로그인

검색

음악

Anderson .Paak - Lockdown

title: Kendrick Lamar (2)Bubblin2020.06.19 15:54조회 수 487추천수 1댓글 7

https://www.youtube.com/watch?v=TgItkJCm09c

 

갑자기 꽂혀서 번역도 해봤는데 오류가 많습니다..... 

정정하실 거 있으면 알려주세요!  

 

[Intro]

You should've been downtown (Ayy)

시내에 가봤었어야지.

The people are risin' (Yeah)

사람들이 일어나고 있어

We thought it was a lockdown (What?)

통행금지인 줄 알았는데

Theyopenedthe fire (Damn)

총을 발포했어.

Thembullets was flyin' (Ooh)

그들의 총알이 날라다녔어.

Who said itwas a lockdown? Goddamn lie

누가 통행금지래? 빌어먹을 거짓말

 

[Verse 1]

Oh my, time heals all but you outta time now (Now)

시간은 모든 걸 치유되지만, 지금은 시간 초과인 상태야.

Judge gotta watch us from the clock tower (True)

판사들은 시계탑에서 우릴 바라봐야해.

Lil' tear gas cleared the whole place out

작은 최루 가스들이 이 공간 전체를 비우게 하고

I'l be back with the hazmat for the next round

난 다음 라운드에는 유해화학품을 가지고 올게

We was tryin' to protest, then the fires broke out

우리는 시위만 하려고 했지만 화재가 발생했지.

Look out for the secret agents, they be planted in the crowd

군중 속에 심어진 비밀 선동꾼들을 경계해야해.

Said, "It's civil unrest," but you sleep so sound

시민들이 (시위로) 불안해한다고 했어 하지만 넌 잠을 잘 자고 있어.

Like you don't hear the screams when we catchin' beatdowns

우리가 비트를 만들 때 너가 비명소리를 못 듣는 것처럼

Stayin' quiet when they killin' niggas, but you speak loud

넌 그들이 흑인들을 죽일 때에는 조용히 있다가 큰 소리로 말하지

When we ride, got opinions comin' from a place of priv'

우리가 차를 타고 갈 때(폭동을 일으켰을 때) 특권층이 사는 곳에서 의견을 얻었지.

Sicker than the COVID, how they did him on the ground

그들이 어떻게 지상에서 그를 해쳤는지 코로나보다 역겨워.

Speakin' of the COVID, is it still goin' around?

말 나온 김에 코로나가 아직도 돌아다니는 거야?

Oh, won't you tell me 'bout the lootin' what's that really all about?

, 나한테 도둑질에 대해 말하지 마, 그게 (시위의) 전부인 거라고?

'Cause they throw away black lives like paper towels

왜냐하면 그들은 검은 목숨을 종이 타월처럼 버리고

Plus unemployment rate, what, forty million now?

게다가 실업률은? 지금 4천만

Killed a man in broad day, might never see a trial

밝은 낮에 사람을 죽여서 재판을 못 볼지도 몰라

We just wanna break chains like slaves in the South

우린 그냥 남쪽 노예처럼 쇠사슬을 끊고 싶어.

Started in the North End but we in the downtown

북쪽 끝에서 시작했지만 시내에서 끝나지.

 

Riot cops try to block, now we gotta show down

진압 경찰이 막으려고 하고 이제 결전이야

(Citizens of Los Angeles) (LA 시민들이여)

Damn (I hereby declare this to be an unlawful assembly)

망할.(저는 여기에서 이 것은 불법적인 모임을 선포합니다.)

(And in the name of the people of the State of California)

(캘리포니아 주의 시민들의 이름으로)

 

[Chorus]

 

[Post-Chorus]

And downtown, where I got popped with the rubber bullet

고무총과 내가 터져버리는 시내에서

Tre pound, got it in my name now, I'ma shoot it

내 이름을 대고 권총을 받았지, 나는 쏠거야.

[Verse 2] - Jay Rock

Turn on your tube dawg, look how they do us

유튜브를 한번 켜봐, 그들이 우리에게 어떻게 하는지

Knee on our necks, bullets in backs

우리 목을 무릎으로 누르고, 등에는 총알을 박지

Stimulus checks strictly for blacks

오직 흑인들에게만 강화된 검사

History repeat, people scared to eat a chicken

역사는 반복되고, 사람들은 닭을 먹는 걸 무서워하지

Everybody goin' vegan, what they put in it?

모두가 채식주의자가 되고, 거기(치킨)에 뭘 넣는 거야?

Look at the world we livin' in, they got it shook

우리가 살고 있는 세상을 봐, 그들은 흔들고 있어.

And then you go on your jog

너가 조깅을 할 때

Then your color might get you took

피부색이 너를 잡혀가게 할 수도 있어.

And yet the man in the mirror

그리나 거울 속의 남자는

Can’t look away, you gotta look at it

그걸 볼 수 없어, 너가 봐야만 해(너가 행동해야만 해)

Black Lives Matter

Black Lives Matter

So what it means when they shoot at it?

그래서 그들이 총을 쏘는 건 무슨 뜻일까

Generation, genocide

세대, 집단 학살

What happen to enterprise?

기업가들에게는 무슨 일이 일어날까

Hurt the man, infiltrate it

사람을 해치고, 침투해

Black Panther, regenerize

블랙 팬서, 다시 만들어지고

Ain’t nothin' to figure out, they tryna kill us out

아무 것도 알아낼 수 없기에, 그들은 우리를 죽이려하고

If I take a kneel, rise a fist I’m a killer now

내가 무릎을 꿇고 주먹을 들면 나는 이제 살인자야

Just think, bullshit, you gotta filter out

생각해봐, 젠장, 너는 가려내야 해.

Are you really ready for the smoke

너는 불 날 준비가 되어있니.

Like a Swisher house?

Swisher house(남부 텍사스의 랩 레이블, 플로이드의 출신지도 텍사스)처럼?

Ready for the revolution, who ready to ride?

혁명에 준비가 되어있지, 출발할 준비가 된 사람?

It won’t be televised

방송에 나가지 않을거야

So tell me, who ready to die?

나한테 말해봐, 죽을 준비가 되어있어?

If downtown goin' up

만약에 시내를 올라간다면

Where we at with the shits?

우리가 X들과 어디에 있지?

We at the liquor store, nigga

우리는 술집에 있지.

‘Bout to get us a fifth

우리를 말 못하게 하려고 하지.

Know they 'bout to start lootin’

그들이 도둑질을 시작할 것을 알지.

Grab the gloves and masks

장갑과 마스크를 들어

Watch out for them tanks

그들이 우리를 지배하려는 걸 조심해.

When they rollin' past, yeah

그들이 우리들을 지나갈 때,

 

[Verse 3]

Never understand why they do it

그들이 왜 그런 짓을 하는지 이해할 수 없어.

Someone cut the channel off the news 'fore I loose it

내가 놓치기 전에 이미 누군가가 뉴스 채널을 끊었어,

I ain't even trippin', if you wit' it then we lootin' (Nah)

네가 똑바로 했었다면 난 미친 짓을 안 했을 거고 그 다음에 우린 약탈을 하지.

Help me put this Louis in the back of Suzuki (Ooh), o-he

루이비통을 이 스즈키 오토바이 뒤에 숨겨 놓아줘.

Had to break it down so smoothly (Slow)

그걸 부드럽게 무너뜨려야 했어.

They gon' say, "It's not about race," but we movin', ho, pow (Okay)

그들은 말하겠지 이게 인종에 관한 게 아니라고하지만 우리는 움직이지, 파우!

 

Got the tre pound, had to put in my name

총을 얻어서 지금 내 이름으로 넣어야만 했어

Wish a nigga play now (Yeah)

이제 놀기를 하길 바라.

Any given day, I'll be headed to the pulpits (Yeah)

어느 날이라도 나는 교단으로 향할 거야.

Say a lil' prayer, matter fact, I need two of 'em (Ooh)

기도 좀 해 줘, 사실, 두 개의 기도가 필요해.

Ooh won’t he do it, won’t he do it

, 그는 하지 않을 거야, 하지 않을 거야.

This ain't '92 so we learn the new rules

, 이건 천사가 함께하는 게 아니니까 새로운 규칙을 배웠지.

Nigga got hip so we don't loot the projects

우리는 힙 해졌기에 이 프로젝트를 망치지 않을 거야

'Bout to hit Rodeo with my lil' cousin Marcus

내 사촌 마커스와 차를 타고 가려고 하지

Someone threw a whole brick in the Neiman Marcus (Ah)

어떤 사람이 니먼 마커스(백화점)에 벽돌을 통째로 던졌어.

Help me put the whole mannequin in the Charger

마네킹을 통째로 트렁크에 넣게 도와줘

 

[Chorus]

 

[Outro]

Lockdown, we ain't gotta stop 'cause they tell us to

통행금지, 그들이 멈추라고 하기에 우린 멈추지 않을 거야

And downtown, where I got popped with the rubber bullet

시내에서, 내가 고무탄과 함께 터지는 곳에서

Tre pound (Uh), got it in my name now, I'ma shoot it

권총을 내 명의로 받았고, 나는 쏠 거야

Lockdown, we ain't gotta stop 'cause they tell us to

통행금지, 그들이 멈추라고 하기에 우린 멈추지 않을 거야

And downtown

시내에서

 

 

 
신고
댓글 7

댓글 달기

번호 카테고리 제목 글쓴이 날짜
[아이콘] Earl Sweatshirt 등 아이콘 출시 / 10월 아이콘 설문52 title: [회원구입불가]힙합엘이 2025.09.25
[공지] 회원 징계 (2025.08.25) & 이용규칙11 title: [회원구입불가]힙합엘이 2025.08.25
화제의 글 인증/후기 Apollo Brown - CD / LP Collection13 title: Nas (2)DJSam 19시간 전
화제의 글 일반 해외힙합 매거진 w/HOM #27 10월 13일 공개 예정!2 title: [E] Dr. Dre - The Chronic쟈이즈 21시간 전
화제의 글 인증/후기 MMLP 25주년 한정반 인증7 title: Eminem (2)이마이넘 19시간 전
106465 음악 Machine Gun Kelly - Bloody Valentine Acoustic (Official Video...2 title: Ken Carson라잌슈즈 2020.06.19
106464 음악 트리피레드도 싱글나왔네요 title: Ken Carson라잌슈즈 2020.06.19
106463 음악 common be 앨범의 막곡 같은 곡 추천해주세요.2 title: 오왼 오바도즈hunnit$onmymind 2020.06.19
106462 일반 아델vs라나델레이 위상35 R9 2020.06.19
106461 일반 갑자기 궁금한건데 푸샤티는18 title: OffsetJoonJulyAugust 2020.06.19
106460 음악 Bobby Brown - Don't Be Cruel (1988)2 title: [E] Eazy-E (WC Month)N.W.A. 2020.06.19
106459 일반 PnB Rock - ABCD 느낌 나는 노래 뭐 있나요3 이지하 2020.06.19
106458 음악 Benny The Butcher 타이니 데스크 (홈) 콘서트4 title: J. Coletrmn 2020.06.19
106457 일반 거너 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ5 title: Eminem (2)MarshallMathers 2020.06.19
106456 음악 DJ Khaled & Calvin Harris - Don't Quit (ft. Travis Scott)1 title: Playboi CartiTrapFuture 2020.06.19
음악 Anderson .Paak - Lockdown7 title: Kendrick Lamar (2)Bubblin 2020.06.19
106454 일반 오늘 돌릴 앨범 추천좀24 title: Quasimoto스크류바맛 2020.06.19
106453 일반 개인적으로 나왔으면 하는 아이콘5 LongLivetheIdols. 2020.06.19
106452 음악 피에르본 디럭스...6 Travis scott skrr 2020.06.19
106451 음악 dim sum에 이런 뜻이 있나요??14 Krupper 2020.06.19
106450 음악 붐뱁 추천좀 해주세요4 Undercover갱 2020.06.19