로그인

검색

slowthai - Northampton's Child

DanceD Hustler 2020.02.29 14:57댓글 1

[Verse 1]
Northampton General, 1994
Northampton General, 1994년생

Mixed race baby born
혼혈 아기가 태어났지

Christmas well a week before
크리스마스 일주일 전

Mum's 16, family's poor
엄마는 16살, 가난한 가족

Family's all she needs
그녀에겐 가족만 있으면 돼

How they gonna show her the door
어째서 그들은 그녀에게 나가는 문만 보여주는지

Babyfather's mum any room at the inn
애기 가진 엄마는 여관 어느 방이라도

Military road open doors welcome in
Military Road에 문이 열려, 환영해

Charlotte's born, mum's 17
Charlotte이 태어나, 엄마는 17살

Search for Rhys, where's he been?
Rhys를 찾네, 어디 가있는 거지?

All alone with two kids
아이 둘에 혼자

Got a flat from the council
시의회에서 아파트를 제공해

Spring Boroughs near the newsies
신문사(?) 근처 Spring Borough

Say that she's using carrying a pram
유모차를 끌고 다니면서

Son wait here I'll get you a juice quick
아들아 잠깐만 기다리렴, 쥬스 빨리 사올게

Three flights and she gotta do two trips
계단 세 개를 오르락내리락

No electric back to the newsies housing association moving
전기가 끊어져서 다시 공동 주택으로 돌아가

Fam to the Eastern District, Lings
Eastern District, Lings로

Number 6 near the garages
차고 근처에는 Number 6

Fell in love with a drug dealer
마약상과 사랑에 빠졌네

Picked us up in a limousine
리무진에 우릴 태워

I remember lights
영화 장면 같던

Like a movie scene
조명이 기억나

Took mum to dazzling heights
엄마를 아찔한 높이까지 데려갔지

Where she deserves to be
그녀가 있어야할 자리로

[Bridge]
Only queen lays me up and kept me clean
유일한 여왕 나를 눕히고 깨끗하게 해주며

Tell me right even when I wronged
실수를 해도 옳은 말만 해주지

Wiped my arse and changed nappies
내 엉덩이를 닦고 기저귀를 갈아주고

Taught me time we made a clock
시간을 가르쳐줬지, 우린 시계를 만들었어

12 hour shifts all week
일주일 내내 12시간 근무

Tell me it never stops
멈추지 않는다고 하네

12 hour shifts all week
일주일 내내 12시간 근무

Only queen lays me up and kept me clean
유일한 여왕, 나를 눕히고 깨끗하게 해주며

Tell me right even when I wronged
실수를 해도 옳은 말만 해주지

Wiped my arse and changed nappies
내 엉덩이를 닦고 기저귀를 갈아주고

Taught me time we made a clock
시간을 가르쳐줬지, 우린 시계를 만들었어

12 hour shifts all week
일주일 내내 12시간 근무

Tell me it never stops
멈추지 않는다고 하네

12 hour shifts
12시간 근무

[Verse 2]
Loyalty's royalty that shit is priceless
믿음은 고귀한 것, 그건 값진 것

Mum took loans to make her home look nice
엄마는 집을 예쁘게 꾸미려고 대출을 받았어

Worked to the bone to put food on her side
식탁에 음식을 올리려고 뼈가 부러질 정도로 일했네

Clothes on the back and the shoes that we like
등에는 우리가 좋아하는 옷과 신발을 메고

Only one there when her brother's on pipe
자기 오빠가 코카인에 중독되자

Only one who cared and dealt with that shite
그걸 관심 가져주고 돌봐준 유일한 사람

Stepdad cheating before my brother died
내 형제가 죽기 전 양아버지는 바람을 피워

He had no reason the best woman in his life
그럴 이유가 없었는데, 최고의 여자를 가졌으니

When my brother was born it was hospital visits
내 형제가 태어났을 때 면회 갔던 병원

Two g's alike you know muscular dishes
둘은 닮았어, 근육 생긴 거부터가

Shower cuddles and kisses
쏟아지는 껴안고 키스

Up to Oxford to get told in two weeks he ain't living
Oxford까지 가서는 2주 후 사망할 거라고 얘기를 듣지

When he died we moved up to a village
그가 죽었을 때 우린 다른 마을로 이사 가

It was Hibaldstow Scunthorpe one Christmas
어느 크리스마스, Hibaldstow, Scunthorpe

Then it's back to North what's the difference
그다음 다시 북쪽으로, 차이가 뭐야

Stepdad on drugs I think that he's lost his mind
마약 중독인 양아버지, 아무래도 미친 거 같아

Three crates a night, she pretending now someone's dying
하룻밤에 세 상자(?), 그녀는 누군가 죽어가는 척해

I know we're all angry too
우린 전부 화나있어

What's mum done to you
엄마가 너한테 뭘 했는데

You're lucky I'm not as big as you
내가 너만큼 크지 않은게 행운이야

I'll punch you til my hands turn blue
손이 파래질 때까지 너한테 주먹을 날릴래

Kicked us out now we living at Tasha's
우릴 쫓아냈고 이제 우린 Tasha네 집

In her living room
거실에서 살아

Funny how good vibes turn the room to a palace
좋은 분위기만 있으면 방이 궁전이 되는게 참 재밌어

Dreams come true
꿈은 현실이 돼

Mum told us, kids
엄마는 우리에게 말했지, 얘들아

Just imagine do anything as long as you do it with passion
열정을 가지고 할 수만 있다면 뭐든 할 수 있다고 상상하렴

Have everything no way I can pay you back
모든 걸 가져, 어떻게 해도 당신에게 되갚을 수 없어

I just hope I can make you proud
당신을 자랑스럽게 만들 수 있기를 바라

I'm sorry for the times I was bad
못되게 굴었던 시절들을 사과해

Acting like a spoilt child
불량아처럼 행동했지

You're the strongest person I know
넌 내가 아는 제일 강한 사람

Made us happy even when you felt down
우울할 때도 우릴 행복하게 해주었네

Always other people first
언제나 다른 사람을 우선으로

But I'm thinking for you right now
하지만 지금은 당신을 생각 중이야

[Outro]
Only queen
유일한 여왕

Raised me up and kept me clean
나를 눕히고 깨끗하게 해주며

Tell me right even when I wronged
실수를 해도 옳은 말만 해주지
신고
댓글 1

댓글 달기