가사해석: DanceD
Now I know,
이젠 알아
That I can't make you stay.
여기 머무르게 할 수 없단 걸
But where's your heart?
하지만 네 마음은 어디 있는데?
But where's your heart?
하지만 네 마음은 어디 있는데?
But where's your,
하지만 네,
And I know.
그리고 알아
There's nothing I can say.
어떤 말을 해도
To change that part.
그 부분을 바꿀 수 없단걸
To change that part.
그 부분을 바꿀 수 없단걸
To change.
그 부분을
So many,
정말 많은
Bright lights to cast a shadow,
밝은 빛들이 그림자를 드리워
But can I speak?
하지만 말해도 될까?
Well is it hard understanding
그렇게 이해하기 어려운지
I'm incomplete?
난 불완전하다는게?
A life that's so demanding,
요구하는 것이 많은 삶
I get so weak.
난 아주 약해져
A love that's so demanding,
요구하는 것이 많은 사랑
I cannot speak.
말할 수가 없어
I am not afraid to keep on living,
계속 살아가는 건 두렵지 않아
I am not afraid to walk this world alone
홀로 이 세상을 걷는 건 두렵지 않아
Honey, if you stay you'll be forgiven;
허니, 여기 있어주면 모든게 용서 받을거야
Nothing you can say can stop me going home.
무슨 말을 해도 내가 집에 가는 걸 막을 순 없어
Can you say
말해줄래
My eyes are shining bright?
내 눈이 밝게 빛난다고?
'Cause I'm out here, on the other side,
난 여기서 나가, 검은 호텔 거울
Of a jet black hotel mirror,
반대편으로 가있거든
And love so weak.
약한 사랑
Is it hard understanding
그렇게 이해하기 어려운지
I'm incomplete?
난 불완전하다는게?
A love that's so demanding,
요구하는 것이 많은 사랑
I cannot speak.
말할 수가 없어
I am not afraid to keep on living,
계속 살아가는 건 두렵지 않아
I am not afraid to walk this world alone
홀로 이 세상을 걷는 건 두렵지 않아
Honey, if you stay you'll be forgiven;
허니, 여기 있어주면 모든게 용서 받을거야
Nothing you can say can stop me going home.
무슨 말을 해도 내가 집에 가는 걸 막을 순 없어
I am not afraid to keep on living,
계속 살아가는 건 두렵지 않아
I am not afraid to walk this world alone
홀로 이 세상을 걷는 건 두렵지 않아
Honey, if you stay you'll be forgiven;
허니, 여기 있어주면 모든게 용서 받을거야
Nothing you can say can stop me going home.
무슨 말을 해도 내가 집에 가는 걸 막을 순 없어
These bright lights have always blinded me.
이 밝은 불빛들이 항상 내 눈을 멀게 했지
These bright lights have always blinded me.
이 밝은 불빛들이 항상 내 눈을 멀게 했지
I say,
난 말해
I see you lying next to me,
내 옆에 누워있는 네가 보이는군
With words I thought I'd never speak
다시는 하지 않을거라 생각했던 말들로
Awake and unafraid,
깨어있는 상태로 겁없이
Asleep or dead?
자는 건지 죽은 건지?
'Cause I see you lying next to me,
네가 내 옆에 누워있잖아
(How can I see, I see you lyin')
(어떻게, 어떻게 누워있는게 보이는 건지)
With words I thought I'd never speak
다시는 하지 않을거라 생각했던 말들로
(How can I see, I see you lyin')
(어떻게, 어떻게 누워있는게 보이는 건지)
Awake and unafraid,
깨어있는 상태로 겁없이
(How can I see, I see you lyin')
(어떻게, 어떻게 누워있는게 보이는 건지)
Asleep or dead?
자는 건지 죽은 건지?
'Cause I see you lying next to me,
내 옆에 누워있는 네가 보이잖아
With words I thought I'd never speak
다시는 하지 않을거라 생각했던 말들로
Awake and unafraid,
깨어있는 상태로 겁없이
Asleep or dead?
자는 건지 죽은 건지?
'Cause I see you lying next to me,
내 옆에 누워있는 네가 보이잖아
With words I thought I'd never speak
다시는 하지 않을거라 생각했던 말들로
Awake and unafraid,
깨어있는 상태로 겁없이
Asleep, or dead?
자는 건지, 죽은 건지?
I am not afraid to keep on living,
계속 살아가는 건 두렵지 않아
I am not afraid to walk this world alone (or dead)
홀로 이 세상을 걷는 건 두렵지 않아 (혹은 죽어서라도)
Honey, if you stay you'll be forgiven;
허니, 여기 있어주면 모든게 용서 받을거야
Nothing you can say can stop me going home. (or dead)
무슨 말을 해도 내가 집에 가는 걸 막을 순 없어 (혹은 죽어서라도)
I am not afraid to keep on living,
계속 살아가는 건 두렵지 않아
I am not afraid to walk this world alone (or dead)
홀로 이 세상을 걷는 건 두렵지 않아 (혹은 죽어서라도)
Honey, if you stay you'll be forgiven;
허니, 여기 있어주면 모든게 용서 받을거야
Nothing you can say can stop me going home. (or dead)
무슨 말을 해도 내가 집에 가는 걸 막을 순 없어 (혹은 죽어서라도)
I am not afraid to keep on living,
계속 살아가는 건 두렵지 않아
I am not afraid to walk this world alone (or dead)
홀로 이 세상을 걷는 건 두렵지 않아 (혹은 죽어서라도)
Honey, if you stay you'll be forgiven;
허니, 여기 있어주면 모든게 용서 받을거야
Nothing you can say can stop me going home.
무슨 말을 해도 내가 집에 가는 걸 막을 순 없어
댓글 달기