로그인

검색

Big K.R.I.T. (Feat. Rico Love) - Obvious

DanceD Hustler 2019.11.15 22:37댓글 0

[Pre-Chorus: Rico Love]
I caught a plane for you
널 위해 비행기를 타고

I came to your town, you know I never do that
너의 동네로 찾아갔지, 원랜 절대 안 그러잖아

I said I'd change for you
널 위해 변하겠다니까

Girl, I was low-down, but now I'm better than that
원래는 저질이었지만, 이젠 좀 더 나은 남자로

To make it more obvious
더 확실하게 보여주려면

[Chorus: Rico Love]
What a nigga gotta do to make it more obvious?
더 확실하게 보여주려면 어떻게 해야할까?

What a nigga gotta do to make it more obvious?
더 확실하게 보여주려면 어떻게 해야할까?

What a nigga gotta do to make it more obvious?
더 확실하게 보여주려면 어떻게 해야할까?

What a nigga gotta do to make it more obvious?
더 확실하게 보여주려면 어떻게 해야할까?

[Verse 1: Big K.R.I.T]
Whippin' round town, you shine like the chrome
동네를 돌아다녀, 넌 크롬처럼 빛이 나

So I gloss you up, make me go boss you up
그래서 널 광나게 해줘, 널 보스로 만들어줘

Designer yo' lining, although I rather you naked
네 옷은 디자이너 브랜드로, 물론 벗은 편이 더 좋지만

I press a button and pop the trunk on a hater for perpetrating
버튼을 누르고 껴드는 헤이터들 보라고 트렁크를 열어

For real
진짜로

Diamond yo' grill, red bottom yo' heels
네 이빨에 다이아몬드, 힐은 빨간 밑창인 걸로

An island, a crib, a villa somewhere we never been
섬, 집, 빌라, 가보지 못한 곳으로

Like this where we live
이게 우리가 사는 곳인 것처럼

Breaking the bank 'cause it ain't nothing when we balling on the court
은행에 쳐들어가, 코트를 거침없이 누비는 우리에겐 아무 것도 아니잖아

We can shot-call 'cause we shot-calling out the gym
전부 우리가 하면 돼, 체육관 아니어도 슛은 우리 꺼니까(?)

You ain't even have to see me shooting in the gym
체육관에 와야 내 슛을 볼 수 있는 건 아니지

The way you cheerlead got me way above the rim
너의 치어리딩에 나를 골대 위로 뛰어올라

I'ma make it obvious for sure
확실하게 볼 수 있게 해줄게

If it ain't obvious enough, I'ma have to let you know
충분히 확실하지 않으면, 직접 알려줄게

[Pre-Chorus: Rico Love]
I caught a plane for you
널 위해 비행기를 타고

(If it ain't obvious enough, I'ma have to let you know)
(충분히 확실하지 않으면, 직접 알려줄게)

I came to your town, you know I never do that
너의 동네로 찾아갔지, 원랜 절대 안 그러잖아

I said I'd change for you
널 위해 변하겠다니까

(I'd change for you, I swear I would)
(널 위해 바뀌겠다고, 약속했었잖아)

Girl, I was low-down, but now I'm better than that
원래는 저질이었지만, 이젠 좀 더 나은 남자로

To make it more obvious
더 확실하게 보여주려면

[Chorus: Rico Love]x0.5

[Verse 2: Big K.R.I.T.]
Get on one knee, maybe propose in front of folk
한쪽 무릎을 꿇어, 어쩌면 사람들 앞에서 프로포즈를

Buy me a plane, scribble our names within the smoke
비행기를 사, 연기 속에 우리 이름을 써갈겨

Change up my diet, no pork on the side, no grease and no fries
식단을 바꿔, 돼지고기는 안 넣기로, 기름이나 프라이도

Just veggies organically home-grown to keep us alive
그냥 유기농으로 집에서 키운 채소로 살아가기

Maybe do yoga, bend over backwards, forward our chapter
어쩌면 요가도, 뒤쪽으로 등을 휘어, 우리의 챕터는 앞으로

Go back to college, get me a master's, no longer a bachelor
대학으로 돌아가, 석사를 따, 더 이상 학사가 아니야

On a campus, paint you on a canvas
캠퍼스에선 널 캔버스에 그려

Big enough you can see it from cameras on Mars landing
화성에서 카메라로 봐도 보일 정도로 크게

I'm just saying, jumbotrons displaying
그냥 말하는 거야, 대형 스크린으로 전시할

My love in the light or maybe a simple card
빛 속 내 사랑, 아니면 그냥 간단한 카드

Moment was truly right to bring you out on the stage
널 무대로 끌어내기 제일 적당한 순간이었지

Soon as yo' song played in the front of the biggest crowd
제일 커다란 관객들 앞에서 너의 노래가 나오자마자

I give up my player way and hang that jersey up
난 플레이보이 스타일을 포기하고 셔츠를 걸어올려

I leave it in the rafters
서까래에 걸어놔

You get the wine castle bouquet thrown out, everyday, all day
너에겐 와인과 꽃다발 (?wine castle bouquet?)이 매일, 하루종일 던져져

Matter of fact, I make it obvious where I'm at
사실, 나의 위치는 확실하게 보여줬지

[Pre-Chorus: Rico Love]

[Chorus: Rico Love]
신고
댓글 0

댓글 달기