2분 10초부터 소름
Some say the blacker the berry, the sweeter the juice
몇몇은 베리가 검을수록, 즙은 달콤하다고 하지
I say the darker the flesh then the deeper the roots
난 피부가 검을수록 뿌리가 더 깊다고 말해
I give a holler to my sisters on welfare
정부 보조금을 받는 내 자매들에게 난 인사를 하지
Tupac cares, and don't nobody else care
Tupac은 신경써, 다른 누구도 신경 안 써
And uhh, I know they like to beat ya down a lot
그리고 어, 물론 그들이 널 구타하는 걸 좋아하지
When you come around the block brothas clown a lot
그 거기로 들어갈 때면 그곳에 사는 놈들이 뽐내고 있지
But please don't cry, dry your eyes, never let up
하지만 울지마, 눈물을 닦아, 약해지지마
Forgive but don't forget, girl keep your head up
용서해도 잊지는 마, 머릴 들고 있어
And when he tells you you ain't nuttin don't believe him
그리고 그가 너에게 넌 아무것도 아니라고 해도 믿지마
And if he can't learn to love you you should leave him
그리고 그가 사랑하는 법을 배우지 못한다면 그를 떠나버려
Cause sista you don't need him
왜냐하면 자매여 넌 그가 필요치 않으니까
And I ain't tryin to gas ya up, I just call em how I see em
그리고 이건 농담하는게 아냐, 난 보이는 대로 말하는 거지
You know it makes me unhappy (what's that)
알다시피 기분이 나빠져 (그게 뭐야)
When brothas make babies, and leave a young mother to be a pappy
남자들이 아기를 만들고는, 여자에게 자신의 몫까지 남기고 떠나버릴 때 말야
And since we all came from a woman
우리는 모두 여자로부터 왔고
Got our name from a woman and our game from a woman
우리의 이름과 삶은 여자로부터 얻은 것인데
I wonder why we take from our women
왜 우린 여자들에게서 뺏어가는 거지
Why we rape our women, do we hate our women?
왜 우린 여자를 강간하지, 우리가 그들을 미워하나?
I think it's time to kill for our women
이젠 그들을 위해 희생해야해
Time to heal our women, be real to our women
우리의 여자들을 치유해주고, 진실하게 대해줘야해
And if we don't we'll have a race of babies
그러지 않으면 우린 아기를 만드는
That will hate the ladies, that make the babies
여자들을 미워하는 아기들을 보게 될거야
And since a man can't make one
남자가 그런 아기를 못만드는 만큼
He has no right to tell a woman when and where to create one
여자에게 언제 어디서 아기를 낳으라고 할 권리도 없지
So will the real men get up
그러니 진정한 남자여 일어서
I know you're fed up ladies, but keep your head up
그래 여자 너희들은 지겹겠지, 하지만 고갤 숙이지마
댓글 달기