로그인

검색

트랙

6LACK - Rent Free (가사해석)

title: Ken Carsontrapfi Hustler 2024.01.24 00:13댓글 0

https://youtu.be/LULQb0hHneM

 

[Verse 1]

How you livin'? (Real shit)

 

어떻게 지내

I heard you got more room, no roofs, no ceilings (No ceilings)

 

천장도 지붕도 없는 그런 방을 구했다고 들었어

You needed space to grow, now you have no limits (Now you gon' grow)

 

넌 성장할 수 있는 곳을 필요로 했지, 이젠 방해되는 것들도 없겠네

And I don't even think I've been the same since you went missin'

 

그리고 너가 내 곁에서 사라진 후 난 예전 같지 않아

I changed for love like Diddy, yeah (Hey)

 

난 Diddy처럼 사랑을 위해 변했어

'Cause I know you ain't have to take that, take that (You ain't have to take that, yeah)

 

너가 받아들일 필요가 없다는 걸 알았거든

And I was thinkin' maybe if I gave you time, maybe time could erase that

 

너에게 시간을 준다면, 지난 시간은 지울 수 있을 거라 생각했어

Bad stuff, but even took that love

 

나쁜 것들, 하지만 사랑 또한 같이

And now I'm here problem-solvin' until this shit add up (Shit)

 

이제 난 더 곪아지기 전에 문제들을 해결하려 왔어

 

[Pre-Chorus]

'Cause I've been through a lot this yеar (Through a lot)

 

올해 많은 일들이 있었거든

You been through a lot this year (Through a lot)

 

너도 이번 해가 쉽지 않았지

When it come to thе fights this year (To the fights)

 

이번에 싸운 것들에 대해 생각하자면

Who really paid the price this year? (Paid the price)

 

누가 더 신경 썼던 걸까?

I keep tryna fight these fears (Fight these)

 

계속해서 이 두려움들과 싸우려고 노력하지만

Like sleep, I don't quite get here (Quite get)

 

잠에 치우치는 것처럼, 여기에 도달하지 못해

I had to be right, yeah, yeah (I had to be)

 

나라도 괜찮아야 했어

I had to be right, yeah, yeah

 

내가 맞았어야 했지

 

[Chorus]

You live in my mind rent-free (Mind, mind, mind, mind)

 

넌 내 마음에 대가도 없이 살고 있어

I admit it was my pride that let you leave (Pride, pride, pride, pride)

 

널 떠나 보낸 건 내 자존심이었다는 거 인정해

I done filled up all my time just to feel empty

 

내 공허함 때문에 내 시간들로 가득 채웠었지

How you don't pay me no mind and then still be (Then still be)

 

어떻게 넌 내게 신경쓰지도 않고 남아있을 수 있어?

In mine rent-free?

 

너에겐 내가 아무것도 아니니?

 

[Verse 2]

These days, I be real cautious, heart of an artist (Yeah)

 

요즘은 좀 조심스러워, 아티스트의 마음이랄까

All of my words hit you the hardest (Hardest)

 

내가 했던 말들은 네 맘을 아프게 했지

And we gettin' further instead of farther (Farther)

 

그리고 위치는 가까웠던 우린 점점 멀어졌어

Back seat, baby, it's callin', I had to park it (Had to park)

 

뒷자석에서 들리는 말, 난 그저 귀를 덮었지

I think it's hell and you take it off, yeah (Take it off, yeah)

 

지옥같은 상황이라 생각했고 넌 떠났어

Ooh, don't you go makin' it harder

 

이 상황을 더 어렵게 만들지 말아줘

 

[Pre-Chorus]

 

[Chorus]

 

[Bridge]

Can we go back to like it was? (Like it, warm it up)

 

예전처럼 돌아갈 수 있을까?

Had to warm it up, cranked it, yeah, we started it up

 

불을 붙이고, 노력했고, 우린 다시 시작했지

I done did too much work (Be a part of the club)

 

난 정말 많은 걸 했어 (내 자리를 잡기 위해)

I ain't hit hardly enough, but I can't call it quits

 

충분히 성공했지만, 포기할 순 없어

I'm in the cut with a bag of tricks like it was luck

 

마치 운이었던 것처럼 난 속임수 가득한 상황에 있지

Got the pride in it like it was tucked

 

마치 숨겨져 있는 것처럼 자부심이 담겨 있어

Put the love on ice, it was a puck

 

내 얼음(보석, 돈, 노력)위에 올려진 사랑, 그저 하키공이었지

 

[Verse 3]

'Cause you been through a lot this year

 

넌 올해 많은 일들을 겪었으니깐

And I been through a lot this year

 

나도 많은 일들이 있었지

Had to pay the price this year

 

이겨내야 했던 것들이 있고

No more flights this year

 

이번 해에는 더 이상 떠나지 않아

Ain't an issue 'cause I miss you and I'm on the way to wipe your tears

 

그저 너가 보고싶고, 네 눈의 눈물을 닦아주러가니깐 괜찮아

All the wrongs and the rights this year

 

올해 모든 실수와 옳은 일들은

Got me lookin' at my life this year

 

내 삶을 돌아보게 만들지

Like I really got to make things clear

 

마치 내가 이것들을 제대로 해야만 하는 것처럼

And I just tell you all the shit you wanna hear

 

네가 듣고 싶어하는 말만하고,

Reassure you, you ain't never got to fear bein' with a real ****, yeah

 

너에게 확신을 줄게, 넌 나 같은 놈과 함께 있을 때 두려워 할 필요없어

 

[Outro]

Mind, rent-free (These days)

 

내 맘 속에 있는 너

Pride, let you leave

 

내 자존심, 널 보내줄게

I done filled up all my time, yeah (Empty, yeah)

 

내 시간으로 가득 찬 시간

Harder, farther, yeah (Then still be)

 

더 어렵고, 멀어지지, (여전히 남아있어)

신고
댓글 0

댓글 달기