로그인

검색

Mobb Deep - Temperature's Rising

title: [회원구입불가]HiphopLE2012.01.29 16:23댓글 0


가사해석: DanceD


Yeah 

Uhh no doubt son word up 
Uhh 확실하지, 그래

(Havoc) 
Word up son I heard they got you on the run 
그래 그들 때문에 너 지금 도망치고 있다며

Filled with body now it's time to stash the guns 
시체가 가득하지, 지금은 총을 챙길 시간

They probably got the phone tap so I won't speak long 
아마 전화에도 도청기를 달았을테니 오래 얘기하진 않을게

Gimme a half second and I'ma put you on 
잠깐만, 그럼 내가 정보를 줄게

It's all messed up somebody's snitchin on the crew 
온통 엉망이야, 크루에 끄나풀이 있어

And word is on the street is they got pictures of you 
또 소문에 의하면 니 사진도 그들이 가지고 있어

Homicide came to the crib last night six deep 
어젯밤 우리 본거지에서 살인이 있었지

axin on your whereabouts, so where d'you sleep? 
네 행방을 묻더군, 그래 어디서 잔거야?

They said they just wanna question you bet me and you know 
그냥 질문만 하고 싶다던데, 하지만 분명히

that once they catch you, all they do is just arrest you 
그들이 널 잡으면, 그냥 체포하고

then arraign you, hang you, I don't think so 
죄를 묻고, 교수형에 처하겠지, 난 반대야

It's a good thing you bounced but now you're stayin low 
도망쳤다니 다행이지만 요즘은 숨어 지내겠군

Once in a blue I check ta see how ya doin 
가끔씩 니가 어떻게 지내나 확인할게

I know you need loot so I send it thru Western Union 
돈이 필요하겠지, Western Union을 통해서 보낼게

They probably knock down the door 
그들으 한밤중, 때로는 새벽 4시에도

in the middle of the night, sometimes around four 
문을 걷어차고 쳐들어올거야

Hopin to find who they're lookin for but they want ta see 
이번엔 그들이 찾고 있는 사람을 찾았으면 하고 말야, 허나

All they gonna find is mad empty bags of weed 
그들이 발견할 것은 텅빈 마리화나 백 뿐

But worse, son, you got the projects hotter than hell 
하지만 설상가상으로, 지금 빈민가가 생지옥이야

Harder for brothers to get their thug on but oh well 
갱스터 짓을 하려니 형제들이 좀 힘들지, 하지만 오 뭐

Son, they know too much, even the hoodrat chicks 
이봐, 그들은 너무 많은걸 알아, 여자들마저도

Oh, you heard who did what and why I don't this shit 
오, 누가 뭘 했는지, 왜 내가 안하는지는 들었잖아

So stop askin, then I know I'm not goin crazy 
그러니 그만 물어, 난 미친게 아니니까

From windows I see lights flashin and maybe 
창문에 불빛이 번쩍하는게 보이는데 어쩌면

somebody's takin pictures 
누가 사진을 찍고 있나봐

You know who that be, police lovers and neighbourhood snitches 
저게 누구일까, 경찰을 사랑하는 사람과 이웃의 밀고인들?

They put up *?pertice?* so everybody's pointin fingers 
그들은 ??를 세워놔서, 모두 손가락을 가리키고

and lyin, aiyo son, the temp is risin 
거짓말하고 있지, aiyo, 점점 뜨거워지고 있어

Chorus: 
The temperature's risin, no there's nothin surprisin 
점점 뜨거워지고 있어, 놀랄 일은 하나도 없어

The temperature's risin, huh and nothin's surprisin 
점점 뜨거워지고 있어, huh 아무것도 놀랍지 않아

The temperature's risin, huh and there's nothin surprisin 
점점 뜨거워지고 있어, huh 아무것도 놀랍지 않아

The temperature's risin (There's nothin surprisin) 
점점 뜨거워지고 있어 (놀랄 일은 하나도 없어)

(Prodigy) 
What up, black? Hold your head wherever you at 
안녕, 친구? 어디 있건 좌절하지마

On the flow from the cops or wings on your backs 
경찰로부터 도망치거나 등에 날개를 달아 (?)

That snitch nigga gave police your location 
그 고자질쟁이가 네 위치를 경찰에게 넘겼어

We'll chop his body up in six degrees of separation 
6단계 정도로 그놈 몸뚱아리를 토막내려고 해

Killer listen, shit ain't the same without you at home 
들어봐, 니가 집에 없으니까 예전 같지가 않아

Phony niggas walk around tryin to be your clone 
가짜 놈들이 니 복제인간처럼 걸어다녀

They really fear you, when you was at home you was pale 
정말 널 무서워했지, 니가 집에 있을 때 창백했잖아

That's why they wanna see you either dead or in jail 
그래서 니가 죽거나 감옥에 가길 바라는거야

By the time you hear this rhyme you probably be locked up 
이 노랠 들을 때쯤 넌 감옥에 갇혀서

tried to hussle, where along the lines your plan slipped up 
노력하고 있겠지, 어디에서 니 계획이 잘못된 걸까

Got caught up in a crime that you can't take back 
돌이킬 수 없는 범죄를 저질렀다가 잡혔나

Reminisce on how I use to pick you up in the Ac 
널 Accura에 태웠던 그때를 회상해

Years ago when we was younger seemed the hood took us under very deep 
몇년 전 우리가 어렸을 때, 게토가 우리를 깊이 받아들인거 같았는데

Wonderin who snitched and got me losin lots of sleep 
누가 내통을 해서 날 이렇게 밤에 잠 못 자게

at night, you know my mouth is tight 
하는지, 내가 입이 무거운 건 알잖아

I never sang to the cops cos that shit ain't right 
한 번도 경찰한테 분 적 없어, 그건 옳지 않으니까

Sometimes I stroll past the scene of the crime and backtrack 
가끔 난 범죄 현장을 걸어가다가 다시 오기도 해

Damn, why the situation go down like dat? 
젠장, 왜 상황이 그렇게 돌아가는거지?

It'll be a long time before the heat dies down 
이 열기가 가라앉으려면 오래 걸리겠지

In a couple of years, fool we'll see you around 
한 2~3년 후, 널 보게 되겠지

But til then maintain and keep ya story the same 
하지만 그때까진 잘 버텨내길, 변하지 말고

The cops is grabbin wrong niggas, lookin for someone to blame 
경찰은 잘못된 놈들을 잡으면서, 책임을 물을 희생양을 찾고 있어

They harrassin, strugglin to find the truth 
우릴 괴롭혀, 진실을 찾으려고 발버둥치면서

Is it a chance ya case'll get thrown out cos they ain't got no proof 
네 사건이 그냥 끝날 확률도 있어 널 유죄로 몰아넣을

To say you're guilty, your fingerprints filthy 
증거가 없거든, 네 지문은 더럽지

Deliver me the gun, I'll tie two, quickly throw it in the river 
총을 가져와, 실에 묶어서, 강에다 던져야겠어

Make sure it's safe to the bottom 
바닥까지 안전하게 닿았는지 확인도 하고

Our smart police snuck you out at the projects, we got em 
우리의 똑똑한 경찰이 널 이 거리에서 사라지게 했지, 그놈은 해치웠어

But still, but still, but still...... 
하지만 그래도, 하지만 그래도, 하지만 그래도...

Chorus x3 

(Surprisin) 
(놀랄 일은)

*repeat to fade
신고
댓글 0

댓글 달기