로그인

검색

Open Mike Eagle - Happy Wasteland Day

DanceD Hustler 2020.10.27 23:50댓글 0

https://www.youtube.com/watch?v=QbUQrHprUHo

[Hook]
This is normal, it's normal now
이건 평범해, 이건 평범해

(They said it's) Normal, it's normal, it's normal now
(그들은 말했지) 평범해, 이건 평범해, 이건 평범한 거야

(They said it's) Normal, it's normal now
(그들은 말했지) 평범해, 이건 평범한 거야

(They said it's) Normal, it's normal, it's normal now
(그들은 말했지) 평범해, 이건 평범해, 이건 평범한 거야

Everybody get involved, it's holiday in the wasteland
다들 여기에 참여해, 황무지에서의 휴일

Quit tripping y'all, it's holiday in the wasteland
그만 오버 떨어, 황무지에서의 휴일이라고

[Verse 1]
(One-two, one-two.)
(하나-둘, 하나-둘)

(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

When the king is a garbage person
쓰레기 같은 사람이 왕일 때

I might wanna lay down and die
난 그냥 누워서 죽어버리고 싶어

Power down all my darkest urges
나의 제일 어두운 욕구에 전원을 내려

Keep my personal crown up high
개인적인 왕관은 높이 쳐들어

I'm the king of my lonely island
나는 외로운 섬의 왕

Home is high they can't reach my house
집은 높은 곳에 있어, 그들은 내 집에 못 와

I put out all the garbage fires
난 쓰레기에 붙은 불을 꺼

Squeeze the cider right in my mouth
내 입에서 사과주를 짜내

Everything is not ordinary
평범한 게 하나도 없어

Things begin and then have to die
여러 가지가 시작 후 다시 죽게 돼

Everything that's been dead and buried
죽어 파묻힌 모든 것들

It ain't supposed to come back alive
다시 살아나면 안 되는 건데

Now we all in a zombie movie
이제 우린 전부 좀비 영화에 나와

Only weapon is common sense
유일한 무기는 상식

Zombie sheriffs is tryna to lynch us
우릴 구타하려는 좀비 보안관들

Guess I'll call up my congressmen
내가 아는 국회의원을 부를까

Pick a day for a celebration
파티할 날을 골라

Make a circle on Halloween
할로윈에는 원을 그려

Party under your pile of garbage
네 쓰레기 더미 아래에서 파티해

Can't see out then just follow me
밖이 안 보인다면 나를 따라와

When the king is a garbage person
쓰레기 같은 사람이 왕일 때

I might wanna lay down and die
난 그냥 누워서 죽어버리고 싶어

Power down all my darkest urges
나의 제일 어두운 욕구에 전원을 내려

Keep my personal crown up high
개인적인 왕관은 높이 쳐들어

[Pre-Chorus]
One day without violence
폭력이 없는 하루

No bombs, no gunshots
폭탄도 총성도 없는 날

Can we get one day without fear
두려움 없는 하루를 줄 수 없는지

No sirens, no lights
사이렌도, 조명도 없는 날

Can we get one day they don't try us?
그들이 우릴 건드리지 않는 하루를 줄 수 없는지

No bombs, no gunshots
폭탄도 총성도 없는 날

Just like one day the whole year
그런 하루처럼 1년 내내

No violence, no fights
폭력도 싸움도 없는 날

Can the people get one day without violence
폭력이 없는 하루를 줄 수 없는지

No bombs, no gunshots
폭탄도 총성도 없는 날

Can we get one day without fear
두려움 없는 하루를 줄 수 없는지

No sirens, no lights
사이렌도, 조명도 없는 날

Can we get one day they don't try us?
그들이 우릴 건드리지 않는 하루를 줄 수 없는지

No bombs, no gunshots
폭탄도 총성도 없는 날

Just like one day the whole year
그런 하루처럼 1년 내내

No violence, no fights
폭력도 싸움도 없는 날

[Hook]
Everybody get involved, it's holiday in the wasteland
다들 여기에 참여해, 황무지에서의 휴일

Quit tripping y'all, it's holiday in the wasteland
그만 오버 떨어, 황무지에서의 휴일이라고

This is normal, it's normal now
이건 평범해, 이건 평범해

(They said it's) Normal, it's normal, it's normal now
(그들은 말했지) 평범해, 이건 평범해, 이건 평범한 거야

(They said it's) Normal, it's normal now
(그들은 말했지) 평범해, 이건 평범한 거야

(They said it's) Normal, it's normal, it's normal now
(그들은 말했지) 평범해, 이건 평범해, 이건 평범한 거야

[Verse 2]
I was protesting I lost my sign
시위 중이었지, 나의 싸인을 잃었어

Standing up cause they crossed my line
그들이 나의 선을 넘었으니 일어서지

Gathered folks and they caught my vibe
모여있는 친구들, 나의 분위기를 타

If it wasn't for y'all I would've lost my mind
너네들 아니었으면 난 미쳤을 거야

Long season I need this night
긴 계절, 이런 밤이 필요해

Fuel’s low so we reignite
연료가 별로 없어 우린 다시 불을 붙여

Power’s out so we read by light
전기가 나가서 우린 빛 옆에서 책을 읽어

No cops allowed they can't read my rights
경찰들은 오지마, 내 권리 읽지마

Power’s out no electro now
전원이 나갔어, 전기가 안 흘러

Synthesizers all retro sound
신서사이저는 전부 레트로 사운드

First directive's protect your town
우선적인 목표는 네 동네를 보호하는 것

Tell the garbage king "we don't respect your crown"
쓰레기 왕에게 말해 "우린 네 왕관을 존중하지 않아"

Generator, we back online
발전기, 우린 온라인으로 돌아왔어

No bullshit, we don't have no time
헛소리하지마, 우린 시간이 없어

Storm the castle, that flag don't fly
성으로 들이닥쳐, 펄럭이지 않는 깃발

Say fuck the king til that asshole die
머저리가 죽을 떄까지 왕 따위 엿먹으라해

Fuck the king, no command, no chief
왕 따위 엿먹어, 명령권도 대장도 없어

Since the man was crowned we ain't had no sleep
그가 왕관을 쓴 후로 우린 잠을 못 잤어

Dare the man to put hands on me
한 번 나나 내가 선 영토한테

Or sovereign land that I stand on, B
손을 대보라고, 임마

Protesting I lost my sign
시위하네, 나의 싸인을 잃었어

Standing up cause they crossed my line
그들이 나의 선을 넘었으니 일어서지

Gathered folks and they caught my vibe
모여있는 친구들, 나의 분위기를 타

If it wasn't for y'all I would've lost my mind
너네들 아니었으면 난 미쳤을 거야

[Pre-Chorus]

[Hook]
Everybody get involved, it's holiday in the wasteland
다들 여기에 참여해, 황무지에서의 휴일

Quit tripping y'all, it's holiday in the wasteland
그만 오버 떨어, 황무지에서의 휴일이라고

[Outro]
I remember people
사람들을 기억해

I’d like to get to know em
그들을 알고 싶어

Its kinda like my brain is closed
마치 뇌가 닫혀있는 것 같아

But my heart is open
하지만 심장은 열려있지

Maybe my heart is broken
어쩌면 마음이 깨져버린 걸지도

A comet slammed into the planet
행성에 충돌한 혜성

Then it parted oceans
그다음엔 바다를 갈랐지

I even started smoking
담배도 피우기 시작했어

But then I quit the smoking
하지만 그 후로 끊었어

I still dream of deep breathing and my lips is open
여전히 심호흡하는 꿈을 꾸고, 내 입술은 열려있어

I'm coming into focus
초점이 맞기 시작해

I used to practice trying to talk like I was Mr. Bogus
Mr. Bogus처럼 말하는 법을 연습하곤 했지

I bet a lot of lonely people think of kissing posters
많은 외로운 사람들이 포스터에 키스할 생각하는 거 알아
신고
댓글 0

댓글 달기