로그인

검색

A Tribe Called Quest - Pubic Enemy (Feat. DJ Red Alert)

title: Big PunPhife Dawg2016.08.30 10:58추천수 8댓글 0





[Intro : DJ Red Alert]


Check this out, Kool DJ Red Alert with my man, Q-Tip!
들어봐, 내 친구 Q-Tip과 Kool DJ Red Alert!



                                                                                                                  

 ※ Check this out, Kool DJ Red Alert with my man, Q-Tip!


    ATCQ의 데뷔앨범이 발매될 당시 DJ Red Alert는 ATCQ의 매니저로 활동했습니다.


02.jpg





[Verse 1 : Q-Tip]


In the morning, woke up from sexual pleasures
아침에, 섹스의 환희에서 깨어났어

Looked at her sexual partner who acquainted her acquaintance
five hours ago at a disco
5시간 전 디스코 클럽에서 만났던 익숙한 그녀의 섹스 파트너를 바라봤지

She went lower than low into limbo
그녀는 지옥도 천국도 아닌 곳으로 깊숙히 들어갔다네

A thought crossed the mind, her a bimbo
한가지 생각이 스쳐가지, 그녀 자신이 골 빈 *이라는 생각

She answered no, so she had to go on with the program credence
그녀는 아니라고 말했어, 그렇기에 그녀는 믿음이라는 프로그램을 계속해야만 했지

It seems that I've forgotten your name, but it seems that she's done the same
내가 너의 이름을 잊었던 것 같아, 하지만 그녀는 똑같은 짓을 해버렸는걸

And now something has happened
지금 이변이 일어난 것 같아

Suddenly, she's been distracted by something that has been attracted
갑작스레 그녀는 자신이 이끌리고 있는 그 무언가에 홀려버렸지

She poked and poked and smacked at it
그녀는 쿡쿡 찔러보고는 그걸 후려쳤다네

Then she broke down and she scratched it
그러고는 그녀는 기진맥진 해버렸고 그걸 할퀴어 버렸지

Now, I think you understand
지금, 너희들이 이해했을거라 생각해

Clinic, saw the doctor flex his biceps, then he picked up a pair of forceps
병원에서, 이두근을 펴는 의사를 보았고, 곧 출산용 집게를 집어들었네

Her pretty face showed fright
그녀의 아름다운 얼굴은 두려움을 띠었다네

Right then and there, she fainted
그러고는 곧바로 그녀는 기절해 버렸어

A really grim picture is painted
정말이지 음침한 그림이 그려져 버렸지

The brotha who she acquainted was the enemy, scary ain't it?
그녀가 친하게 지냈던 형제가 바로 적이었다니, 소름끼치지 않아?

The Pubic Enemy!
치부의 적!



                                                                                                                  

 ※ In the morning, woke up from sexual pleasures

    Looked at her sexual partner who acquainted her acquaintance


    Q-Tip은 디스코 클럽에서 광란의 밤을 즐기고 평소에 알고 지내던 섹스 파트너와

    광란의 밤을 보낸 여자의 이야기를 해주고 있습니다.


01.jpg


 ※ She went lower than low into limbo

    A thought crossed the mind, her a bimbo


    이 문장에서 'limbo'는 성서에서 천국도 지옥도 아닌 곳을 뜻합니다.

    죽은 자들이 가는 변방의 어떤 영계(靈界)를 뜻하는 단어로 그녀에게 죽음의 그림자가

    드리워졌다는 것을 보여주는 대목이라 할 수 있겠습니다.


03.jpg


<성서에서 묘사한 Limbo>


 ※ She answered no, so she had to go on with the program credence

    It seems that I've forgotten your name, but it seems that she's done the same


    그녀는 섹스 파트너와 운우지정을 나눈 뒤, 왠지 모를 불안감에 휩싸입니다.

    하지만 별일 없을 것이라는 헛된 믿음을 버리지 않고 있습니다.


 ※ Suddenly, she's been distracted by something that has been attracted

    She poked and poked and smacked at it

    Then she broke down and she scratched it


    그렇게 자신을 위로하던 중, 성병(姓病)의 증상이 나타나 버리고 맙니다.

    성병은 매력적이던 그녀에게 씻지 못할 상처를 안겨주고 그녀의 아름다움을 시들게

    만들어 버린 것이죠!


04.jpg


 ※ Clinic, saw the doctor flex his biceps, then he picked up a pair of forceps

    Her pretty face showed fright

    Right then and there, she fainted


    성병으로 인해 망가져버린 그녀는 의사를 찾아갑니다.

    의사가 수술을 집도하기 위해 무시무시한 수술도구를 들게 되고 이를 본 여자는

    그 자리에서 기절해버리고 맙니다.

    

    참고) Forceps란?

    두위분만(頭位分娩:머리가 먼저 나오는 일)인 경우에 태아의 머리에 걸어 

    견인·회전시켜 분만을 인공적으로 완료시키기 위해 쓰는 금속제 산과기구)


05.jpg

<그녀를 기절시키게 만든 forceps (산부인과용 수술겸자)>


 ※ The brotha who she acquainted was the enemy, scary ain't it?

    The Pubic Enemy!


    평소에 육체적 쾌락을 즐겼던 것이 후에 무시무시한 성병이 되어 되돌아왔습니다.

    그렇기에 생식기가 위치한 치부(Pubic)가 사람을 황폐화시켜 버릴 수 있다는 경고를

    하고 있는 것입니다.

    (Public Enemy(공공의 적)이 아니라 Pubic Enemy입니다.)





[Interlude : DJ Red Alert]


Yeeeeeeaaaaahhhhh!
맞-아!

Let me tell you more about pubic enemy
치부의 적에 대해 더 얘기해주려 해

Ay, Q-Tip!
Ay, Q-TIp!






[Verse 2 : Q-Tip]


Old King Cole was a merry old soul had a lady queen married since 18
즐겁고도 오래된 영혼의 소유자인 늙은 왕 Cole에게는 18세에 결혼한 여왕 부인이 있었지

He protested that he was infested
그는 (그녀를) 병들게 했다는 사실을 완강히 부인했어

Get lots of love and he couldn't digest it
너무 많은 사랑을 받았고 그는 미처 다 소화하지 못 했던거야

All propaganda, one big fat lie, cause I see the king with my very own eye
모두 허풍, 크나큰 거짓말인 걸, 내가 그 왕을 눈으로 똑똑히 봤으니까 말야

Schemed and schemed like a crack fiend king
마치 코카인 대마왕처럼 음모를 꾸미고 또 꾸몄었지

And poppin' up on the teammates scene,
and poppin' and pimpin' on hunnies with moneys
그러고는 동료들이 모여있는 곳에 불쑥 나타나서는, 돈을 가지고 여자들과 놀아났지

Whole situation to me was kinda funny
내게 있어서는 이 모든 상황은 정말 웃기지도 않은 것 같아

He hold the crown but not the jimmy hat
그는 왕관을 썼지만 콘돔은 아니었어

Now he wears a frown and the jimmy hates that
지금 그는 우거지상을 하고 있고 Jimmy는 그 모습을 싫어한다네

So the fair maiden in the royal bedroom caught the king scratchin'
그러니까 왕의 침소(寢所)에 있던 아름다운 처녀가 그 왕을 할퀴었던 거지

So she had to assume that he got vicked by the enemy's trick
그녀는 그가 적의 계략에 속아 넘어갔다고 생각하게 되었어

The thought of cheatin' made the maiden so sick that she screamed and screamed
남을 속이려는 생각은 그 처녀를 아프게 했고 그녀는 절규하고 또 절규했다네

Went on and kept screamin', threw a pot and his dome was beamin'
계속해서 절규하고는, 항아리를 집어던졌고 그의 돔은 박살나 버렸어

You could hear him yellin' in the motherland, "Baby, baby please. Baby, understand!"
그가 조국에서 소리치는 걸 들을 수 있을거야, "그대여, 그대여 제발. 그대여, 이해해주오!"

She ignored and walked through the gate
그녀는 무시하고는 게이트를 통과했다네

The king is in the kingdom to await his fate... of the enemy, The Pubic Enemy!
그 왕국의 왕은 운명을 기다렸다네... 적, 치부의 적을!



                                                                                                                  

 ※ Old King Cole was a merry old soul had a lady queen married since 18


    미국의 동요 중에 'Old King Cole'이라는 동요가 있습니다.

    즐겁고 명랑한 마인드를 가진 늙은 왕이 한밤중에 벌인 파티 이야기를 소재로 한 동요로

    이 동요의 가사를 차용한 Q-Tip의 가사가 인상적입니다.


Old King Cole was a merry old soul

And a merry old soul was he;

He called for his pipe, and he called for his bowl

And he called for his fiddlers three.

Every fiddler he had a fiddle,

And a very fine fiddle had he;

Oh there’s none so rare, as can compare

With King Cole and his fiddlers three.


06.jpg


 ※ He protested that he was infested

    Get lots of love and he couldn't digest it

    All propaganda, one big fat lie, cause I see the king with my very own eye


    왕은 자신이 몹쓸 성병에 걸렸다는 사실을 애써 부인합니다.

    하지만, 그를 계속해서 지켜본 Q-Tip은 왕이 거짓말을 하고 있다는 사실을 알고

    있던 것이죠!


 ※ Schemed and schemed like a crack fiend king

    And poppin' up on the teammates scene,

    and poppin' and pimpin' on hunnies with moneys


    Q-Tip은 성병에 걸려버린 왕의 실체를 폭로합니다.

    왕비 몰래 궁을 나선 후, 그의 친구들과 같이, 돈으로 여자들과 놀아난 것이죠!


 ※ He hold the crown but not the jimmy hat

    Now he wears a frown and the jimmy hates that


    여기에서 'jimmy hat'은 피임용 도구인 콘돔을 뜻합니다.

    [05번 트랙 'I Left My Wallet in El Segundo' 참조]

    그가 콘돔을 사용했더라면 왕비에게 병을 옮기는 불상사가 발생하지 않았을 것이라고

    말하는 것이죠!


07.jpg


 ※ So the fair maiden in the royal bedroom caught the king scratchin'

    So she had to assume that he got vicked by the enemy's trick


    왕이 왕비 몰래 불러들인 여자 때문에 왕은 성병에 걸리게 된 것입니다.

    왕비는 이를 보고 왕이 스스로 자초한 일이라고 생각하고 있는 대목입니다.





[Verse 3 : Q-Tip & (DJ Red Alert)]


Propmaster! (yeah!)
멋쟁이여! (응!)

Please listen to me! (what?)
내 얘길 들어봐! (뭔데?)

Something lurkin' by the Jim Browski! (Who? Jenny?)
똘똘이에서 무언가가 숨어 있어! (누구? Jenny?)

No, not propulated, A horrible creature that must be penetrated
아니, 드러나지는 않았어, 끔찍한 생명체가 침투했음이 틀림없어!

He gets all into ya, then he tries to do ya!
그는 네 몸 온데간데 침투하고는 널 시험하려 할거야!

You better run fast, he's gonna pursue the...
재빨리 도망치는 게 좋을거야, 그가 곧 쫓아갈테니...

(What? Yo listen here. Propmaster whiz, no one fears...)
(뭐라구? 들어봐. 여기 멋쟁이는 달인이야, 그 누구도 겁내지 않아...)

Oh, the caves know, just thought I'd let ya know how he lives and how he go
Oh, 익히 알고 있는 동굴에서, 그가 어떻게 살아가며 행동하는지 보여주자는 생각을 했다네

Watch yourself when you're out on the run
네가 죽어라 도망치고 있을 때 네 자신을 돌아보렴

The enemy is missed, we'll have too much fun
적은 길을 잃었어, 우린 즐거움을 만끽하게 될거야

There's four friends of mine
that thought they were bad and laid up this girl, so now, they're sad
내 친구들 중 네 명은 몹쓸 병에 걸려 그녀를 앓아눕게 만들었지,
그래서 지금 그들은 슬픔에 빠졌어

They scratched and scratched like it was Saturday and...
그들은 마치 토요일이라도 된 것 마냥 할퀴고 또 할퀴었지, 그리고...



                                                                                                                  

 ※ Propmaster! (yeah!)

    Please listen to me! (what?)


    원래 'propmaster'는 '소도구 담당, 의상 감독'을 뜻하는 단어로 사용됩니다.

    하지만 문맥상 옷을 잘 차려입는 사람, 즉 멋쟁이로 해석하는 것이 바람직합니다.


 ※ Something lurkin' by the Jim Browski! (Who? Jenny?)

    No, not propulated, A horrible creature that must be penetrated


    여기에서 'Jim Browski'는 남성의 성기를 뜻하는 슬랭입니다.

    (jimmy hat이 '콘돔'을 뜻하는 것도 이것 때문이죠!)

    또한 Jungle Brothers의 곡 'JimBrowski'를 뜻하는 것이기도 합니다.



    또한 바로 뒤에 나오는 Jenny는 De La Soul의 곡인 Jenifa Taught Me를 뜻합니다.



 ※ Oh, the caves know, just thought I'd let ya know how he lives and how he go

    Watch yourself when you're out on the run

    The enemy is missed, we'll have too much fun


    Q-Tip과 DJ Red Alert가 함께 성기 밑에 숨어있던 성병을 물리치는 대목입니다.


 ※ They scratched and scratched like it was Saturday and...


    토요일 클럽에서 '불토'를 즐기러 온 이들을 위해 DJ들은 자신들의 현란한 디제잉

    기법을 선보이곤 합니다.

    DJ들의 스크래칭 기법(scratching)처럼 성병은 사람들에게 크나큰 상처를 안겨준다고

    말하는 것입니다.





[Outro : DJ Red Alert]


Listen here. This is Kool DJ Red Alert,
Known as the true, the only, the very one, the Propmaster!
들어봐. 난 멋쟁이 DJ Red Alert, 진실되고, 유일무이한, 최고의 멋쟁이라네!

There's only one thing I gotta tell ya
내가 말하고 싶은 얘기가 하나가 있어

There's a whole lotta propmasters out there. You know what I mean?
저기 바깥에 온갖 멋쟁이들이 즐비해. 무슨 말인지 알겠지?

Shaheed a propmaster, Q-Tip a propmaster
멋쟁이 Shaheed, 멋쟁이 Q-Tip

The Jungle Brothers a propmaster, BDP a propmaster
멋쟁이 The Jungle Brothers, 멋쟁이 BDP

45 King a propmaster
멋쟁이 45 King

I won't tell you nuthin' bout the ladies, they ain't no propmaster!
그 여자들에 대해 더 말할 게 없어, 그들은 더 이상 멋쟁이가 아니거든!

But you know who's the main propmaster?
그치만 최고의 멋쟁이가 누군지 알아?

Meeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee! (huh!)
바로 나~! (huh!)



                                                                                                                  

 ※ Shaheed a propmaster, Q-Tip a propmaster

    The Jungle Brothers a propmaster, BDP a propmaster

    45 King a propmaster


    여기에서 BDP는 South Bronx 출신의 힙합 그룹 Boogie Down Productions,

    45 King은 프로듀서 45 King을 뜻합니다.


08.jpg

<동부 힙합을 이끌었던 힙합 그룹 Boogie Down Productions>

09.jpg

<프로듀서 45 King>






<ATCQ - People's Instinctive Travels and the Paths of Rhythm (1990)>

06 - Pubic Enemy (Feat. DJ Red Alert)
신고
댓글 0

댓글 달기