는 걸 보려, 난 무엇이든 했을 거야

Jump over bombshells and runnin' through cartels
폭탄들 속으로 뛰어들어, 카르텔들을 가로질러 달려

Thought we would die growin' old holdin' hands
우리가 함께 늙어죽을 줄 알았어, 서로 손 잡은 채


[Verse 1]
This story don't start off great
이 얘기의 시작은 아주 초라해

I'm a gorilla goin' ape
나는 고릴라, 미쳐날뛰네

I'm just a street nigga tryna make it to a milli in all the wrong ways
나는 그냥 스트릿 새끼였어, 나쁜 짓으로 돈이나 존나 벌려는 그런 애

I'm runnin' all the long plays
나는 LP를 다 털고 다녔는데

They said I was born the wrong shade
사람들이 그랬어, 죄라고 흑인으로 태어난 게

I shoulda made it five years ago, my nigga, I was really born late
5년 전에 이미 성공했어어 하는 건데, 인마, 늦게 태어난 것과 같네
(* Saint Jhn - Roses가 너무 늦게 뜸)

I used to, carry sticks in my clothes
난 내 옷 안에 총을 갖고 다니고 그랬어

Carry work in my shoes
신발엔 약이 있었어

Below the poverty line, what you expect me to do?
빈곤선 그 아래, 그 처지에 내게서 뭘 바라는 거?

Runnin' through this life until twenty-one, twenty-two
이 삶을 계속 낭비했어, 깨달은 건 스물 하나, 혹은 스물 둘 

Until I had to make a choice, you helped me choose
선택을 해야 했거든, 네가 그 순간에 도와줬어


[Pre-Chorus]
Said she believe in me, just keep on goin'
그녀는 날 믿는댔지, 계속 나아가라고 말이야

Just make sure when you get there leave the door open
성공하고 나서도 함께 하는 것만 잊지 말라고 했어

I said you know who I am, it's the kid from Brooklyn
그래서 날 알지 않냐고, 내란 놈이 자란 곳은 브루클린

I wish you still believed, even though tears are soaking
네가 지금도 믿고 있으면 좋겠어, 눈물에 젖고 있지만


[Chorus]
Sucks to be you 'cause I would have loved you
어쩌라고 니 사정, 우린 이뤄지지 않았으니까

I'd watch the whole world burn to see you dance
네가 춤추는 걸 보려, 난 무엇이든 했을 거야

Runnin' through cartels and jumpin' through bombshells
카르텔들을 가로질러 달리고, 폭탄들 속으로도 뛰어들었을 거야

I thought we would die growin' old holding hands
난 우리가 함께 늙어죽을 줄 알았어, 서로 손 잡은 채

It sucks to be you 'cause I would have loved you
어쩌라고 니 사정, 우린 이뤄지지 않았으니까

I'd watch the whole world burn to see you dance
네가 춤추는 걸 보려, 난 무엇이든 했을 거야

Jump over bombshells and runnin' through cartels
폭탄들 속으로 뛰어들어, 카르텔들을 가로질러 달려

Thought we would die growin' old holdin' hands
우리가 함께 늙어죽을 줄 알았어, 서로 손 잡은 채


[Verse 2]
So I tell nobody 'bout my dreams workin' at the hotel
호텔에서 일, 내 꿈을 누구에게도 발설하지 않네

'Cause I don't think confessions over there might go well
저기 가서 고해성사를 한들, 그게 이루어질지는 의문이기에

And goin' back to the hood means that I of course fail
그렇게 후드로 돌아간다면 그건 내가 실패했단 뜻인데

You either kill or you are killed so I say
넌 죽거나 죽임을 당하거나, 그런 거야

Moved uptown, Kyra, you gave me a place to stay
상류층 동네, 카이라, 네게 머무를 곳을 줬네

Mama kicked me out back then
어릴 적 엄마는 나를 쫓아내

She did it ungraciously
어떻게 그러실 수 있지

Came home to all of the locks changed on New Year's Eve
12월 31일 집에 돌아왔더니 자물쇠가 싹 바뀌어있었지

I'm glad we're doin' better, we're both okay
그래도 우리 나아지고 있어서 좋아, 우리 둘다 오케이

Done stayed there for like three years
거기서 지냈었어 거의 3년을

Oh bless her heart and soul
그녀의 마음과 혼에 축복

She's worth a pot of gold
엄마에게 대박을 안겨주고 싶어

She's worth a thousand years of G-Wagons on the road
엄마는 몇 천년 된 벤츠 지 웨건을 타고 달려야 해, 도로

I made a promise I keep it, won't ever betray those
난 약속을 했고 지키지, 이들에게 등 돌릴 일 없고


[Pre-Chorus]
Said she believe in me, just keep on goin'
그녀는 날 믿는댔지, 계속 나아가라고 말이야

Just make sure when you get there leave the door open
성공하고 나서도 함께 하는 것만 잊지 말라고 했어

I said you know who I am, it's the kid from Brooklyn
그래서 날 알지 않냐고, 내란 놈이 자란 곳은 브루클린

I had abandonment issues you left me broken
난 버려진 상처 씻지 못 해, 넌 날 망가뜨려놨고
 

[Chorus]
Sucks to be you 'cause I would have loved you
어쩌라고 니 사정, 우린 이뤄지지 않았으니까

I'd watch the whole world burn to see you dance
네가 춤추는 걸 보려, 난 무엇이든 했을 거야

Runnin' through cartels and jumpin' through bombshells
카르텔들을 가로질러 달리고, 폭탄들 속으로도 뛰어들었을 거야

I thought we would die growin' old holding hands
난 우리가 함께 늙어죽을 줄 알았어, 서로 손 잡은 채

It sucks to be you 'cause I would have loved you
어쩌라고 니 사정, 우린 이뤄지지 않았으니까

I'd watch the whole world burn to see you dance
네가 춤추는 걸 보려, 난 무엇이든 했을 거야

Jump over bombshells and runnin' through cartels
폭탄들 속으로 뛰어들어, 카르텔들을 가로질러 달려

Thought we would die growin' old holdin' hands
우리가 함께 늙어죽을 줄 알았어, 서로 손 잡은 채

[Outro]
It sucks to be you
어쩌라고 니 사정
신고
댓글 0

댓글 달기