로그인

검색

JAY-Z의 [4:44]에서 주목할 세 가지

title: [회원구입불가]woNana2017.07.02 22:07추천수 11댓글 20

Capture.PNG

JAY-Z의 [4:44]에서 주목할 세 가지 


지금 힙합씬에는 굵직하고 알찬 앨범들이 넘쳐나 그 속도를 따라가기도 벅찰 정도지만, 이 모든 것의 꼭대기에 선 것은 역시 지난 30일 발매한 JAY-Z의 새 앨범 [4:44]가 아닐까 싶습니다. [4:44]은 Tidal 독점으로 발매가 되긴 했지만 벌써부터 많은 리스너들을 비롯해 Kendrick Lamar와 같은 래퍼들 사이에서도 극찬을 받아오고 있는데요. [4:44]의 몇몇 트랙들에는 특별한 비하인드 스토리들도 들어있다고도 합니다. 가장 대표적인 것은 부인 Beyonce에게 전하는 공개사과, Kanye West를 향한 디스, 그리고 JAY-Z 자신의 어머니 이야기입니다.

 


1. "사과할게"

사실관계는 정확히 알 수 없지만, Beyonce가 앨범 [Lemonade]에서 바람피운 JAY-Z를 저격했다는 것은 공공연하게 알려져있습니다. 이에 대해 Carter 부부의 측근들이 나서 그것은 사실이 아니라고 설명하기도 했지만, 역시 Solange가 JAY-Z에게 엘리베이터에서 응징을 가했던 것은 괜한 일이 아니었나 봅니다. 이번 [4:44] 트랙의 대표곡이라고 할 수 있는 "4:44"에서 JAY-Z가 이러한 일들에 관해 Beyonce에게 사과하는 내용을 담았기 때문입니다. 


Look, I apologize, often womanize

자, 사과할게, 자주 바람을 피우지


Took for my child to be born

내 아이가 태어나고 나서야


See through a woman's eyes

여자의 눈으로 보는 법을 배웠어


Took for these natural twins to believe in miracles

쌍둥이가 태어나고 나서야 기적을 믿게 되었어


Took me too long for this song

이 노랠 쓰는데 너무 오래 걸렸어


I don't deserve you

널 가질 자격이 없어


(중략)

And if my children knew, I don't even know what I would do
우리 아이들이 알았다면, 어째야할지 더 모르겠어

If they ain't look at me the same
나를 똑같은 시선으로 보지 않게 된다면

I would prob'ly die with all the shame
부끄러움을 안은 채 죽게 될지도

"You did what with who?"
"아빠가 누구랑 뭘 했다고?"

What good is a ménage à trois when you have a soulmate?
소울메이트가 있는데 삼각관계고 그런게 무슨 소용?
*ménage à trois는 household of three라는 뜻으로 결혼한 커플과 한 명의 lover가 엮여있는 상태를 말합니다.

"You risked that for Blue?"
"그딴 것 때문에 Blue를 잃을 뻔 했다고?"

-JAY-Z의 "4:44" 중


아예 자신이 모든 걸 솔직히 털어놓으며 후회하는 내용을 이야기했는데요. 이제는 Beyonce도 더 이상 상처받지 않고, 새로 탄생한 쌍둥이까지 함께 행복한 가정을 이뤄갔으면 하는 바람입니다. 



2.  JAY-Z의 Kanye West 디스?

개인의 호불호를 떠나 JAY-Z와 Kanye West가 지금의 힙합씬에 있어서 엄청난 영향을 끼치고 있는 거물들인 것 만큼은 확실합니다. 그런데 최근들어 이 둘 사이가 틀어진 것으로 보이는데요. 특히나 이번에 트레일러 영상으로도 공개되었던 "Kill Jay Z"라는 트랙에서 JAY-Z가 Kanye West를 디스했다고 전해지고 있습니다. 사실 이 디스전의 시작을 뜬금없이 JAY-Z가 시작한 것은 아닙니다. 일전에 Seattle에서 열린 Saint Pable Tour에서 Kanye West 왈,


나 부르지마, Kim이 Paris에서 강도사건 당했을 때, 말했지 '야 좀 어때?' 라고. 내 기분이 어떤지 진짜 알고싶냐? 집으로 와 그럼 (중략) 우리 애들들은 절대 같이 놀지도 않을거다 이제는."


이뿐만 아니라 몇 주뒤에는 다른 투어에서 또다시 불만을 표현했었습니다.


JAY-Z, 전화해. 너 아직도 나한테 전화 안 했더라. JAY-Z, 난 네가 킬러들 데리고 있는 거 알아. 내 면전 앞으로 걔네 보내지는 말고. 전화 좀 해줘. 남자답게 얘기하자고."


그리고 이에 대한 대답이 이번 JAY-Z의 가사에 담겼는데요. JAY-Z는 가사에서 Kanye West와의 일을 언급하며, 오히려 이제는 자기가 제일 미친 것 같다고 전하고 있습니다.  


*이 곡의 모든 'you'는 'JAY-Z'를 지칭합니다.


I know people backstab you, I feel bad too

사람들이 네 뒷담 깐거 알아, 나도 안타깝게 생각해


But this 'fuck everybody' attitude ain’t natural

그런데 이런 '모두 다 x까' 식의 태도는 좀 억지야


But you ain’t a Saint, this ain’t KumbaYe

넌 성인군자(혹은 Saint West)도 아니고, 이건 KumbaYe가 아니야 


But you got hurt because you did cool by ‘Ye

그런데 넌 상처받았지 왜냐하면 Ye에게 쿨했으니까 


You gave him 20 million without blinkin’

너는 그에게 2천만 달러를 줬지 눈 하나 깜빡 안 하고


He gave you 20 minutes on stage, fuck was he thinkin’? 

그는 너에게 무대에서의 20분을 줬어, 걔는 x발 생각이 있긴 했나?


‘Fuck wrong with everybody?’ is what you sayin’ 

'X발 다들 어떻게 된 거 아냐?' 이게 네가 하는 말


But if everybody’s crazy, you’re the one that’s insane.

그런데 만약 모두 정상이 아니라면, 너는 제일 미친놈이야.


-JAY-Z의 "Kill JAY Z" 중



3. JAY-Z의 엄마, Gloria Carter의 커밍아웃

JAY-Z는 Beyonce와 Kanye West 말고도 자신의 어머니인 Gloria Carter의 이야기를 꺼냈는데요. 단순히 어머니에 대한 사랑을 전하는 것이 아니라, 아들로서 어머니가 레즈비언이라는 사실을 대중들에게 알린 것입니다. 또한 Gloria Cater가 직접 참여한 아웃트로 역시 인상적입니다.


Mama had four kids, but she’s a lesbian

엄마는 네 아이를 낳았지, 그런데 그녀는 레즈비언이야


Had to pretend so long that she’s a thespian

오랜시간 숨겨야했고 배우가 될 정도였지

*thespian은 배우, 연기자라는 뜻이나, lesbian과 엮여 사용될 때에는 이성애자이지만 레즈비언인척하거나 그러한 성향이 있는 사람인 척하는 하는 것을 뜻하기도 합니다. 


(중략)


Don’t matter to me if it’s a him or her

남자든 여자든 나에겐 상관없어


I just wanna see you smile through all the hate

난 그저 당신이 모든 증오를 딛고 웃기만을 바랄뿐


Marie Antoinette, baby, let ’em eat cake.

마리 앙투아네트여, 그들이 케이크를 먹게하소서


(중략)


[Outro: Gloria Carter]

Living in the shadow

그림자 속에 사는 것


Can you imagine what kind of life it is to live?

그게 어떤 삶인지 상상이 가세요?


In the shadows people see you as happy and free

그림자 속에서, 사람들은 당신이 행복하고 자유로운 줄 알죠


Because that's what you want them to see

왜냐하면 그게 남들이 봐줬으면 하는 당신이니까


Living two lives, happy, but not free

두 개의 삶을 사는 것, 행복하지만, 자유롭지 않은 것


(중략)


But life is short, and it's time to be free

하지만 인생은 짧고, 이제는 자유로워질 때가 됐습니다.


Love who you love, because life isn't guaranteed

당신이 사랑하는 사람을 사랑하세요, 왜냐하면 삶은 장담할 수 없으니까


Smile

웃어요

-JAY-Z의 "Smile" 중


1280_jay_z_gloria_carter_getty127582864.jpg


신고
댓글 20

댓글 달기