로그인

검색

Rapsody (Feat. Queen Latifah) - Hatshepsut

DanceD Hustler 2019.09.25 23:40댓글 1

[Intro: Rapsody]
Yeah

[Verse 1: Rapsody]
You telling me this (You telling me this)
넌 내게 이런 말을 (넌 내게 이런 말을)

You telling me that (You telling me that)
넌 내게 저런 말을 (넌 내게 저런 말을)

I promise once you been with me baby you'll never go back (Never go back)
나와 함께하면 분명히 돌아가지 않게 될 거야 (될 거야)

Queens'll always have your back (Always)
Queens는 늘 널 지켜줄 거야 (항상)

I'm thinking Roberta Flack (Yeah)
Roberta Flack이 생각나 (Yeah)

First time I ever saw your face I fell in love just like that (I fell in love)
네 얼굴을 보자마자 그렇게 사랑에 빠졌어 (사랑에 빠졌어)

I know your burden gets bad, you take and carry my bags
너도 사는게 힘들어지곤 하지, 근데 내 짐을 대신 들어줘

We cry together, hold you down the days you broken and sad
우린 함께 울어, 무너지고 슬퍼하는 날들처럼 너를 지켜줘

And I'ma always keep it real, no I don't care if you mad (I don't care)
난 항상 진실할 거야, 네가 화가 나더라도 괜찮아 (상관 없어)

I'm here to make you better, I'm just like Coretta in fact
난 널 더 낫게 해줄 거야, 사실 Coretta King이랑 좀 비슷해

See only Kings would understand just how that metaphor match (You dig)
왕들 (Kings)만 이 비유가 어떻게 어울리는지 알테니까 (알겠지)

Latifah still a Queen, I'm just tryna follow her path (You dig)
Latifah는 여전히 여왕 (Queen), 난 그녀의 길을 따라가 (알겠지)

A long walk to freedom, Winnie fought through all of the wrath
자유로 가는 긴 길, Winnie는 분노 속에도 계속 싸워갔지

I got a number if you want it, I got all of the math
원한다면 번호도 있어, 계산도 다 해놨어

All my hoodlums, I think all of us are good ones, Saint Claire
내 친구들, 우린 전부 괜찮은 애들인 거 같아, Saint Claire

I see the God in you, even if we different than Claire
네 안에서 신이 보여, 우리가 Claire보다 다르긴 하지만

(Even if we different though)
(우리가 다르긴 하지만)

I know we all different when we paid (Yeah)
돈을 벌고 나면 다들 달라지지 (Yeah)

Been through a lot, we got a lot still to repair
많은 일을 겪어봤어, 아직 고쳐야할 게 많아

(We workin' on it)
(작업 중이야)

Did it all with love, God, and Jesus (Amen)
전부 하느님과 예수님의 사랑으로 해냈네 (아멘)

World in his palms, Akeem still needed Lisa (He needed her)
세상이 그의 손바닥에, Akeem은 여전히 Lisa가 필요했어 (그녀가 필요했어)

I hope he treats her better than Tommy Boy treated Keisha (For sure)
Tommy Boy가 Keisha를 대한 것보다 더 좋게 그녀를 대하길 바라 (진짜)

You gotta love your Queen 'cause God knows that you need her, it's real (It's real)
여왕을 사랑해야해, 네게 그녀가 필요한 건 하늘도 아니까, 진짜로 (진짜로)

U-N-I-T-Y
하-나-됨

[Verse 2: Queen Latifah]
Even living single we connected by the tribe
혼자 살고 있어도 우린 큰 집단으로 연결되어있어

Was raised by a Queen, know how to be one
여왕 아래에서 자랐고, 여왕이 되고

And love one and raise a King
사랑하며 왕을 키우는 법을 알아

When he's older I'll describe how to love 'em
그가 더 나이 들면 어떻게 사랑하는지 가르쳐줄 거야

Queens come in all shapes and colors
여왕들은 여러 모습과 색깔을 갖고 있어

Though we sit on thrones we don't look down on each other
우린 왕좌에 앉아있지만 남을 내려다보지 않아

I learned how to rule from my mother and my aunties
통치하는 법을 나의 어머니와 이모들로부터 배웠어

Got the blood of the Asante
Asante의 피가 흘러

I could be Cleo or Ghandi to protect mine
내 것을 지키기 위해 Cleo나 간디가 될 수 있겠지

It's peace of mind, word to Jersey
마음의 평화, Jersey를 걸고 진짜

I'm a giant, a Queen's pride stronger than the lions
나는 거인, 사자보다 강한 여왕의 자존심

Connected by alliance, sisterhood
동맹으로 연결된, 자매애

The day you try to test me, look homie I wish you would
나를 시험하려는 그날, 야, 한 번 해보라 그래

Open doors for the ladies as a Queen like I should
여왕으로써 당연히 여자들에게 문을 열어줘

That's why I'm Queen Latifah in every village, every hood
그래서 난 어느 동네를 가도 Queen Latifah, 어느 동네에서도

And I'm good, and every city worldwide
난 괜찮아, 전세계 어느 도시에서도

And why I been reigning for the last twenty five
그래서 지난 25년간 군림해왔지

So all hail the Queens and the next ones to arrive
그러니 전부 여왕과 다음 순서를 맞이하라

Came out of Jersey with naughty dudes and hella drive
Jersey에서 못된 친구들과 넘치는 욕구를 품고 나왔네

Just another day above ground working my thighs, we runnin' it
다시 땅 위에서 다리를 열심히 굴리는 하루, 우린 달려

Member the days me and 'Pac, we had some fun with this
나와 2Pac이 함께 했던 시절도 기억해, 꽤 재밌었지

When I would bust you dead in your eye, that's called humblin'
난 니 눈을 죽어라 패, 겸손하게 만드는 거지

Been holding the torch, I don't fumble it
횃불을 쥐고 있어, 실수는 안 해

I'm a child of God versus son of men, tellin' 'em
나는 인간의 아들과 맞선 신의 아이, 그들에게 말해

It's a clear shot to the top and I ain't talking guns and gin
정상으로 날리는 확실한 샷, 총이나 술을 얘기하는게 아냐

Just so all the Queens know that every single one of them
모든 여왕들이 알기를 바라, 그들 하나하나가

Has a throne, spot, crown that I been proud to rock
왕좌를, 자리를, 자랑스러운 왕관을 갖고 있음을

All my blood royal and that's word to Lancelot
내 피는 고귀해, Lancelot처럼 정말

From the soil to the sun, you stunned, it ain't no shock
토양에서 태양까지, 넌 멍해졌어, 쇼크는 아닌데

Another black reign, came to water and nourish the crop
또 다시 흑인의 군림, 물가로 와 작물들에 영양을 공급을 했지

That's why we flourish on top
그래서 우린 정상에서 번영해

Just call us Queens (Call us Queens)
그러니 우릴 여왕들 (Queens)이라 불러 (여왕들이라 불러줘)

Yeah, yeah, ha



CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 1
  • 9.26 11:55

    Queen Latifah 랑 같이 한 거 너무 굿 아이디어 또 2Pac 언급해주네요

댓글 달기