로그인

검색

AZ - The Pay Back

DanceD Hustler 2019.08.25 23:25추천수 1댓글 1

[Intro]
Yeah son, I know you can hear me man
Yeah 임마, 내 말 들리는 거 알아

Shit been crazy in the hood since that happen, hu
그런 일이 있은 후로 이 동네는 완전 미친 거 같았지

But I found out the cat that did that, word to minds
하지만 그짓을 저지른 녀석을 드디어 찾았어

I'mma see him in a minute son, hu, it's on
좀 있다가 그놈을 볼 거야, hu, 시작이야

{​Lawrence Fishburn from Hoodlum: "Get ready for your final thrill."}​
"마지막 스릴을 느낄 준비해"

[Verse 1]
I know the clubs where you rock at, the spots you cop at
네가 노는 클럽이 어딘지, 물건을 사는 곳이 어딘지 알아

Keep frontin' nigga, showin' ya Roley, getcha watch snatched
계속 센 척해봐, Rolex를 자랑하다, 그 시계를 뺏지

Watch that, know where your moms shop at
조심해, 니 엄마가 어디서 장을 보는지 알아

Gotcha block mapped and ain't afraid to push ya top back
네 구역을 훤히 알고 있고 니 머리를 날리는 걸 망설이지 않아

Fuck if you stay straped, got the drop it's hard to spray back
총을 갖고 있으면 뭐, 네 차에선 반격하기 힘들지

That's what you get when you borrow shit, and never pay back
뭔가를 빌려놓고 안 갚으면 벌어지는 일이라고

So nigga say that, frontin' like you can't lay flat
임마 말해봐, 가만히 있을 수 없는 것처럼 그러는데

You a rat, plus you started this beef from way back
넌 쥐새끼, 아주 예전에 이렇게 시비를 텄었지

Cats you sip wit, even feel you on some flipped shit
니가 술 같이 마시는 놈도, 니가 어딘가 잘못 된 걸 알아

Thought I was twisted, beat that, been home since Christmas
내가 이상한가 싶었지, 집어쳐, 크리스마스 이후로 집에 있었네

Got the word where your bird live, out in L.I
네 여자가 사는 곳 어딘지 들었어, L.I.라며

From this next bitched named Trista sell lye in Bed Stuy
Bed Stuy에서 약을 팔던 Trista란 다른 년한테 들었네

So nigga what now? Got the whole game fucked now
자 이제 어쩔건데? 완전히 글러먹었어

Who you trust now? See you tinted up your truck now
넌 누구를 믿어? 이제 트럭도 선팅을 해놨네

No need to back track, next time know who you blast at
굳이 뒤를 밟을 필요 없어, 다음에 총 쏠 상대를 잘 골라

For gettin' Black clapped, got your cousin killed and nap napped
사람 잘못 건드리다가 니 사촌이 죽어 잠들게 되지

Now the streets know, nuttin' left for us to keep low
거리는 전부 알아, 숨기고 살 것도 더 이상 없네

Never sleep though, on point don't make a nigga reach low
절대 잠 안 자, 정점에 있어, 바닥으로 내려가지 않아

Up in Brookdale, heard my little man took 12
Brookdale에서, 친한 동생이 12발을 맞았다던데

Jagged hook shells, doctors claim it don't look well
거친 총알, 의사들은 좋아보이지 않는다 하네

Left his mom stressed, now it's time to bomb the projects
그의 엄마는 스트레스, 이제 이 거리에 폭탄을 떨궈

Teflon vest, four pounds could make your palm sweat
Teflon 방탄 조끼, 45구경은 니 손바닥에 땀이 나게 하지

Put the word out, so vexed I even curse your bird out
소문을 퍼뜨려, 너무 짜증나 니 여자한테 욕을 날려

She don't deserve clout, flippin' wit the cotton herb mouth
그녀는 뭘 받을 자격 없어, 마리화나 피워 건조해진 입으로 뭐라 떠드네

On Pottemscott, me and Wop, nickel gats cocked
Pottemscott에서, 나와 Wop, 니켈 도금한 권총을 장전하고

The way we popped up, so shocked, niggas made our backs rock
나타난 우리, 충격 먹었네, 쟤네들은 우리 등뒤를 떨리게 해

Broad daylight, y'all hustle fake, and don't play right
대낮에, 가짜인 니네 허슬, 제대로 할 줄 모르지

Holdin' shit wit broken clips that spit, but don't spray right
고장난 탄창 끼운 총을 쥐었으니, 총알이 제대로 안 나가

Clothes, cars & ice, hard to remember starvin' nights
옷, 자동차와 보석, 굶주렸던 밤이 기억 안 나겠지

Niggas startin' fights, narcs in the dark, coke cloggin' pipes
싸움을 벌이는 이들, 어둠 속의 마약수사국, 코카인 넣은 파이프

Starvin wifes, used to buy weight at bargain price
배고픈 아내들, 할인 가격으로 약을 샀는데

Now we scarred for life, clog is desolvin', slowly outta sight
이제 우린 영원히 상처 입어, 막힌게 녹아(?), 천천히 보이지 않게

All illin', navigatin' four wheelin'
전부 미쳤어, 4륜 구동을 몰고 주변을 둘러보는 중

Alcohol spillin', marinatin' on your killin'
술을 부어, 네 시체를 절여주는 것

Like a contest losers fall, winner takes all
마치 대회 패배자가 쓰러지듯, 승자가 전부 가져가고

Judges make calls, kings stand behind the 8 ball (8 ball)
심판은 판정을 내려, 왕은 8번 공 뒤에 서있네 (서있네)

{​Tim Roth from Hoodlum: "You're a dead fuckin' nigga! You hear me?
You're dead!"}​
"넌 이미 죽은 목숨이야! 알겠어? 넌 죽었다고!"

{​Lawrence Fishburn from Hoodlum: "Get ready for your final thrill."}​
"마지막 스릴을 느낄 준비를 해"

[Hook x5]
I know the clubs where you rock at, the spots where you cop at (yeah)
네가 노는 클럽이 어딘지, 물건을 사는 곳이 어딘지 알아 (yeah)

Keep frontin' nigga, showin' ya Roley, getcha watch snatched
(get it snatched)
계속 센 척해봐, Rolex를 자랑하다, 그 시계를 뺏지 (빼앗지)

Watch that, know where your moms shop at
조심해, 니 엄마가 어디서 장을 보는지 알아

Gotcha block mapped and ain't afraid to push ya to back (uh huh)
네 구역을 훤히 알고 있고 니 머리를 날리는 걸 망설이지 않아 (uh huh)


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 1

댓글 달기