로그인

검색

ScHoolboy Q (Feat. Raekwon) - Blind Threats

title: [회원구입불가]YoungDass2014.03.22 00:01추천수 5댓글 6



Title : Blind Threats
Artist : ScHoolboy Q, Raekwon


ScHoolboy Q (Feat. Raekwon) - Blind Threats


[Intro]
Right, uh, same shit every day, homie
그래, uh, 하루 하루가 똑같잖아, 임마

Lord, please forgive me for all my sins
신이시여, 부디 제 모든 죄를 사하여 주시길

Yeah, nigga wake up to the same shit every day, homie
Yeah, 새x들아 눈을 뜨고 하루 하루가 똑같잖아, 임마

Walking in the valley of the shadow of death, no rules, right
죽음의 그림자가 드리운 계곡을 지나지, 규칙은 없어, 맞지


[Interlude]
Washing my sins off in hell's water
지옥의 성수로 내 죄를 씻어내

Feel like the Bible told me lies as I pray to 'em
기도를 드리면 드릴수록 성경이 내게 뻥치는 것 같아

Kneel down, put my faith in 'em, will you answer me?
무릎을 꿇고, 내 신념을 담아 보내면, 내가 대답을 받을 수 있을까?


[Refrain]
But if God won't help me, this gun will
만약 신이 날 돕지 않는다면, 이 총이 날 도와주겠지

I swear I'm gon' find my way
무슨 일이 있어도 길을 찾아내고 말 거야


[Verse 1: ScHoolboy Q]
Uh, four corners
Uh, 네개의 코너에서

Cat and mouse chase, got cheese to catch
고양이가 쥐를 쫓듯이, 난 치즈(돈)를 쫓아

High on on some drug, I'm Space Cadet
약에 취해 있지, 난 스페이스 카뎃
*스페이스 카뎃은 멍한 사람이라는 뜻이 있음 

Dreaming I don't live up on the block no more
내가 이 동네에 더이상 살지 않아도 되는 꿈을 꾸며

Trapping, trying to make it out this obstacle
약을 팔면서, 이 장애물을 뛰어 넘으려고 하잖아

Life on the edge, hell a block away
삶은 벼랑 끝에 몰렸지, 지옥은 고작 한 블럭 차이날 뿐이야

Pretty Snow White turned eight today
어여쁜 백설 공주(코카인)는 오늘 8살이 되었어
*코카인이 8온스가 되었다는 뜻

Selling that base, no Dr. Dre
코카인을 팔면서, 난 닥터 드레가 아니야

Uh, guess who in the building?
Uh, 대체 누가 여기 와 있게?

Bucket hat with a strap like a pilgrim
벙거지 모자를 쓰고 순례자처럼 총을 차고 있는 놈

Uh, kneeling down with some questions to address like
Uh, 무릎을 꿇고 몇 가지 질문들을 던져. 예를 들면

Why the ones who commit the worst sins live the best?
왜 최악의 죄를 저지른 놈은 항상 잘먹고 잘살게 되는 건지

The Ten Commandments, I can mark five checks
10계명 중에, 난 한 다섯 개 쯤 해당되던데

But I sense flaws, the Bible preaching blind threats
하지만 난 맹점을 찾았지, 성경이 안전불감증을 설교하고 있다니까

Streets held me down, got faith in a Pyrex
여기 동네는 날 끌어내린다고, 차라리 파이렉스(비커 브랜드)에 믿을을 가지겠어

Faith in a four-five, I call it the clarinet
4-5에 대한 나의 신념(.45 권총), 난 그걸 클라리넷이라고 불러

Sewer full of drugs when the toilet digests
변기엔 마약으로 가득 차 있지, 화장실이 소화를 할 때

From the cop raid, all can relate from the streets
경찰의 불시 검문에 대해 이야기를 하면, 골목 출신이라면 누구든지 공감하게 될 거야

To the wall from niggas to compadres
nixxa들의 벽으로부터 compadres까지도
*compadres : 스페인어로 ‘친구’라는 뜻, 멕시코 사람들을 의미한 듯

When the sun go down, I'm predicting a heatwave
해가 지면, 난 오히려 무더위를 예측하게 되지

Forecast your whole body, heat on, room full of homies
네 몸뚱아리가 쓰러질 거라고 예측하게 되지, 불 붙었잖아, 여기엔 애새x들로 가득 차 있어

I just pray that the Lord got me
난 그저 신이 날 잊지 않았길 기도할 뿐


[Refrain]


[Bridge]
Mic check, mic check, mic check
마이크 첵, 마이크 첵, 마이크 첵

La-la, la-la, low-low, la-la, la-la, low
La-la, la-la, low-low, la-la, la-la, low

La-la, la-la, low-low, la-la, la-la, low
La-la, la-la, low-low, la-la, la-la, low


[Refrain]


[Verse 2: ScHoolboy Q]
Aim that, shoot that, pledge allegiance
조준하고, 쏴, 충성을 맹세하지

Kill mine, kill yours, make it even
내 걸 죽이고, 네 걸 죽이고, 짝수로 만들어

Soul need saving, Mr. Preacher
내 영혼은 저축이 필요해, 설교자님이시어

I know I only come around when it's Easter
난 알지, 난 항상 부활절 같은 날에만 돌아오지

Funerals, Thanksgiving, Christmas time
아니면 장례식들, 추수감사절, 크리스마스 같은 날들

When I'm in jail or when my card declined
내가 감옥에 떨어지거나 내 신용 카드가 한도가 나갈 때

Uh, will you answer me?
Uh, 내가 대답을 받을 수 있을까?

Take me out of hell and make plans for me?
이런 지옥같은 곳에서 나가게 되고 안정된 계획을 받을 수 있을까?

Misery loves company, ain't a surprise
절망이란 놈은 동료들을 늘리는 걸 좋아하지, 놀랄 일도 아니야

It was just me and my niggas, we was trying to survive
그냥 나랑 내 친구들이 있었을 뿐이야, 우린 그냥 살아남기 위해 살고 있었는데

But we would never make it out alive
우리는 살아서는 절대로 벗어날 수 없다는 걸 깨달았지

Shit, we living to die, oxymoron
젠장, 우린 죽기 위해 사는 거야, 마치 Oxymoran

Hope to get to heaven 'til that day arrive
만약 그날이 오면 천국으로 떨어지길 바래

Running through the ally, hope the bullet don't collide
골목을 가로지르며, 총알이 깨지지 않길 기도하지

Car window shattered, glass on my right side
카 윈도우는 깨져 있어, 유리 파편은 내 오른 편에

Dogs bark in the backyard, root for me
뒷뜰에서 개들이 짖고 있어서, 난 더 빨리 움직여야 했지

Out of shape belly, courtesy of 40
하지만 이젠 배불뚝이가 되었어, 술에게 영광을 돌려야지

Spoiled only child, baby boy Jody
버릇없이 자란 외아들, 마치 베이비 보이 조디처럼
*베이비 보이 조디는 2001년 개봉한 코메디 영화

Same jacket on from back in the day
예전과 똑같은 자켓을 입고

Praying that the Lord come and take me away
신에게 기도를 드려 와서 날 데려가 달라고


[Refrain] + [Bridge] + [Refrain]


[Verse 3: Raekwon]
It go tuna fish sandwiches bread, dry and stinking
마치 참치 샌드위치 빵처럼, 말라 비틀어졌고 냄새가 나지

Black Lincoln, burgundy Mac, I clap a king-pin
까만색 링컨을 타고, 버건디 색 맥(Mac-11 총)을 들고, 두목처럼 쏴대

Caught me in the airport dusted that I was thinking
심지어 공항에 가서도 생각에 빠져있었어

On how to stay rich and get bills with my acquaintances
어떻게 내가 친구들과 부자가 되고 돈을 더 벌 수 있는지

Yeah, money is the issue, I diss you
Yeah, 항상 돈이 문제지, 그래서 난 널 까는 거야

It's no problem at all, yo, the bunch on the pistol
그건 전혀 문제될 것도 없어, yo, 권총들의 싸움이 날 지라도

Cause I'm a suitcase king
왜냐면 난 수트케이스 킹이니까

Cooling at the gambling spot with a screwed face grin
카지노에서 열을 식혀, 포커 페이스는 기본이지

New Beige Bent, we stay winning, play it again, yo
벤틀리 베이지색 한 대르르 뽑았어, 우린 계속 이기던데, 다시 또 해볼까, yo

Put the bone in your jaw, now say it again
내 총을 네 턱에 넣었지, 자 이제 다시 한번 말해 봐

Round nightfall under the tents, coming to rinse
텐트에서 해질녘의 이벤트를 준비해, 다 쓸어버릴거야

Get out the way or let the shotty dispense
내 앞에서 비키라고, 아니면 샷건이 널 맞이할거야

Revenge killers who make the events iller
복수를 위한 킬러들은 이벤트를 더 다채롭게 하지

This is more realer, snatch you right up out of the Benz
이건 더 진짜 같은 것, 벤츠로 널 납치해 버리고

The Wu wheelers who huddle up, coupes knows the truth
여기 모인 우탱 운전사들이 말이야, 쿠페는 진실을 알겠지

You know the whoopty-whoop, solo or group, I kill niggas
너도 Woopty-woop(Wu-Tang)은 들어본 적 있지, 솔로던 단체던, 난 새x들을 죽이고 다녀

신고
댓글 6

댓글 달기