로그인

검색

Blueface (Feat. DaBaby) - Obama

DanceD Hustler 2020.03.25 20:12추천수 1댓글 1


[Intro: Blueface]
Blueface, baby
Yeah, aight, ooh

[Chorus: Blueface]
Pull up like Trump and they duck like Donald
트럼프처럼 나타나면 쟤네는 도날드처럼 엎드려(Duck)

Presidential on me just like Obama
오바마처럼 착용한 '대통령급' (Presidential) Rolex

My bitch bad just like some karma
내 여자는 고약한 운명처럼 못 됐어

I'm pullin' strings in Balenciaga (Ooh)
Balenciaga의 끈을 잡아당겨 (Ooh)

Pull up like Trump and they duck like Donald
트럼프처럼 나타나면 쟤네는 도날드처럼 엎드려(Duck)

Presidential on me just like Obama
오바마처럼 착용한 Presidential Rolex

My bitch bad just like some karma
내 여자는 고약한 운명처럼 못 됐어

I'm pullin' strings in Balenciaga (Ooh)
Balenciaga의 끈을 잡아당겨 (Ooh)

[Verse 1: Blueface]
Pullin' strings in Balenciaga (Balenci')
Balenciaga의 끈을 잡아당겨 (Balenci')

Still had to lead when nobody followed (Yeah, aight)
아무도 따라오지 않아도 리드를 해 (그래, 임마)

Life is tough, bitch, suck it up (Suck it up)
인생은 힘든 것, 개년아, 그냥 참아 (참아)

Oh, yeah, don't forget to swallow (Swallow)
아, 그래 깔끔하게 삼키는 것도 잊지 말고 (말고)

Gettin' top from the top models (Models)
톱 모델이 내 껄 빨아주네 (주네)

Drinkin' champagne out the bottle (Bottles)
술병 째로 샴페인을 마셔 (마셔)

Rolex presidential bezels (Presi')
Rolex에 대통령급 보석알 (Presi')

Drumsticks and my heavy metal (Metal)
드럼스틱 (=샷건), 나의 '헤비 메탈' (메탈)

Put 'em six feet without a shovel (Six feet)
삽도 없이 그들을 6피트 아래로 묻어 (6피트)

They wonderin' why a nigga successful
사람들은 왜 내가 성공했나 궁금해해

Bitch, probably 'cause I'm hella selfish (Selfish)
야, 내가 졸라 이기적이라서 그런가봐 (가봐)

I can't help 'em if you can't help it (Help it)
네가 어쩔 수 없다면 나도 별 도리 없어 (없어)

[Chorus: Blueface]
Pull up like Trump and they duck like Donald
트럼프처럼 나타나면 쟤네는 도날드처럼 엎드려(Duck)

Presidential on me just like Obama
오바마처럼 착용한 '대통령급' (Presidential) Rolex

My bitch bad just like some karma
내 여자는 고약한 운명처럼 못 됐어

I'm pullin' strings in Balenciaga (Ooh)
Balenciaga의 끈을 잡아당겨 (Ooh)

Pull up like Trump and they duck like Donald
트럼프처럼 나타나면 쟤네는 도날드처럼 엎드려(Duck)

Presidential on me just like Obama
오바마처럼 착용한 Presidential Rolex

My bitch bad just like some karma
내 여자는 고약한 운명처럼 못 됐어

I'm pullin' strings in Balenciaga (Ooh)
Balenciaga의 끈을 잡아당겨 (Ooh)

[Verse 2: DaBaby]
Yeah, I'm lacin' up strings in them Jordans (Huh?)
그래, Jordan 신발끈을 묶어 (Huh?)

I like to wear Gucci with Forces
Gucci 입고 Force를 신고 싶군

Your freak wanna fuck because you not important (Okay)
너네들은 나랑 자길 원해, 자기가 별로 안 중요하니까 (오케이)

I'm the prettiest chocolate nigga that's alive
난 살아있는 사람 중 제일 예쁜 초콜렛색 남자

Nestlé tried to give me endorsement (Uh-huh)
Nestle이 날 모델로 삼으려고 했지 (Uh-huh)

Everybody wanna talk, but I don't got the time
다들 뭐라고 떠들어, 난 들어줄 시간 없어

I'ma have to give an appointment (Brr)
예약을 미리 잡아야돼 (Brr)

If you don't set appointments, then pop up (Yeah)
예약 안 잡을 거면 저리 나가 (Yeah)

Free my big cousin Doshman, he locked up (Okay, let's go)
내 사촌 Doshman 좀 풀어줘, 감옥 안에 있거든 (오케이, 가자)

Know them shits used to come in the trash bag (Huh?)
그런 것들은 쓰레기 봉지에 담겨있지 (Huh?)

Think the nigga pulled up on a box truck (Uh)
내가 트럭을 타고 온 줄 아냐 (Uh)

We gon' pull up like Trump (Fuck Trump)
우린 트럼프처럼 나타날 거야 (트럼프 엿먹어)

It's on me right now, fuck the trunk (Yeah)
이건 전부 내 꺼, 트렁크는 집어쳐 (Yeah)

My little bitch is so bad (Mmh)
내 여자는 완전 야해 (Mmh)

Keep the lights on, I fuck from the front (Ayy, bae)
불 그냥 켜놔, 난 앞으로 섹스해 (Ayy, 베이비)

Drop a pin, I'ma
핀 떨어져, 나는

[Chorus: Blueface]
Pull up like Trump and they duck like Donald
트럼프처럼 나타나면 쟤네는 도날드처럼 엎드려(Duck)

Presidential on me just like Obama
오바마처럼 착용한 '대통령급' (Presidential) Rolex

My bitch bad just like some karma
내 여자는 고약한 운명처럼 못 됐어

I'm pullin' strings in Balenciaga (Ooh)
Balenciaga의 끈을 잡아당겨 (Ooh)

Pull up like Trump and they duck like Donald
트럼프처럼 나타나면 쟤네는 도날드처럼 엎드려(Duck)

Presidential on me just like Obama
오바마처럼 착용한 Presidential Rolex

My bitch bad just like some karma
내 여자는 고약한 운명처럼 못 됐어

I'm pullin' strings in Balenciaga (Ooh)
Balenciaga의 끈을 잡아당겨 (Ooh)
신고
댓글 1
  • 3.25 20:34

    못말리는 노래 ㅋㅋㅋㅋ 감사합니다.

댓글 달기