로그인

검색

Pouya - Aftershock

DanceD Hustler 2018.11.17 20:25댓글 0

[Intro]
MTM, hit 'em with the heat
MTM, 뜨거운 걸 안겨줘

[Verse 1]
Been below the average, still, I walk tall
평균치 이하, 그래도, 당당히 얘기해

96 Deville, feelin like the hero of the hood
96 Deville, 이 동네 영웅이 된 기분

I never meant to be but I became
그러려고 한 건 아니지만 어쩌다보니 되버렸지

I'm a Florida boy that couldn't afford a Ford
나는 Ford도 사지 못했던 플로리다 놈

At the corner store with five of my homies
모퉁이 가게에 내 친구들 다섯 명과 함께

With the Glock inside my jacket make a racket
자켓에 숨겨뒀던 권총을 꺼내 소동을 피워

Tryna' sell a sack so I can get a hatchback
해치백을 살 수 있게 약 좀 팔려고 노력 중

Coppa pull me over that's a setback
경찰들은 내 차를 세워, 이건 함정이야

It ain't nothing that I can bounce back from
원상 복귀할 수 없는 상황이란 없어

They love my style, they love the way that I'd been using my tongue, but hey
그들은 내 스타일을 사랑해, 내가 혀를 놀리는 스타일을 사랑해, 하지만 헤이

How you hate somebody puttin' on for your city
네 도시를 위해 불을 붙이는 사람을 어떻게 미워해

I got a thousand enemies and yet they all wanna rip me
천 명의 적들이 있고 다들 날 찢어발기려해

But even if you kill me I will never die my words will live forever
하지만 날 죽이더라도 난 죽지 않아, 내 말들은 영원히 살아

I thought this money was suppose to make my life look better
이 돈이 내 인생을 더 좋아보이게 만들 줄 알았지

But now this money got me dancing, dancing with the devil
하지만 돈은 나를 악마와, 악마와 춤추게 만들었는데

Heavy metal, got my pants sagging like a 90's rebel
헤비 메탈, 바지는 90년대 반항아처럼 헐렁하게

I can never settle, I need my settlements lately
정착을 못해, 최근엔 문제 해결이 필요해

Been around the world but Miami is where my grave be
세상을 다 돌아다녀봤지만 내 무덤은 Miami에

[Hook]
Take my life away and let me die where I reside
내 목숨을 뺏어, 살던 곳에서 죽게 해줘

I'm a Florida boy forever, my city immortalized
나는 영원히 플로리다 놈, 내 도시는 불멸

Everybody wanna be around me cause I'm hot, yah
다들 내 곁에 있으려해, 내가 뜨거우니까, yah

Watch me drop the top like an aftershock, yuh
여진처럼 top (차 천장/머리)을 떨구는 나를 봐, yuh

Take my life away and let me die where I reside
내 목숨을 뺏어, 살던 곳에서 죽게 해줘

I'm a Florida boy forever, my city immortalized
나는 영원히 플로리다 놈, 내 도시는 불멸

Everybody wanna be around me cause I'm hot, yah
다들 내 곁에 있으려해, 내가 뜨거우니까, yah

Watch me drop the top like an aftershock
여진처럼 top을 떨구는 나를 봐

[Verse 2]
Shake hands with the right but on the left, I got the Nina
오른손으로 악수를 하지만, 왼손에는 권총이 있어

Serena could a served you rappers better than me either
Serena (테니스 선수)는 나보다 니네 래퍼들을 잘 '서빙'하겠지

Took a gamble with my life I spent my money on a chain
내 인생으로 도박을 해, 목걸이에 돈을 썼고

Threw it all away to run away from all the pain
고통에서 벗어나려 다 던져버렸어

You was a rat from the beginning tryna' play me like a bitch
너는 처음부터 쥐새끼, 날 개년처럼 갖고 놀려했지

I guess that come with the game
랩게임에 자연스럽게 따라오는 걸까

The pros and cons of getting rich
부자가 되는 것의 장단점

Real recognize fake see it in yo face
진짜는 가짜를 알아봐, 니 얼굴에 써있어

You hanging around my nuts to get a taste
넌 맛이라도 보려고 내 거시기에 달라붙지

Baby let me tell you something
베이비 뭐 하나 말해줄게

Most these rappers get they mans in they pocket
래퍼들 대부분 자기 주머니에 사람을 둬

Locked up to a three-six-o
360 계약에 갇혀서는
*360 계약 (360 deal) - 음반 수익 뿐만 아니라, 투어, 라이브 공연, 상품, TV 출연료 등 모든 종류의 수익을 레이블과 나눠갖는 계약.

Sold your soul for an all gold rope wrapped around your throat
목에 그 금색 밧줄을 두르려고 영혼을 팔았네

And now you walking around the city like you runnin' the show
너는 이 쇼의 주인공인 것처럼 도시를 걸어다녀

But I know you got yourself into something hard to get out
하지만 네가 빠진 것은 빠져나오기 힘든 것

Especially when half the world got your name in their mouth
특히 이 세상 절반이 입에 네 이름을 올리고 있으니

You feel the pressure on your spine, cripple up your mind
등뼈에 압박이 느껴지고, 마음은 불구가 돼

Diamond in the rough, waiting to be mined
발견되길 기다리는, 폐허 속 다이아몬드

[Hook]


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기