I'm done, done, done, I'm done, done, done
끝이야, 이야, 이야, 끝이야, 이야, 이야
I'm done, done, done
끝이야, 이야, 이야
Riddle me this, when you be with your friends
생각해봐, 넌 친구들이랑
Laughing and joking, loud talking
웃고 농담하고, 시끄럽게 얘기할 때
Why you get quiet soon as I walk in the room?
왜 내가 방에 들어가자마자 조용해져
Riddle me this, you be going out with yours
말해봐, 넌 너네 친구들이랑 나가면서
But expect me to stay in doors
나는 집에 있기를 바라지
You don't ever want me to hang out wit my crew
내 친구들이랑 놀지 않기를 바라지
[Pre-Chorus]
Baby, I'm a grown woman dealing with grown woman things
베이비, 난 다 큰 여자고 다 큰 여자다운 일을 해
So if you're gonna stay my man some things gonna have to change
그래서 내 남자가 되려고 한다면 몇 가지는 바꿔야할 거야
[Chorus]
'Cause I'm so done with all the not knowing
왜냐하면 아무 것도 모르는 건 이제 끝이니까
So over wondering what you've done
네가 뭘 했는지 궁금해하는 것도 끝이니까
I'm 'bout to be on to another one
곧 다른 사람한테로 갈 거야
So over being so over
끝나는 것도 끝이야
So done with not having any fun
재미 없에 사는 것도 이제 그만
I'm 'bout to be on to another one
곧 다른 사람한테로 갈 거야
'Cause I don't play games
난 장난 안 쳐
Your friends come around, you don't act the same
너네 친구들이 찾아와, 넌 행동이 달라
Kissing and hugging then suddenly I'm bugging you
키스하고 안아주고, 근데 갑자기 내가 성가시다고
Well baby, that ain't cool
베이비, 그건 별로야
'Cause I all do is stay catering to you boy
나는 네 뒤치닥꺼리만 하잖아
But you don't wanna treat me like you supposed to
하지만 넌 제대로 나를 대해주지 않잖아
[Pre-Chorus]
[Chorus]
No more fooling love with you, with you
너랑 사랑 갖고 장난은 이제 안 해, 안 해
I've realized I've got better things to do
그보단 더 할만한 일이 있다는 걸 깨달았어
Like on to another one
예를 들면 다른 사람에게 가는 것
[Chorus]
I'm 'bout to be on to another one
곧 다른 사람한테로 갈 거야
I'm done, done, done, I'm done, done, done
끝이야, 이야, 이야, 끝이야, 이야, 이야
댓글 달기