로그인

검색

B.o.B - All I Want

DanceD Hustler 2014.06.20 01:40댓글 0

[Intro]
They say "life's about the dream"
사람들은 "삶이란 꿈꾸는 것"이라 하지

I’m just tryna keep it real
난 그냥 진실하게 살려고 할 뿐

They say "life's about the dream"
사람들은 "삶이란 꿈꾸는 것"이라 하지

I’m just tryna keep it real
난 그냥 진실하게 살려고 할 뿐

They say "life's about the dream"
사람들은 "삶이란 꿈꾸는 것"이라 하지

I’m just tryna keep it real
난 그냥 진실하게 살려고 할 뿐

They say "life's about the dream"
사람들은 "삶이란 꿈꾸는 것"이라 하지

[Bridge]
There's just so many woman, there's just so many chains
여자들이 너무 많아, 목걸이가 너무 많아

There's just so many watches, there's just too many things
시계들이 너무 많아, 물건들이 너무 많아

I want!
내가 원하는 것들이!

There's just so many trips, there's just so many bottles
여행이 너무 많아, 술병들이 너무 많아

There's just too many whips, there's just too many models
자동차들이 너무 많아, 모델들이 너무 많아

I want!
내가 원하는 것들이!

[Hook]
All I want is money, that’s all I want!
내가 원하는 건 돈 뿐, 그게 내가 원하는 전부!

Big Face Hundred, that’s all I want!
100달러 지폐, 그게 내가 원하는 전부!

That’s all I want, that’s all I want
그게 내가 원하는 전부, 그게 내가 원하는 전부!

[Verse 1]
Not a day goes by
생각하지 않는 날이

It ain’t on my mind
단 하루도 없어

I ain’t gonna front, I ain’t gonna lie
숨기지 않아, 거짓말하지 않을게

I'd rather have an 'M' than an empty pocket
텅빈 주머니보다는 100만 불이 좋아

If hundreds aren’t in them, those jeans aren’t mine
100달러 지폐가 들어있지 않은 청바지는 내 것이 아냐

That's what I want, motherfucker
그게 내가 원하는 것, 개자식아

I’ll never be a bum, motherfucker
난 거지로 살지 않을거야, 개자식아

You're talking about it like "it ain’t about the money"
넌 얘기하지 "돈이 중요한게 아냐"

You just sound like a dumb motherfucker
존나 바보 같은 소리야 그거

A house on the hills, by the lake
언덕 위, 호수 옆의 집

All real niggas can relate
진짜배기들은 공감하겠지

You're trying to book me for free?
날 공짜로 예약하려고?

But my rent is due on today
근데 난 집세 오늘까지 내야돼

A better life is what we’re after
우리가 좇는 것은 더 나은 삶

Because every dream I've got to capture
모든 꿈을 손에 잡아야하기에

I always knew that I would blow up one day
언젠가는 나도 빵 터질 줄 알았어

Like a nuclear reactor
마치 핵 반응로처럼

[Hook]

[Verse 2]
From the cradle to a label
요람에서 레이블까지

From Decatur to the majors to the paper, no more neighbors
Decatur에서 Major Records에서 돈까지, 이웃은 이제 없지
*Decatur - B.o.B가 태어난 도시 이름

I used to say I never cared about the money
이전엔 돈 따위 상관 없다 말했었지

Until I put food on my momma’s table
엄마의 식탁에 직접 음식을 올려놓게 되기 전까지

Follow the trail, could have been in jail
길을 따라가, 감옥에 갇힐 수도 있었겠지

The way that I live could have been fatal
내가 사는 삶이 치명적이 될 뻔도 했어

I must have had an angel
천사가 지켜줬나봐

It’s funny how I’m always on the screen
항상 스크린에 나오게 되었지만 10대 때는

But as a teen, I never had cable
케이블 따위 없었으니, 재밌는 얘기지

But now I want it all
이젠 모든 걸 원해

The wealth, the ladies, the whips
돈, 여자, 자동차

I took a fantasy and made it exist
환상을 잡아다 실재하게 만들었어

No one ever handed us shit
우리에게 뭘 준 사람은 아무도 없지

We took what we had and we made it the shit
우린 우리가 가진 걸로 죽여주는 걸 만들었지

That's transforming "dusty" to "luxury"
먼지에서 럭셔리를 만들어내는 것

Being off in the cut, to cutlery
구석에 박혀있다가, 칼을 잡는 것

That’s the gist, that’s the summary
그게 결론, 그게 요약이야

So if you feel how I'm feeling then fuck with me!
내가 느끼는 걸 너도 느낀다면, 나랑 함께 해!

[Hook]

[Outro]
There's just so many woman, there's just so many chains
여자들이 너무 많아, 목걸이가 너무 많아

There's just so many watches, there's just too many things
시계들이 너무 많아, 물건들이 너무 많아

I want!
내가 원하는 것들이!

신고
댓글 0

댓글 달기