로그인

검색

Killer Mike (Feat. Bun B, T.I., Trouble) - Big Beast

DanceD Hustler 2017.08.10 16:58추천수 1댓글 2



[Verse 1: Killer Mike]
Hardcore G shit, homie, I don't play around
하드코어 갱스터, 친구, 난 장난 안 쳐

Ain't shit sweet bout the peach -- this Atlanta, clown
복숭아라고 달콤한 거 아냐 -- 여긴 Atlanta야 새끼야
*Atlanta가 있는 조지아 주는 "Peach state" ("복숭아 주")라는 별명을 가지고 있습니다.

Home of the dealers and the strippers and the clubs, though
대신 마약상과 스트리퍼와 클럽의 고향이지

Catch you coming out that Magic City with a snub, ho
총을 들고 Magic City에서 나오던 널 가로막지

Lurking in the club on tourist motherfuckers
클럽 안에 투어리스트 사이에 숨어있다가 말야

Welcome to Atlanta -- up your jewelry, motherfucker!
Atlanta에 온 걸 환영해 -- 보석을 위로 올려, 개자식아!

These monkey niggas looking for some Luda and Jermaine
이 원숭이 새끼들은 Luda와 Jermaine을 찾는데

And all a nigga found was a Ruger and some pain
발견한 건 Ruger (총)와 고통 뿐이었는데

Pow, motherfucker, pow! Come up off the chain
펑, 새끼야, 펑! 목걸이가 날아오네

Pow, motherfucker, pow! One off in the brain
펑, 새끼야, 펑! 한 발은 뇌에 박혀

We some money-hungry wolves, and we down to eat the rich
우린 돈에 굶주린 늑대, 부자를 먹으러 왔지

Your bodyguard ain't shit, we strip him like a stripper bitch
니 보디가드는 별거 아니야, 우린 스트리퍼처럼 그놈을 벗겨

These real-ass killers move in silence with violence
이 진짜 킬러들은 폭력적으로 조용히 움직여

The minute it set off, we the motherfucking wildest
시작되자마자 우린 빌어먹을 가장 거친 놈들

How you from Atlanta they ain't never speak upon
Atlanta에서 어떻게 왔는지 그들은 얘기하지 않아

Where everybody got a sack of dope and a gun
거긴 모두다 마약 한 봉지와 총 한 자루를 가지고 있지

[Hook: Trouble]
And you know just how it go
어떻게 흘러가는지 알잖아

We ain't playing round with that bullshit
우린 굳이 장난치지 않아

Nigga, we ain't let that shit go
임마, 우린 그냥 지나치지 않아

When you come here, you better come correct
니가 여기 올 거면, 똑바로 하고 와

This real G shit, you gotta show respect
이건 진짜 갱스터들, 리스펙을 보여

[Verse 2: Bun B]
Once upon a time in the projects
옛날 옛적, 빈민가에서

An O.G. saw a young Bun B as a prospect
선배 갱스터가 어린 Bun B의 유망함을 알았네

Thought that I would understand the streets from a very young age
내가 아주 어릴 때부터 거리를 이해할 거라고 생각했지

So he opened up the G code to the front page
그래서 바로 앞쪽 갱스터들의 규칙을 펼쳐주었네

He sat me on the porch, said, "This where little dogs sit"
나를 현관 앞 계단에 앉히고 말했어 "여기엔 작은 개들이 앉아"

Pointed at the yard, said, "That's where big dogs shit"
마당을 가리키면서 말하길 "저긴 큰 개들이 똥을 싸"

He said, "Don't leave til your ass get growed
그는 말했지 "다 크기 전까지는 여길 떠나지마

And don't come back til your ass get throwed
그리고 억지로 던져지기 전까지는 돌아오지마

Whatever you want is whatever you can have
원하는 건 무엇이든 가질 수 있어

Bring the pain and leave em wet, like they soaking in some salve
고통을 가져와, 그들을 피로 적셔, 마치 연고를 듬뿍 바르듯

When you step out on the ave, make sure they wanna see ya
니가 대로 밖으로 나오면, 그들이 널 보고프게 만들어

Cause being trill is an onomatopoeia
멋진 놈이라는 건 의성어 같은 거야

Be about it like a G, a hater wanna catch you slipping
갱스터처럼 제대로 해, 적들은 니 실수를 원해

Try to be a Jordan, but settle for a Pippen"
Jordan처럼 되려고 노력해, 하지만 Pippen 정도에서 만족해"

Player, I ain't even tripping, but I don't really care
친구, 난 농담하는 건 아니지만, 별로 딴 건 신경 안 써

Cause my pistol's in your face, so put your hands in the air
내 권총이 니 얼굴을 겨누고 있으니, 하늘로 손을 올려

[Hook]

[Verse 3: T.I.]
'96 I'm riding with a pistol grip, banana clip
96년도 나는 총을 잡고 달려, 바나나 탄창을 끼우고

From Simpson Road to Adamsville, I'm repping this Atlanta shit
Simpson Road에서 Adamsville까지, 나는 Atlanta를 대표해

Nigga trying to handle up, let's see can they handle this
얘네들은 덤비려고 해, 그럼 이걸 감당할 수 있나 볼까

A hundred round at em, that ain't no Louisiana shit
총알을 100발씩 뿌려줘, 이건 루이지애나 스타일이 아니지

Drinking on that Hennessey, blowing on that cannabis
Hennessey를 마시고, 마리화나를 피우고

Amerikkka's nightmare, trap nigga fantasy
미국의 악몽, 마약상들의 환상

A record full of felonies, searching for a better me
중죄로 가득한 기록, 더 나은 나를 찾는 중이야

But choppers go off in my hood like Iraq, Cuba, Tel Aviv
하지만 내 동네에서 총은 이라크, 쿠바, 텔아비브처럼 불을 뿜어

Shoot a nigga, let him bleed -- fuck him, shorty
상대를 쏘고, 피흘리게 놔둬 -- 엿먹으라고, 새꺄

Sucker nigga I'll never be, don't give a fuck about it
바보 따위 되지 않아, 딴 건 좆도 신경 안 써

Quick to run up on that Audi, make em get the fuck up out it
Audi를 빠르게 덮쳐, 탄 놈 내리게 만들지

Nigga better be about it, he deserve it he allow it
정신 차리는게 좋아, 그놈은 당해도 싸, 걔가 허가한 셈

What's a coward to a kamikaze?
자살 부대 앞에 겁쟁이가 다 뭐야?

He ain't robbed a man, ain't predator or prey; the law of nature where I stay
그는 누굴 턴 적도 없고, 포식자도 사냥감도 아니네; 나는 자연의 법칙 안에 있어

I catch you slipping with that K, ain't no illusion, no confusion
AK를 들고 너의 실수를 발견해, 환각도 혼란도 아니지

Better come up off that cake and all that jewelry or you're snoozing
돈이랑 보석이랑 어서 내놓는게 좋아 안 그럼 넌 잠들지

[Hook]

[Verse 4: Killer Mike]
Wha-da-da-dang, wha-da-da-da-da-dang

Listen to my Kimber .45 go bang
내 Kimber 45구경이 울리는 소리를 들어봐

Bang bang, Grindtime, rap game
펑펑, 작살 낼 시간 (Grindtime), 랩 게임
*Grindtime은 유명한 랩 배틀 쇼의 이름이기도 합니다.

We the readers of the books and the leaders of the crooks
우리는 책을 읽는 사람이자 범죄자들의 리더

Predators, we eyeballing all of y'all lames
포식자, 우린 니네 한심한 놈들을 째려봐

Let me fall off, I'm taking all of y'all chains
내가 들어갈게, 니네 목걸이를 다 훔쳐

All of y'all watches and all of y'all cars
너네들의 시계랑 너네들의 차까지

Well, who he talking to? All of y'all stars
쟤는 누구랑 얘기하는 거야? 니네 스타들이지

All of y'all rappers and producers and such
니네들 래퍼들과 프로듀서 등등

No homo promo, homie, you might get your ass touched
호모는 아니지만 친구, 엉덩이를 건드려줄게

Like Def Jam circa '83, you get rushed
마치 83년도 Def Jam처럼, 정신 없이 (rush) 당하지
*Def Jam의 공동 창립자 Russell Simmons의 별명 "Rush"를 이용한 펀치라인.

If you rolling with some winners, then you rolling with us
만약 니가 승리자들과 함께 하고 있는 중이라면 우리랑 있는 거군

I know some dumb country niggas, but them niggas ain't me
바보 같은 촌뜨기들도 몇몇 알아, 걔넨 내가 아냐

Know they dress and look the part, but them niggas ain't G
쟤네 옷이랑 외모는 비슷하지만, 갱스터가 아냐

I don't make dance music, this is R.A.P
난 댄스 뮤직 안 만들어, 이거는 R.A.P

Opposite of the sucker shit they play on T.V
TV에 나오는 쓰레기하곤 정반대지

[Hook]
신고
댓글 2

댓글 달기