로그인

검색

Big Sean - Paradise (Extended)

DanceD Hustler 2019.04.24 20:56추천수 1댓글 1

[Intro]
Yeah
(Ear Drummers)
Uh huh
(Mike WiLL Made It, Mike WiLL)

[Chorus]
I always wanted to stunt so hard
난 언제나 존나 멋부리고 싶었어

I always wanted to ride that whip
언제나 차를 몰고 싶었어

I always wanted to fuck that bitch
언제나 그년 따먹고 싶었어

Thank you God, I fucked that bitch
고마워 하느님, 그년을 따먹었어

I always wanted to live this life
언제나 이런 삶을 살고 싶었어

I always wanted to wear that ice
언제나 보석을 걸치고 싶었어

I always wanted paradise
언제나 낙원을 원했어

I always wanted paradise
언제나 낙원을 원했어

[Bridge]
Look, now it don't take a lot to make you rich (make you rich)
봐봐, 널 부자로 만드는 건 많은게 필요하지 않아 (필요하지 않아)

I'm addicted to a lot of crazy shit (crazy shit)
난 수많은 미친 것들에 중독되있어 (중독되있어)

Man, I feel like money is the best drug (best drug)
내 생각에 돈은 최고의 마약인 거 같아 (마약인 거 같아)

Sometimes hate can be the best love
가끔 증오는 최고의 사랑일 때가 있어

[Verse 1]
Walkin' in like I got cameras on me
카메라가 나를 쫓는 듯이 들어가

Niggas can't control me, ain't no handles on me
쟤넨 날 어떻게 못해, 나한테는 운전대가 없거든

Shit don't get out of hand, it get handled, homie
아무것도 통제 불능이 아냐, 제대로 다뤄

Got a pretty young girl look like Janet on me
예쁜 어린 여자들, 마치 Janet이 붙은 것 같은 모습

She a pretty penny and she know I'm doing numbers
그녀는 예쁜 아이, 내가 돈 계산 좀 하는 거 알고 있지

Till we crash up the whole database
데이터베이스가 완전 다운될 때까지

I bring it home like I'm base to base to base
home (홈/집)으로 가져와, 1루에서 2루에서 3루로 간듯이

Closet lookin' like Planet of the Bathing Apes
옷장은 Bathing Apes의 혹성인 것 같은 모습
*영화 Planet of the Apes ("혹성탈출". 원작의 수입명은 "원숭이들의 혹성"이었음)의 제목이랑 BAPE랑 합친 것.

Bitch, you think this life just landed on me?
개년아, 이 인생이 그냥 나한테 찾아온 거 같아?

My whole city look like it's abandoned, homie
내 도시는 온통 버림 받은 모습

And we came straight out of those abandoned homies
우린 버림 받은 친구들 사이에서 나온거야

Every wish we ever had got granted, homie
갖고 있던 소원은 모두 이뤄졌어

And I'll never take that shit for granted
난 뭐든 당연하게 받아들이지 않을 거야

Even when the marble floor and counter top is all granite
대리석 바닥과 카운터 위에가 화강암이더라도

Back before I got paid any advances
선불금 따위 생각도 못하던 시절 전에

Back when my rollie was ticking, no dancing
내 Rolex가 째깍대던 시절에, 춤도 못 추고

Nigga, never did I slip or I panic
난 실수도 두려워하지도 않았어

Even if I was the captain of Titanic
Titanic 호의 선장이어도

Riding through the north Atlantic, homie
북쪽 대서양을 헤치고 나가

I never jumped crew or abandoned, homie
크루를 버리거나 뒤통수 때린 적 없어

All the fruits of my labor organic, homie
내 노력의 열매는 전부 유기농이야

Making sure my family tree got hammocks on it
내 가족의 나무엔 끈침대를 항상 달아놔

And a good guy can change, 'specially if he short change
착한 사람도 바뀔 수 있어, 돈이 없으면 말이지

So fuck is my ransom, homie?
그래 내 몸값은 어떻게 되지?

[Bridge]
Money bag, money bag, money bag
돈 가방, 돈 가방, 돈 가방

Money bag, money bag, money bag
돈 가방, 돈 가방, 돈 가방

Money bag, money bag, money bag
돈 가방, 돈 가방, 돈 가방

Money bag, money bag, money bag
돈 가방, 돈 가방, 돈 가방

[Chorus]

[Interlude]
Straight up, finally famous nigga
그래 맞아, 드디어 유명해졌네

Aw damn, damn
아 젠장, 젠장

[Verse 2]
Aw damn, I'm illuminated, man, I knew I make it
아 젠장, 난 빛이 나, 임마, 성공할 줄 알았어

And I get that shit accumulated
이걸 계속 쌓아가

Never throwing money out, I boomerang it
돈을 던지지 않아, 부메랑으로 던져

Finally famous over everything, that's a numerator
드디어 모든 것 위에 유명해져, 마치 분자

Weed lit, yeah, it's illuminated, room lookin' like it's fumigated
불붙은 마리화나, 그래, 빛이 나, 습식 사우나 같아보이는 방

Bitch, my crew invaded, when I walk in, man, they body to body
개년아, 내 크루가 쳐들어왔어, 내가 들어가자, 그들은 몸을 바짝 붙여

Hol' up everybody, don't worry, man, I got it, I got it
잠깐만 있어봐, 걱정마, 내가 다 할게, 다 할게

I need a hundred dollar bill, photocopy the email and copy
100달러짜리 지폐가 필요해, 이메일을 복사해

Man, I'm going hard all season
난 사계절 빡세게 가

These hoes goin' both ways, offense, defense
이년들은 양쪽 사이드 다 해, 공격, 수비

Livin' life on the deep end, F-F allegiance
깊숙히 들어온 곳에서 삶을 사네, F-F 동맹

Beat the odds and got even
odd (홀수/가능성)를 물리치고 even (짝수/동점)을 기록

What you think, that we just started, nigga?
뭐라고 생각해, 우리가 이제 막 시작했다고?

Boy, the sword just got sharper, nigga
야, 칼이 방금 더 날카로워졌어

This ain't war, we just sparring, nigga
이건 전쟁 아니야, 우린 그냥 스파링 중이야

I was on the rooftop with my nigga Mike Carson, nigga
난 내 친구 Mike Carson과 지붕 위에 있었어

Shootin' that "Too Fake" video, my nigga, we all in
"Too Fake" 비디오를 찍으면서, 우린 올인해

We set ourselves apart from all our apartments
아파트랑은 거리를 두고

Was up in Florida, no Marlins, nigga
플로리다에 있었어, Marlins는 아니지

I'm that Shawn, no Marlon, nigga
나는 Shawn, Marlon 말고 말야

Look at my girl nigga, fuck yo' bae list
내 여자 좀 봐, 니 리스트는 집어쳐

Fuck yo' night list, fuck yo' day list, fuck yo' playlist
니 밤 리스트, 니 낮 리스트, 니 플레이리스트 다 엿먹어

I'm from the D, fuck your A-list
난 Detroit 출신, A급 리스트도 집어쳐

I been working 8 days a week
일주일에 8일을 일했네

I don't even know what the fuck today is
오늘이 무슨 날인지도 모르겠어

I hit the booth and I just went super saiyan
스튜디오에 가서 초사이어인으로 변해

I run with the purp like I play with the Ravens
Ravens랑 노는 것처럼 마리화나를 들고 뛰어

These bitches rant and rave
이년들은 광분하네

I hope I never have to go back watching
다시 Everybody Loves Raymond나 앉아 보는

Everybody Loves Raymond
시절로 돌아가고 싶지 않아

Eating ramen, nigga, this paradise
것도 라면을 먹으면서 말야, 야, 여긴 낙원

Life's a fucking paradox and pair of dice
인생은 빌어먹을 모순이자 한 쌍의 주사위

If they not rolling with you, then they parasites nigga
그들이 너랑 roll (다니다/굴리다)하지 않으면, 걔넨 기생충인거

I had that vision, it was ClearSight, nigga, Sean Don
난 비전이 있었어, 마치 ClearSight ("뚜렷한 시야"), 임마, Sean Don


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 1

댓글 달기