로그인

검색

Cormega - Slick Response

Sedative2012.02.04 05:29댓글 0


가사해석: DanceD


[Child]
Uncle Cory can you tell us a story please
Cory 아저씨, 옛날 이야기 해주세요

[Cormega]
alright, alright
알겠어, 알겠어

[Child]
Please
부탁이에요

[Cormega]
Y'all tucked in? Here we go
다 모였니? 그럼 시작한다

[Cormega]
Once upon a time not long ago
옛날 옛적, 아니 그리 오래되진 않았지

A lame MC didn't want me to blow
머저리 MC가 내 성공을 가로막았지

I think his name was Nasir (who?)
아마도 이름이 Nasir였던거 같아 (누구요?)

The "Street Dreamer" dude
"거리의 몽상가" 말이야

Big wasn't fond of him (what?) Pac neither
BIG는 그를 싫어했어 (네?) Pac도 마찬가지였지

Hung around my mans, Lord and Lake
내 친구 Lord와 Lake와 놀았는데

Lake's doing time, Lord should get his life straight
Lake는 감옥에 들어갔고, Lord는 제대로 살려고 했고

And my man Grand Wiz living on face
내 친구 Grand Wiz도 그 속에 살다가

Now he hangs with police
요즘은 경찰이랑 놀아

I guess they make him feel safe, anyways
아무래도 이제 안전함을 느끼겠지, 어쨌든

He's always talking bout loot and diamonds
그는 언제나 훔친 물건과 다이아몬드에 대해서 얘기했어

And I get to see a penny off QB Finest (ahhh)
난 QB Finest에서 동전이나 받았지 (아)

That's lame, you should be ashamed
부끄러운 일이야, 니 자신을 알아야해

None of the Bravehearts driving (huh?)
Bravehearts 중 누구도 그걸 좋아하지 않을걸 (네?)

Horse was the best, he left Nasir not shining (oh)
Horse가 최고였지, Nasir가 빛이 나지 않게 했어 (오)

Said he got me a deal (uh huh), be real
계약을 맺었다고 했는데 (uh huh), 정신차려

Nas couldn't get on till I went to jail
Nas는 내가 감옥에 갈 때까지 제대로 행동을 못했어

Bit my style, then he eventually came up
내 스타일을 씹고는, 뜬거야

So when I came home, he wasn't doing me no favours
그래서 집에 돌아왔을땐, 날 무시하기까지 했지

Not to mention we was cool, but his pockets was hurt (why?)
우린 꽤 좋은 사이었는데, 주머니 사정 때문이었나봐 (왜?)

He's a weedhead, don't blame skirts
그는 바보였어, 여자같은 건 탓하지도 않아

Plus he never hustled, so cash is new to him
게다가 힘도 안 들였으니, 돈은 언제나 새삼스러웠지

Got his chain his chain took, and bought it back, how smooth of him
언젠가 목걸이를 도난당했는데, 다시 샀어, 그것 참 멋진 놈이군

Mad at his girl, cause her favourite rappers Jay
자기 여자친구에게 화냈지, 그녀가 Jay를 좋아했거든

Chipped his tooth when Spud punched him in the face (hahaha)
Spud가 얼굴에 주먹을 날렸을 때부터 금니를 하기 시작했어 (하하하)

Abanna ceased out, when he had beef with Puffy
그가 Puffy와 함께 했을때, Abanna는 멈췄지

Nastradamus flopped, this time he got lucky
Nastradamus가 나타났어, 운이 따랐어

Moved from Queens cause he was getting extorted
하도 괴롭힘을 많이 당해서 Queens에서 나왔어

The Firm brick, critics said I should of been on it
The Firm, 비평가들은 내가 일원이었어야 했다고 하는데

He's the type to strike it rich and leave his friends in the projects
그는 부자와 함께 놀고 거리에 친구를 남겨놓고 떠날 놈이지

With Esco jeans on, and lint in there pockets, so a
Esco 청바지를 입고, 주머니도 고급천으로, 그래

Mirror, Mirror on the wall, before this rap shit
거울아, 벽에 걸린 거울아, 이런 사건이 벌어지기전

Who was the flyest rapper of all?
누가 최고로 멋진 래퍼였니?

There was a rumble tumble, 5 minutes it lasted
쿠르릉 쿠르릉하는 소리가 나더니, 5분 후에

The mirror says you was you conceited bastard
거울이 말하길 "넌 우쭐하기만한 나쁜놈이야"라 했지

I heard him on the air with Funkmaster Flex
그가 Funkmaster Flex랑 작업을 한걸 들었어

[Child]
The one who drops bombs, if your records sell fresh?
앨범이 잘 팔리면 갑자기 끼어드는 그 사람 말인가요?

[Cormega]
Yes that's the one, but lets get back to so n
그래 그 사람이야, 하지만 계속 얘기해보자

I heard jungle in the background, he the same from
Jungle이 배경음악에 들렸어, 그도 똑같지

My man Ice is done a smack now, but he backed down
내 친구 Ice는 성공한 인생이었지만, 지금은 물러나있었고

Noreaga fight him, so he raps now
Noreaga는 그와 싸워서, 이젠 랩을 했어

Anyway, I don't usually waste my time on MC's
어쨌든, 난 MC 때문에 시간 낭비하진 않지만

But Build & Destroy man, he really tried to diss me
Build & Destroy라는 곡에서, 진짜 나를 욕하려하더군
*그런데 Destroy & Rebuild 아니었나?-.-

What you mean? I heard the song, I said something is wrong
무슨 말이냐고? 노래를 듣고, 무언가 잘못되었다고 말했어

I never got snuffed, I got shot getting it on
난 누군가에게 몰매맞은 적 없어, 총은 맞아봤지만

And why waste your time, saying I wasn't grindin'?
그리고 왜, 내가 히트도 못친다고 말하며 시간을 날려?

Even the cops he with, said "stop lying"
그와 함께하던 경찰마저도 "거짓말 그만해"라고 했지

I had the illest gun in Queensbridge history
내겐 Queensbridge 역사상 최고의 총을 가지고 있었어

The sterling, that's right, ain't no mystery
순한 은으로 만든거, 미스터리도 아냐

And none of my friends that's cool with him, have bricks like me
또 그를 좋아하는 내 친구는, 누구도 나만큼 실력이 있질 않아

What I do in a day, they won't even get in a week
내가 하루만에 해내는 것, 그들은 1주일이 걸려도 못해

Just about then, one of my mans came in, he said
그쯤에서, 내 친구 중 한명이 들어와서 말했어

"Someone's in Miami with all your fake friends"
"누군가 마이애미에서 니 가짜 친구랑 어울리고 있어"

I looked him in his face, and said "are you sure?"
난 그의 얼굴을 바라보고, 말했어 "진짜로?"

He said, "I don't wanna see you with them lowlifes no more"
그는 "그 하류인생이랑 니가 어울리는 거 더이상 보기 싫어"라 했지

So come along, we have a party to attend
그러니 따라와, 참가할 파티도 있잖아

Where Nas' baby mom was more of a friend
Nas의 여자가 친구 이상인 곳으로

She said "don't involve me you and Nas beefing
그녀의 말 "너랑 Nas가 싸우는 거에 날 끌어들이지마

I hear you the reason he can't come to Queensbridge
그가 Queensbridge에 올 수 없는 이유가 너라 들었는데

go him so scared, he hanging out policeman
괜히 겁먹어서, 경찰이랑 놀고 있는거야

plus he can't fuck so I had to leave him
게다가 그 놈은 힘도 없어서 떠나버린거지

I said, don't even worry, I'm not tripping
난 말했어, 걱정하지마, 난 실수하지 않아

Plus I respect you, good, Nas didn't, what?
또 널 존중하고 있어, Nas는 아닌걸, 그치?

When I needed a man he wasn't there
내게 친구가 필요할 때 그는 곁에 없었어

he spends all his time trying to end your career.
언제나 너의 경력을 끝장내려고 애쓰기만 했는걸

My success is overdue
내 성공은 이미 무르익었어

You kids get to bed now the story is through {*echoes 3X*}
얘들아 이제 자라, 이야기는 이걸로 끝이다
신고
댓글 0

댓글 달기