[Chorus]
Me and all my bros straight hangin' (straight hangin')
나와 내 친구들은 잘 놀고 있어 (잘 놀고 있어)
Junkie's lurkin' 'cause the dope man keep slangin' (stay slangin')
약쟁이들은 숨어있어, 마약상들이 계속 약을 파니까 (약을 팔아)
Fools twistin' fingers, yeah them niggas gang bangin' (gang bangin')
행운을 비는 바보들, 그들은 갱스터다운 짓을 해 (짓을 해)
Everybody doin' somethin', we just out here maintainin' (maintainin')
다들 무언가를 하고 있어, 우린 여기서 그냥 유지 중 (유지 중)
My nigga we just tryna' maintain (tryna maintain, we just tryna maintain, tryna maintain, we just tryna maintain)
내 친구들, 우린 그냥 유지 중 (유지 중이야, 우린 그냥 유지 중, 유지 중, 우린 그냥 유지 중)
Keep it G and never change lanes
갱스터답게 살아, 노선을 바꿔
We just tryna' maintain (tryna maintain, we just tryna maintain, tryna maintain, we just tryna maintain)
우린 그냥 유지 중 (유지 중이야, 우린 그냥 유지 중, 유지 중, 우린 그냥 유지 중)
I hope you niggas on the same thing
너네들도 같은 입장이길 바랄게
[Verse 1]
Now let me take you back to when I had an 83 Impala
내가 83 Impala를 몰던 때로 널 데려가줄게
Just got paid so I gotta couple dolla's
방금 돈을 받아서 달러 얼마 갖고 있어
Pullin' up inside the cab, 'bout to grab a fit
택시를 타고 나타나, 한탕 해볼 예정이야
Seen a nigga that I know, talked a lil' shit
아는 놈 모습이 보이길래, 살짝 얘기를 나눴지
Leavin' out the mall, hit up Ah that's the bro-dy
쇼핑몰을 떠나, 외쳐 Ah, 저건 내 형제
Tryna' put somethin' in the air, know he got the do-dy
공중에 뭔가를 올리네, 걔가 뭘 갖고 있는지 알지
Aquemini bumpin' number twelve Spottie Ottie
Aquemini를 틀어, 12번 트랙 Spottie Ottie
Pulled up to my nigga crib sippin' on a forty
내 친구 집에 찾아가 술을 마셔
Smoked out the garage, tryna come up with a plan on how to put some money in our motherfuckin' hands
차고 속이 연기로 가득 차, 손에 망할 돈을 쥘 계획을 꾸며내려고 노력 중
Already copped the pounds, sold every last gram
이미 몇 파운드 손에 넣었고, 마지막 1그램까지 다 팔아버렸어
Now right back where we started is exactly where we stand
다시 시작점으로 돌아와 정확히 그곳에 서있네
We even hit a lick, but that shit ain't go as planned
강도도 되어봤어, 하지만 그건 계획대로 안 흘러갔지
Never touch crack, can't get caught servin' yams
코카인은 안 건드려, 그런 거 파는 모습 보일 순 없지
'Cause nigga I be damned if I see the chain gang
내가 사슬에(?) 묶인다면 그건 안 될 일
We just out here, we just out here tryna' maintain
우린 그냥 여기에서, 여기에서 유지 중이야
[Chorus]
[Verse 2]
Now I'm a little older with an '01 Impala
이제 난 나이가 좀 들어 '01 Impala를 몰아
Ain't shit changed 'cause the motor still [?]
변한 건 없고, 모터는 여전히 (?)
Niggas four deep straight hangin' with the bros
우린 넷이 뭉쳐 시간을 죽이고 있어
Ridin' through the [AUC]?, lookin' for the hoes
(?)을 달려, 여자들을 찾는 중
We just gettin' high tryna' balance out the lows
우린 그냥 밑바닥 인생과 균형에 맞게 취해서 높이 붕 떠
Talkin' hella shit, even kicked a couple flows
온갖 것들을 떠들어, 랩도 좀 하지
Pulled up on a bitch, yeah that body looked right
여자를 발견하고 차를 세워, 저 정도 몸매면 괜찮겠는데
Twelve got behind us, flashed the blue lights
경찰이 우리 뒤로 도착해, 파란 사이렌을 킨 채
Damn, Mr. Officer you're fuckin' up my buzz
젠장, 경찰관 님, 내 기분 잡쳤잖아요
Why'd you pull me over sir?
왜 제 차를 세운 거에요?
He said "just because"
그는 말하지 "그냥"
Sat us on the curb and said "don't nobody run"
우릴 길가에 앉혀놓고 말했지 "아무도 도망치지마"
Searchin' through my car for the drugs and the guns
내 차 안에 마약이나 총이 있나 뒤지는 중
Found a lil' roach, took our ass straight to jail
그러다 발견된 꽁초 하나에 우린 감옥으로 끌려가
Just another Saturday in the ATL
Atlanta의 또 다른 토요일
Moral of the story, don't be chasin' after hoes
이야기의 교훈은, 여자를 뒤쫓지마
Better chase this money nigga, you know how it goes
돈을 제대로 쫓는게 나아, 어떤 건지 너도 알잖아
[Chorus]
CREDIT
Editor
DanceD
댓글 달기