로그인

검색

N.W.A - Express Yourself [회원 해석]

title: [E] 2Pac (WC Month)Snone2013.11.23 00:34추천수 3댓글 4


N.W.A - Express Yourself [회원 해석]




Express Yourself가 직역하면 스스로 표현하라는건데 그냥 자신의 이야기를 하라는 뜻 같네요



[Dr. Dre:]

Yo, man... There's a lot of brothers out there flakin` and perpetratin`

이봐... 비난과 시달리고 범행을 저진 형제들이 많지

But scared to kick reality.

하지만 현실에서 쫓겨나는게 무서워

[Ice Cube:]

Man, you've been doing all this dope producing.

친구, 넌 이 죽이는 걸 만들어냈지

You had a chance to show 'em what time it is...

이제 그걸 보여 줄 시간이야

[Dr. Dre:]

So, what you want me to do?

그래서, 나한태 원하는게 뭐야?

 

Express Yourself...

스스로 표현해봐

 

[Verse 1: Dr. Dre]

I'm expressing with my full capabilities

내 능력을 최대로 표현하고 있어

And now I'm living in correctional facilities

그리고 지금 난 교도소에 살고 있지

Cause some don't agree with how I do this

왜냐하면 몇몇들은 내가 하는 방법을 동의하지 않거든

I get straight, meditate like a Buddhist

난 불교신자의 명상처럼 단도직입적이지

(Get straight : 단도직입적이다, 곧바르다, 정신이 멀쩡하다)

I'm dropping flavor, my behavior is hereditary

난 향기를 띠지, 내 행동은 유전적이야.

But my technique is very necessary

근데 내 기술은 매우 필수지.

Blame it on Ice Cube, because he says it gets funky

그걸 아이스큐브 탓으로 돌려, 왜냐하면 그는 이건 펑키하다고 말해

When you got a subject and a predicate

너가 주어와 술어를 받을때

Add it on a dope beat and that'll make you think

거기에 죽이는 비트 더하고 그건 널 생각하게 될거야

Some suckers just tickle me pink

몇몇 찐따들은 단지 내 똥꼬를 긁어주지

(Tickle me pink : 저도 잘 모르겠는데 기분 안 좋을 때 기분 좋게 해준다는 뜻이네요)

To my stomach, cause they don't flow like this one

내 위장에서 그들은 이거처럼 흐르지 않지.

You know what? I won't hesitate to dis one

그거 아냐? 난 내 앞을 지나가는

Or two before I'm through, so don't try to sing this

한 놈 혹을 두 놈을 디스하는걸 주저하지 않아, 그러니 이 노래 부를려고 하지마

Some drop science, well I'm dropping English

몇몇은 과학을 포기해, 근데 난 영어를 내려놔

Even if Yella makes it a cappella

옐라가 노래를 부른다고 할지라도

(DJ Yella는 노래, 랩도 안하고 비트만 찍죠)

I still express, yo I don't smoke weed or a sess

난 여전히 표현할거야, 난 대마초를 피지 않아

(정작 4년 뒤 본인 앨범 제목이 대마초)

Cause it's known to give a brother brain damage

왜냐하면 대마초는 우리 형제들에게 뇌손상을 시킨다고 알려져있지

And brain damage on the mic don't manage nothing

그리고 마이크에서의 뇌손상은 아무것도 다룰수없어

But making a sucker and you equal, don't be another sequel

근데 찐따랑 너랑 같게 만들 또 다른 속편이 되지마

 

[Hook]

Express Yourself

스스로 표현해봐

Express Yourself

스스로 표현해봐

Come on and do it

와서 해봐

 

Express Yourself

스스로 표현해봐

Express Yourself

스스로 표현해봐

Come on and do it

와서 해봐

 

[Dr. Dre: Verse 2]

Now, getting back to the PG, that's program, and it's easy

지금, PG(?)로 돌아와, 이건 프로그램이야, 그리고 그건 쉽지

Dre is back, new jacks, I mean hollow

드레가 돌아았다. 새로운 Jack(소매없는 가죽 자켓)이다. 속이 비었다는 뜻이지

Expressing ain't their subject because they like to follow

표현은 그들의 대상이 아니야 왜냐하면 그들은 따르는걸 좋아하거든

The words, the style, the trend, the records I spin

단어, 스타일, 트렌드, 레코드

Again and again and again, yo, you on the other end

난 계속해서 돌지, 요 반면에 넌 멈추지

Watch a brother saying dope rhymes with no help

누구의 도움도 없이 죽이는 라임을 뱉는 형제들을 봐

There's no fessing and guessing while I'm expressing myself

자백하지 않고 내가 내 자신을 표현하면서 의심은 없지

It's crazy to see people be

사회가 사람들에게 바라는 것이 되는 이들이 변하는걸

What society wants them to be, but not me

보는건 이상해, 하지만 난 그러지 않아

(드레는 사회에 요구에 변하지 않는다는 뜻)

Ruthless is the way to go, they know

Ruthless(N.W.A.가 소속된 레코드 회사)가 하는 방법이야, 그들도 알지

Others say rhymes that fail to be original

다른 사람들은 진짜배기가 됨에 실패하는 라임을 뱉거나

Or they kill where the Hip-Hop starts

Hip-Hop이 시작되는 곳에서 죽지

Forget about the ghetto and rap for the pop charts

빈민가에 대해서는 잊어 그리고 팝 차트를 위해 랩해

Some musicians curse at home

몇몇 음악가는 집에서 욕해

But scared to use profanity when up on the microphone

그런데 욕 하는게 무서울 때까지 마이크를 잡지

Yeah, they want reality but you won't hear none

그들은 현실을 원하지만 너는 아무것도 듣지 못할거야

They rather exaggerate a little fiction

그들은 작은 허구를 차라리 과장하지

Some say no to drugs and take a stand

몇몇은 마약 근절과 자립을 말하지

But after the show they go looking for the dopeman

하지만 쇼가 끝나고 그들은 dopeman찾으러가지

Or they ban my group from the radio, hear N.W.A and say "Hell no!“

혹은 그들은 라디오로부터 우리 그룹을 쫓아내고, “좆까라고 말하는 N.W.A. 들어

But you know it ain't all about wealth as long as you make a note to

‘Express Yourself(스스로를 표현해)’를 적는게 재산이 되는게 아니란걸 알아야되

 

[Hook]

Express Yourself

스스로 표현해봐

Express Yourself

스스로 표현해봐

Come on and do it

와서 해봐

 

Express Yourself

스스로 표현해봐

Express Yourself

스스로 표현해봐

Come on and do it

와서 해봐

 

[Dr. Dre: Verse 3]

From the heart cause if you wanna start to move up the chart

차트가 위로 올라가는걸 진심으로 보고싶다면

Then expression is a big part of it

표현은 그것의 큰 일부분이지

You ain't efficient when you flow

니가 플로우를 탈 때 효율적이지 않아

You ain't swift, moving like a tortoise, full of rigor mortis

너는 신속하지 않지, 거북이같이 움직여, 사후경직이 온거처럼

There's a little bit more to show

더 보여줄게 조금 더 있어

I got rhymes in my mind, embedded like an embryo

내 라임은 마음에서 우러나와, 씨눈처럼 심어졌지

Or a lesson, all of 'em expression

혹은 그들의 표현에 영향을 받은 교훈이라던가

And if you start fessing, I got a Smith and Wesson for you

그리고 만약 너가 자백한다면, 나는 너에게 총을 쏠 거야

(Smith and Wesson : 미국 최대의 권총 제조 기업)

I might ignore your record because it has no bottom

나는 바닥이 없는 너의 녹음물을 무시 할지도 몰라

I get loose in the summer and in the spring and autumn

난 봄, 여름, 가을에 느슨해져

It's Dre on the mic, getting physical

드레가 마이크를 잡으면 난폭해져

Doing the job, N.W.A is the lynch mob

일을 하지, N.W.A.는 린치 패거리

(린치 법에 의하지 않는 잔인한 형벌이나 폭력)

Yes, I'm macabre but you know you need this

그래, 나는 무시무시해 하지만 이게 필요하다는걸 알아야되

And the knowledge is growing, just like a foetus

그리고 지식을 계속 자라나고 있어,

Or a tumor but here's the rumor

태아나 종양같이 하지만 여기 루머가 있어

Dre is in the neighborhood and he's up to no good

드레는 이웃이야 그리고 그는 잘 나지 않았어

When I start expressing myself, Yella slam it

내가 스스로 표현하기 시작하면, 옐라가 그걸 때려

Cause If I stay funky like this, I'm doing damage

내가 이렇게 계속 펑키할려면 좀 맞아야되

Or I'mma be too hyped and need a straight jacket

혹은 내가 약쟁이가 되면 몸을 묶어야되

I got knowledge and other suckers lack it

난 지식을 얻었고 다른 새끼들은 모자르지

So, when you see Dre, a DJ on the mic

너가 마이크를 쥔 DJ인 드레를 볼 때

Ask what it's like, it's like we getting hype tonight

이렇게 묻지, 우리는 오늘밤 약쟁이가 될거 같아

Cause if I strike, it ain't for your good health

만약 내가 공격한다면, 니네들 중 건강한사람은 없기 때문에

But I won't strike if you just

하지만 난 공격하지 않을 거야 너가 그냥 있는 경우엔

 

 

[Hook]

Express Yourself

스스로 표현해봐

Express Yourself

스스로 표현해봐

Come on and do it

와서 해봐

 

Express Yourself

스스로 표현해봐

Express Yourself

스스로 표현해봐

Come on and do it

와서 해봐

 

신고
댓글 4

댓글 달기