로그인

검색

50 Cent - Hail Mary 2003

Sedative2012.02.04 04:26댓글 0


가사해석: DanceD


* send corrections to the typist

[Intro: Eminem]
Makaveli, rest in peace
Makaveli, 편히 쉬기를

Irv Gotti, too much Bacardi in his body
Irv Gotti, 너무 많이 Bacardi를 마셨지

Mouth like a 12 gauge shotty (feel me)
마치 12구경 엽총 같은 입을 하고선 (느껴봐)

{*starts singing chorus in background*}
And this bitch said he should be
그리고 이 년은 자기가 Tupac의

The lost forgotten seed of Tupac
잊혀진, 잃어버린 씨앗이 되어서

To lead this industry into the ways of the man
진정한 사나이의 방식으로 이 문화를 이끈다고 했는데..

Follow me...!
날 따라와!

[Chorus: Eminem]
Come get me
날 잡아봐

If you motherfuckas want Shady
만약 니네들이 Shady를 원한다면

If Pac was still here now
Pac이 지금도 살아있다면

He would never ride with Ja
그는 절대 Ja랑 어울리지 않을거야

Na, na, na, na, na, na, na, na

[Verse 1: Eminem]
You ain't no killa, you a pussy
넌 킬러가 아니야, 소녀일 뿐야

That ecstasy done got you all emotional and mushy
엑스터시를 너무 많이 해서 지나치게 감정적이 된거야

Bitch is wearin' rags in photos, Ja's words bein' quoted
사진에선 년들이 모자를 쓰고, Ja의 말을 인용하고

In The Source stealin' Pac's shit like he just wrote it
The Source에서 Pac의 노래를 훔쳐선 지가 썼다고 하지

You loudmouths, pray to God hopin' no one's listenin'
이런 수다쟁이들, 아무도 듣지 않았기를 기도해라

See 50 comin' for me I'ma guard my, my position
50가 날 호위하며 오고 있으니, 난 이 위치를 지키겠어

No one'll pay attention to me, please Gotti
아무도 내게 눈을 돌리지 않을거야, 제발 Gotti

Here I go, give me this pill
여기 내가 가니, 알약을 줘

Ecstasy done got me feelin' so... invincible
엑스터시를 하니 기분은... 무적이야

Now all a sudden I'm a fuckin' mad man who screams like I'm Pac
그리고 돌연 난 Pac이라고 외치는 미친 놈이 되었어

But I'm not, enemies, Hennessy
하지만 난 적이 아냐, Hennessy

Actin' like I'm great, but I'm fake, I'm crazy
최고라는 듯이 행동하지만, 난 가짜고, 제정신이 아냐

Sweat drip get me off this trip, someone stop this train
땀이 마구 흘러내려, 누가 이 기차 좀 세워줘

Some say my brain is all corrupted, fucked from this shit
몇몇은 내 뇌가 썩었다고, 이런 일을 하다가 망쳐졌다고 해

I'm stuck, I'm addicted to these drugs, I'ma quit
벗어날 수 없어, 마약에 중독되었어, 끝낼래

sayin' motherfuckas names before somebody fucks me up
날 누가 또 망가뜨리기 전에 개자식들의 이름을 외치지

Ain't no pussies over here partner, see you in hell, fucka
여긴 계집애는 없어 파트너, 지옥에서 보자구

[Chorus: Eminem]
Come get me
날 잡아봐

If you motherfuckas want Shady
만약 니네들이 Shady를 원한다면

If Pac was still here now
Pac이 지금도 살아있다면

He would never ride with Ja
그는 절대 Ja랑 어울리지 않을거야

Na, na, na, na, na, na, na, na
Get off that E
엑스터시나 끊어

'Fore you try to come and fuck with me
이리 와서 나랑 싸우고 싶다면

It's Aftermath here now, Shady Records got it locked
이젠 Aftermath가 왔어, Shady Records의 차지야

La, la, la, la, la, la, la, la

[Verse 2: 50 Cent]
Penitentiaries is packed with promise makers
감옥은 약속만 해대던 놈들로 가득찼네

Never realize the precious time that bitch niggaz is wastin'
그 놈은 지가 낭비하던 시간을 알아차리지 못했어

Institutionalize my bitchez bring me product by the bundles
그년들은 내게 획일화된 생산물을 뭉치로 가져오지

Hustle hard for my cell, G-Unit motherfucka, we ballin'
열심히 일해야지, G-Unit이다 이 놈아, 우리가 나가

Catch me countin' cheese and when I'm callin', can you accept my calls?
돈을 세고 있는 나를 찾아봐, 내가 전화하면, 좀 받아줄래?

C.O. let me sip on Hennessy, can I sip some more?
C.O., Hennessy 좀 마실게, 조금만 더 마셔도 돼?

Hell, I done been to jail, I ain't scared
젠장, 난 감옥에 가봤어, 무섭지 않아

Mama checkin' in my bedroom, I ain't there
엄마는 내 침실을 체크해, 거기에 난 없어

I got a head with no screws in it
난 나사 하나 없는 머리를 가졌지

Motherfuckas thinkin' they can stop 50, they losin' it
개자식들은 50를 멈출 수 있다고 생각하지만, 그건 헛소리야

Lil' nigga named Ja think he live like me
Ja라고 하는 꼬마는 나같은 삶을 산다 생각하지

Talkin' about he left the hospital took nine like me
병원을 떠날 때 권총을 가지고 나갔다는 둥

You livin' fantasies nigga, I reject your deposit
환상 속에서 살지마, 네 예금을 내가 털어가

When your lil' sweet ass gon' come out of the closet?
그놈의 귀여운 엉덩이는 도대체 언제 나올런지?

Now he wonderin' why DMX blowed him out
지금 그는 DMX가 왜 자길 찼을까 궁금해하는군

Next time grown folks talkin', bitch, close yo mouth
다음엔, 철이 들면 와서 얘기 나누자, 지금은 입닥쳐

Peep me, I take this war shit deeply
날 봐봐, 난 이 전쟁 속으로 깊이 들어가

Done seen too many real niggaz ball to let these bitch niggaz beat me
날 때려눕히겠다고 잘난척하는 녀석들을 워낙에 많이 봐서 말이지

Black, you's a motherfuckin' punk and you'll see me with gloves
친구, 너 역시 그런 빌어먹을 깡패고, 곧 장갑을 낀 내가 찾아갈거야

Quit scarin' them fuckin' kids with yo ugly ass mug
니 생기다 만 얼굴로 어린아이들을 겁주는 건 그만해

And you can tell them niggaz you roll with whatever you want
나중에 니가 원하는 누구라도 같이 활동한다고 말해도 돼

But you and I know what's goin' on
하지만 너와 난 진실을 알지

Nigga payback, Tah, I know yo bitch ass from way back
앙갚음, Tah, 아주 오래전부터 널 알았지

Witness me strap with macs, knew I don't play that
장총으로 무장한 나를 봤어, 물론 가지고 놀진 않아

All these old rappers tryina advance
늙은 래퍼들은 좀더 위로 가려 하고 있어

It's all over now, take it like a man [haha!]
하지만 다 끝인걸, 남자처럼 받아들여 [하하!]

Irv lookin' like Larry Holmes, flabby and sick
Irv는 Larry Holmes처럼, 무기력하고 병들었지

Tryina playa hate on my shit
그러고서 날 미워하려고 하는건가

Man, eat a fat dick!
젠장, 두꺼운 dick이나 먹어!

Lovin' this shit, that's how you made me
이걸 사랑하는 거, 그렇게 난 만들어졌어

Feelin' like I got you niggaz crazy
난 너네들을 미치게 했던거 같아

Uh huh, against all odds
Uh huh, 가능성은 제쳐두고

Hopin' my thug motherfuckas know
저 개자식들이 깨닫길 바랄게

This be the realest shit I ever wrote
이건 내가 썼던 것중에 가장 멋진 노래야

Against all odds
가능성은 제쳐두고

Up in the studio gettin' blowed
스튜디오에서 히트치고 있어

To the truest shit I ever spoke
내가 입밖에 낸 것중 가장 진실한 말로

(Twenty-one gun salute... BITCH)
(21개의 총으로 경례... 개년아)

[Verse 3: Busta Rhymes]
Ay yo, I been one of the most humble
Ay yo, 난 아주 겸손한 태도로

Reppin' streets to the core
거리를 최대한 주도해왔어

Ay Jeffrey, what the fuck you come involvin' me for?
Ay Jeffrey, 왜 나를 애써 끌어들이는 건데?
*Jeffrey - Ja Rule의 본명(Jeffrey Atkins).

It's been a long time comin', like a blessing to check you
오랜만에 돌아왔어, 마치 축복처럼 널 반겨주지

See, 106 & Park fans don't even fuckin' respect you
보다시피, 106 & Park 팬들은 널 존경하지도 않아

It's kinda funny, wanna be Pac, wanna fake like he thug
꽤 웃긴 이야기야, Pac이 되고 싶어, 그처럼 thug가 되고 싶어

Runnin' around talkin' shit that he ain't capable of
가능하지도 않은 것들을 지껄이면서 뛰어다녀

Now let me off this cock sucka, watch me handle you nigga
이 자식을 해치워야겠어, 널 다루는 날 잘 봐

If I recall, Violator used to manage you nigga
기억해보자면, Violator가 널 다루곤 했지

They took a closer look and realized you was an imposter
그들은 좀 더 자세히 보고는 네가 가짜라는 걸 알아챘어

There's never been a Violator on the Murder Inc. roster, dumbass
Murder Inc. 명단에는 Violator가 없었지, 바보야

Now, who shootin'? Awww, made you look!
자, 누가 쏜다고? 오, 속아넘어갔군!

You said Bust' singin' the same old hook? You stupid!
Busta가 언제나의 그 훅을 부른다고 했지? 이 바보야!

If y'all shootin', I take a look at yo man
너네가 총을 쏜다면, 난 널 더 자세히 보겠어

The bitch shot himself in front of Def Jam
그년은 Def Jam 앞에서 자신을 쏘았지

Chedda bob ass niggaz, start adjustin' yo plan
돈에만 찌든 놈들, 빨리 계획을 수정해봐

You let the streets down nigga, apologize to yo fans
넌 거리를 실망시켜, 빨리 팬에게 사과해

Watched you pull a lil' stunt like we ain't know what it was
무엇인지 정체를 알 수 없는 조그만 묘기만 선보이고

Lil' faggot, desperate tryina reestablish a buzz
이놈아, 절박한 심정으로 다시 히트를 치려하는군

I know the shit is drivin' you crazy, you wonderin' how
분명 넌 미칠 지경일거야, 어째서 거리가 널

The streets ain't never want you, Beatrice, whachu gonna do now?
원하지 않는건지 궁금해하는거지, Beatrice, 이젠 뭘 할거야?

Now if you wanna beef with me, then I'm beefin' with you
나랑 싸우고 싶다면, 나도 너랑 싸우겠어

I think about the game and what it's like and
게임에 대해 생각해보고 어떻게 될까 생각해보고

{*imitating Ja Rule*} "What would it be without you?"
"내가 없으면 어떤 꼴이겠어?"

You finished, I ain't tryina repeat this
넌 끝났어, 다시 말하진 않겠어

Just 'cause I'm cool, you shouldn't take my kindness for weakness
난 멋지잖아, 내 친절함을 약점으로 받아들이지마

[Busta Rhymes talking]
Oh shit... it was fun...
오 젠장... 재밌었는걸..

Next time you got a problem man...
다음에 문제가 생기면 친구...

Address me before you try to make the shit a public issue homey...
이걸 공식적인 이슈로 만들기 전에 내게 연락해...

Now I'ma return back to my regular self...
이젠 원래대로의 나로 돌아가야겠어

And have fun again... one!
남은 시간 즐겁게 보내.. 끝!
신고
댓글 0

댓글 달기