로그인

검색

Big Sean - Marvin & Chardonnay

title: [회원구입불가]HiphopLE2012.01.21 04:43댓글 0


가사해석: DanceD

[Chorus]
Early in the morning
아침 일찍

When she’s all alone
그녀가 혼자일 때

I’mma take my time
난 시간을 내

Do it how we want it
우리가 원하는대로 해

Just to set the mood, girl I bought some Marvin Gaye and Chardonnay
무드를 잡고, 그대여 Marvin Gaye와 Chardonnay를 준비했어
 
Hold up, Hold up, Hold up, Hold up, Hold up
잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐

Yeaaah
 
She love the way I’m doing it
그녀는 내가 하는 방식을 좋아해

So GOOD she wanna put my tattoo on it
워낙 좋아서 내 문신까지 하려고 해

Bottom line is, you the finest
결론적으론, 니가 최고야

Gave you a new name (whats that, whats that, whats that?)
네게 새로운 이름을 지어줘 (뭔데, 뭔데, 뭔데?)

My bitch
나의 '년'

Hold up, hol’ up, woah there
잠깐, 잠깐, 진정해

Lets capture this moment if I hit it than I own it
이 순간을 손에 잡아, 한 번 건드린 건 내 것

Marijuanin' every mornin’
매일 아침 마리화나를 피워

And Patronin’ girl, we groanin’
이 여자와 마시는 Patron, 우린 신음해

Waddup, got me feeling like a kid with the street lights on
안녕, 마치 가로등이 켜졌을 때의 꼬마 아이 같은 기분을 안겨주네
*부모들이 가로등이 켜지지 않은 거리에는 아이들을 못 놀게 하므로, 가로등이 켜졌을 때의 꼬마 아이는 놀 수 있다고 생각해서 신나있다고 설명하네요...

Street lights on?
가로등이 켜졌다고?

You know I got it going til it’s…
알다시피 난 계속해...
 
[Chorus]
Early in the morning
아침 일찍까지

When she’s all alone
그녀가 혼자일 때

I’mma take my time
난 시간을 내

Do it how we want it
우리가 원하는대로 해

Just to set the mood, girl I bought some Marvin Gaye and Chardonnay
무드를 잡고, 그대여 Marvin Gaye와 Chardonnay를 준비했어

Just let the song play
노래를 틀어

The long way
길게

The strong way
강하게

It’s our day
오늘은 우리의 날

It’s our way
우리의 스타일

This was all inspired by a little Marvin Gaye and Chardonnay
모두 Marvin Gaye와 Chardonnay에서 영감을 받았지
 
[Kanye West]
Hold up, Hold up, Hold up, Hold up, Hold up, Hold up, Hold up
잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐

Talk to the, talk to the hand
손에다 대고, 손에다 대고 얘기해

You talking to a grown ass man
넌 지금 다 큰 어른이랑 얘기 중이잖아

It’s like, way way way too much in your pants for us not to make the bed squeak
말하자면, 니 바지 안에 든 건 너무 커서 침대가 삐걱거릴 수 밖에 없어

(There goes the bed sheets)
(이불이 날아가네)

Err’ybody rip the swag off
모두들 내가 가격표를 떼기도 전에

'Fore I rip the tag off
스타일을 베껴가지

Why my pants sag off, cause I’m rappin’ my ass off
왜 내 바지가 헐렁할까, 미친듯이 랩을 해대니까

Flow so ugly, money so handsome
추한 플로우, 잘생긴 돈

This the f-cking anthem, get it, the f-cking anthem
이건 fucking (빌어먹을/섹스의) 축가, 이해돼? 섹스의 축가라고
 
[Chorus]
 
[Kanye West]
I don’t really wanna uhh… talk too much
난 사실 에... 얘기 그리 하고 싶지 않아

But you love it when I talk like I lost it
하지만 넌 내가 미친 놈처럼 얘기하는 걸 좋아하지

And I love how you look when ya blazin’
그리고 니가 마리화나 피울 때 모습은 참 예뻐

And I swear you turn at least half asian
진짜로, 반쯤은 동양인처럼 변한다고
*동양인은 서양인에 비해 눈이 가늘고 찢어진 형태죠. 마리화나 연기 때문에 눈을 가늘게 뜨는 것을 얘기합니다.

And we ’bout to have a liaison
이젠 우리 서로 접촉하려해

She cool, get head with her shades on
그녀는 멋져, 선글래스를 씌우고 펠라치오를 받아

You should just go and throw a cape on
너 그냥 망토 하나 두르지 그래

And it’s just so amazing
정말 멋진 일이지

So amazing
정말 멋져

So amazing
정말 멋져
 
[Big Sean]
Take it to the car, bloop, bloop, that shit look like I’m speed racing
자동차로 가서 하자, 삑삑, 무슨 스피드 레이싱하는 것 같은 모습이네

Leave em with me, it’ll boost your reputation
나한테 맡겨둬, 네 평판이 달라질거야

Westside is where I’m stationed
서부가 내가 사는 지역

Spend all night, just champagne tasting
밤을 새워, 샴페인을 맛보지

Aint no rest girl, lets just pace it til its…
휴식 따위 없어, 그냥 계속 달려보자고
 
[Chorus]
신고
댓글 0

댓글 달기