[Verse 1]
I think my skin's a little tough
내 피부는 좀 두꺼운가봐
I'm a little rough around the edges
좀 까칠한 사람이기도 하고
I got this feeling in my gut
느낌이 좀 와
You gon' have to call a medic
의무병을 부르는 게 좋겠어
'Cause I'm a little crazy, I'm a little crazy
난 좀 미쳤거든, 좀 미쳤거든
You done pushed me to a point that got me looking crazy
넌 날 미친 놈으로 보이게 만드는 지점까지 날 밀어붙였어
I done had my share of fuckboys, they be talking crazy
엿 같은 놈들은 충분히 봤어, 다들 미친 소리해
[Chorus]
Yeah, you don't really know what's crazy
그래, 나의 미친 면을 보기 전까지는
'Til you see my side of crazy (Crazy, crazy, crazy)
넌 미친 게 뭔지 모르는 거지 (미쳐, 미쳐, 미쳐)
You don't really know what's crazy
나의 미친 면을 보기 전까지는
'Til you see my kind of crazy (Crazy, crazy, crazy)
넌 미친 게 뭔지 모르는 거지 (미쳐, 미쳐, 미쳐)
You don't really know what's crazy
나의 미친 면을 보기 전까지는
'Til you see my side of crazy
넌 미친 게 뭔지 모르는 거지
[Verse 2]
I might slash the tires in your car
네 자동차 타이어를 칼로 그을지 몰라
Already got the windows, I ain't even say I'm sorry
이미 창문은 해놨어, 미안하단 말 안 해
How the fuck you get me to this point?
어쩌다 날 이 지경으로 만들었지?
Know that shit's expensive, but I don't care what it cost me
이건 좀 비싸지만, 어떤 대가가 들든 상관 없어
But you been movin' shady, you been movin' shady
하지만 너 요즘 수상해, 너 요즘 수상해
And I don't even know who you been fucking lately
요즘 누구랑 놀아나는지 모르겠는데
Since you gon' call me crazy, I'ma show you crazy
날 미쳤다고 말했으니, 미친 게 뭔지 보여줄게
[Chorus]
[Verse 3]
Fucked up and she show up
난장판을 벌이고, 그녀가 나타나
But you made decisions, had to go with it
하지만 넌 결정을 내리고 그 결정을 따라갔지
I'ma make friends, so we can talk about it
난 친구를 사귈 거야, 이 문제에 대해 얘기해보게
And there won't be nothing you can do about it
거기에 대해 아무 것도 할 수 없을 거야
I'm all outta fucks, all outta patience lately
요즘 난 신경 쓸 힘도, 인내심도 떨어졌어
And I'ma put you all up in your feelings, baby
너 혼자 감정 잡혀 있으라지, 베이비
Since you gon' call me crazy, I'ma show you crazy
날 미쳤다고 말했으니, 미친 게 뭔지 보여줄게
[Chorus]x2/3
댓글 달기