로그인

검색

Quelle Chris & Chris Keys (Feat. Starr Busby) - MAKE IT BETTER

DanceD Hustler 2020.07.31 08:30댓글 0

[Verse 1: Quelle Chris]
What be worth the wait and what amounts to nothing
기다릴만한 가치가 있으면서 결국 아무 것도 안 되는 것

Better than 9 to 5s or pushing weight or something
샐러리맨 직종 또는 약을 파는 것, 기타 등등보다 더 나은 것

These was two for 5 bruh ain’t no way he buffin
이건 5달러에 2개, 그가 허풍을 떨리가

Bugging. Used to losing dozens used to booze for buzzin
성가시게 굴어, 수없는 걸 잃고, 술 마시고 기분 띄우는데 익숙해

This a body of water ain’t no wave buddy
이건 물 덩어리, 파도가 아니라고 친구

Shit I put that on eerbody
그건 모두에게 마찬가지

What type of dude say that q ain’t dope ooh the nerve of em
어떤 놈이 Q가 별로라고 하는 건지, ooh 배짱도 좋지

Type of dude see you q what’s up put the swerve on him
Q, 안녕, 이라고 인사를 건네는 놈, 그를 갖고 놀아

That’s living legend that’s the usual
그건 살아있는 전설, 그건 평범한 것

Qs a living headache also usual
Q는 살아있는 두통, 마찬가지로 평범해

We ain’t eye to eye what you gone do me fo'
우린 의견 일치가 안 돼, 날 어떻게 다룰 건데

I be in the cridib with the wiz watching Judge Judy bro
난 집에서 친구들과 Judge Judy나 보지

This no place for quitters quitters duly note
여긴 포기하는 놈들 있을 자리가 아냐, 잘 알아둬

When life ties you down beloved chew the rope
인생이 너를 묶어댈 땐, 사랑하는 이들이 밧줄을 씹어

If you swimming in lemons get em by the throat
만약 레몬 안에서 헤엄치고 있다면 그들의 목을 잡아

Squeeze em to the pulp a fill a cup of something for ya folks
그들의 과육까지 짜낸 후 너희를 위해 무언가로 잔을 채워

It seems the grass grow where the haves go
가진 자들이 가는 곳에만 풀이 자라나봐

It seems the asphalt full of assholes
아스팔트엔 머저리들이 가득한 듯해

What will be will be and come to pass
일어날 일은 일어나고 지나가겠지

If you heed the need you take to task
만약 네가 받아들인 필요를 주의한다면

What you mad fo
뭐 때문에 화를 내는데

I done seen the best of em quit just shy of winning 
난 최고라는 이들이 승리의 문턱에서 관두는 걸 봤어

I done seen the least of these chumps dipped out like Reggie Kenneth
최저급인 놈들이 Reggie Kenneth처럼 치장한 걸 봤어

Ol bidness cliche fake friends fame body image
오래된 비즈니스, 클리셰, 가짜 친구, 인기, 신체 이미지

First they dread it now they get it a regular rocky Dennis
처음엔 두려워하더니 이젠 정기적으로 Dennis를 받지(?)

Quelle Chris his chosen name no gimmicks
Quelle Chris, 그의 선택된 이름, 기믹은 없지

Why rock wrist and neck if the wrist and neck all rented
왜 손목과 목을 흔들어, 어차피 전부 빌린 보석인데

Why rock Colgates and crests when the disrespect authentic
네게 진실한 건 깔보는 태도 뿐인데 Colgate랑 보석을 사용해서 뭐해

Now what they call abstract is what we simply called lyrics
그들이 추상적이라 부르는 건 우리가 단순히 가사라 부르는 것

[Chorus: Starr Busby]
If I can imagine it better it will be better
더 나은 상상을 할 수 있다면 더 나아질 거야

Put my hands in the earth
내 손을 땅 위에 올려

Learn the ways of work
일하는 방식을 배워

Uncover the treasure
보물을 발견해

There’s no use in crying over what ifs
만약을 가정하며 우는 건 소용 없어

It’s not forever. It’s all in my mind I know
영원하지 않아, 전부 마음에 달린 것, 난 알아

[Verse 2: Starr Busby]
As I set my daily intentions
매일의 목표를 정해

I know that they’re coming
그들이 오고 있는 걸 알아

So I get ready to mention all the things that I want
그래서 난 내가 원하는 걸 언급할 준비를 마쳐

And how I’ll live it when I get off of front street
앞쪽 거리에서 나온 후 어떻게 살아갈지도

Change my residence to winners way
승자답게 내 집을 바꿔

Never believe a lie told em right that’s what my mamma say
거짓말은 믿지 않아, 제대로 입을 열어, 엄마의 말씀대로

Nothing between me and my desire just me and the liar I give enough rope to hang himself on
나와 내 욕망 사이엔 아무 것도 없어, 그저 나와 거짓말쟁이, 그가 목을 매달만한 밧줄을 건네지

Never been a reason to think that I’m less than a god
내가 신보다 못하다고 생각할 이유는 없었지

Brown skin bright eyes pure gold between my thighs
갈색 피부, 밝은 눈, 내 다리 사이에 순금

Shining diamonds between my ears
빛나는 다이아몬드가 내 귀 사이에

Singing loud for you to hear
네가 들을 수 있게 크게 노래불러

What you thinking bout me ain’t got no say in how I win
네가 뭐라 생각하든 내가 이긴 것에 관계는 없어

No. I set my sights on higher things like driving a Mercedes Benz
아니. 난 더 높은 것을 바라봐, 예를 들면 Mercedes Benz 운전

Scratch that. I’d rather jet to an island
지워버려, 차라리 섬으로 비행기 타고 갈래

Do my own thing. I own it like Oprah showing up in my dreams
나만의 할 일을 해, Oprah가 내 꿈에 나타나는 것처럼 전부 내 것

Saying what up cousin? When we gone kick it? When’s the next party?
안녕 동생? 언제 놀까? 다음 파티는 언제야?

[Outro: Starr Busby]
If I can imagine it better it will be better
더 나은 상상을 할 수 있다면 더 나아질 거야

Put my hands in the earth
내 손을 땅 위에 올려

Learn the ways of work
일하는 방식을 배워

Uncover the treasure
보물을 발견해

There’s no use in crying over what ifs
만약을 가정하며 우는 건 소용 없어

It’s not forever. It’s all in my mind I
영원하지 않아, 전부 마음에 달린 것, 난

See it's all in my mind I know
전부 마음에 달린 거야, 난 알아

If I can imagine it better, then it'll be better
더 나은 상상을 할 수 있다면 더 나아질 거야

Put my hands in the earth
내 손을 땅 위에 올려

Learn the ways of work
일하는 방식을 배워

Uncover the treasure
보물을 발견해

It's not forever
영원하지 않아

If I see myself tumbling down then I turn it 'round
내가 무너져내린다면 다시 몸을 돌려

Predicting the weather (I can)
날씨를 예측해 (가능해)

See I can make it better
더 낫게 만들 수 있어

If I see it better
더 나은 걸 볼 수 있다면

It's all in my mind I, it's all in my mind
전부 내 마음 속에 있어, 전부 내 마음 속에 있어

It's all in my mind I, it's all in my mind
전부 내 마음 속에 있어, 전부 내 마음 속에 있어

Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Better, better. Better, better
더 낫게, 더 낫게, 더 낫게, 더 낫게

[Sample]
Better not catch you coming back
다시 돌아오는 모습 보이지마

Better not catch you coming back
다시 돌아오는 모습 보이지마

신고
댓글 0

댓글 달기