[Intro: Westside Gunn]
Ayo
Ayo
[Verse 1: Westside Gunn]
Tiff stones in the anklet
발찌에 Tiff 보석
White [?] with the T4 handkerchief
하얀 (?)에 T4 손수건
These fuck niggas make me sick
이 자식들은 날 역겹게 해
Plug looked me dead in my eye, said, "I'ma make you rich"
물주는 나를 묵묵히 바라보며 말했지 "널 부자로 만들어줄게"
Cop Cris by the case
Cristal을 한 상자 사
Whoever thought they was taking over gotta wait
자기네들이 여길 차지할 거라 생각하던 이들은 기다려
I'm sliding off, rocking Prada skates
난 움직여, Prada 스케이트를 타고
You better do what this yopper say
내가 하는 말대로 잘 하도록 해
My whole team dealing flake
내 팀 전원이 코카인을 팔지
Seem like we just can't get away
여기서 벗어날 수 없는 거 같아
My man violating, he couldn't catch a break
내 친구가 선을 넘어, 쉴틈을 못 내지
[?] say you hard headed, nigga, now take another 8
(?)는 네가 고집쟁이래, 자 8온스 더 가져가
Hibachi steak and shrimp, that's all we ate
Hibachi 스테이크와 새우, 그것만 먹었지
Kiss Pootie on the forehead, daddy be home late
Pootie의 이마에 뽀뽀해, 집에 좀 늦게 올 거 같다고
Annihilate if you violate
선 넘으면 파괴해버릴 거야
The i8 looking berry grape
i8은 베리, 포도색
The i8 looking berry grape
i8은 베리, 포도색
[Verse 2: Conway the Machine]
Look
봐봐
Ayo, slime, who we gotta spray?
Ayo, 친구, 누굴 쏠까?
Point 'em out, they getting shot today, they gotta pay
쟤네들을 지적해, 오늘 총에 맞게 될 거야, 대가를 치러야지
Yeah, Griselda, bitch, that's how we operate
Yeah, Griselda, 개년아, 우린 그렇게 작업해
From the home of the drive-by's and chopper plate
차량 총격과 기관총 개조의 고향
I got the bag and my posse ate
돈다발을 받은 후 내 팀은
Lobster and steak on Versace plates
Versace 접시 위 랍스터와 스테이크를 먹었지
Jimmy Choos, I rock those eight
Jimmy Choo, 난 사이즈 8을 신어
Peace to them gangsta niggas in Far Rockaway
Far Rockaway에 있는 갱스터들에게 인사
Free the homies behind the wall, locked away
갇혀있는 친구들 다 풀어주길
'Cause they was moving a block a day
걔넨 하루에 한 뭉치씩 팔았지
Stand up niggas, they ain't cooperate
당당히 선 놈, 협조를 안 하지
Having niggas clapped in the yard, this youngin a chopper fates
놈들은 마당에서 공격 당해, 저 어린 놈의 운명은 기관총
Talking buck fiftys and neck scarves
150바늘 짜리 상처, 목에 스카프처럼 둘러줘
Talk a buck fifty for my next car
다음 차는 15만 달러로
Who can fuck with me when the tech draw?
총 뽑는 거하면 누가 날 이길 수 있어?
Fuck nigga, this is GxFR
엿 같은 놈, 우린 GxFR
Griselda
I fuck with lil homie, we on the same page
난 동생들과 친해, 우린 같은 입장이야
He caught two bodies with the same gauge
걘 샷건으로 사람을 둘 죽였어
Two foreigns inside, was the same suede
안에 외국 여자 둘, 같은 스웨이드를 입어
The .30 tucked in the Balmain [?]
Balmain (?)에 숨겨놓은 30구경
I'ma spray it if I have to
필요하다면 쏴버릴 거야
Don't compare me to these niggas, I ain't no motherfucking rapper
이놈들하고 나를 비교하지마, 난 빌어먹을 래퍼가 아니야
I'm the reaper, I'm just reaping the benefits of this rapping
나는 저승사자, 그냥 랩으로 번 수익을 거둬갈뿐
The flow is Ether, reaching, I will clap thee
플로우는 Ether, 다가오면 다 죽여버릴 거야
Pussy-nigga, there is God and there is FLYGOD—praise both
계집애들, 신이 있고 또 FLYGOD이 있는 거야 - 둘 다 찬미하길
Chopper engage close, motherfucker, for my brother, I'll spray both
가까이 접근해온 기관총, 개자식아, 내 형제를 위해, 둘 다 쏴줄게
[Bridge: Inkredible Nes]
*구글 번역을 했는데 가사가 불완전해서 더더욱 정확할 거 같긴 하네요.
[?] saben—no quieren problema
그들은 알지 (?) - 문제 일으키지 않는게 좋을걸
Somo' lo' mejore' en esto, tirándole tiro a cualquiera loco
우린 훨씬 잘 해, 미친 놈처럼 아무나 쏘아대지
[?] Griselda y nota—b'rrat!
(?) Griselda 그리고 확인해봐—b'rrat!
Tumbando cualquiera que quiere un problema con nosotro'
우리한테 불만 있는 놈은 누구든 다 때려눕히지
El FLYGOD loco, el a mienta
미친 FLYGOD, 그는 거짓말을 해
DJ Daringer, llegaron lo' duro' de [?]
DJ Daringer, 빡세게 (?)에 나왔지
Ya saben, seven-one-six
이미 알고 있지, 716
[?] la mierda, loco
(?)가 짱이야, 미쳤어
[Outro: Sample]
"Oh, I'm the man who walked on water
"오, 나는 물 위를 걸어가
And tied a whale's tail in a knot
고래의 꼬리에 줄을 묶어본 사람이지
I taught the fish how to swim
물고기에게 수영을 가르쳤고
Crossed the burning sand and shook the devil's hand
불 타는 모래를 건너 악마와 악수를 했지
I rolled around the world on a [?]
(?)로 세상을 돌아다녔어
[?]
I walked 49 miles of barbed wire
철조망 위를 49마일 걸어봤고
And I used a cobra snake for a necktie
코브라 뱀으로 넥타이를 만들었어
[?] the women pimp
(?) 여자의 포주
The women fight for my dinner like
여자들은 내 저녁 식사를 노리고 싸우지
I am a bad dude
나는 나쁜 놈이야
Johnny Ripsaw, the devil's son in law
Johnny Ripsaw, 악마의 사위지
I gave a highway patrolman a speeding ticket
고속도로 순찰대에게 과속 딱지를 끊었고
And sold a blind man a flashlight
장님에게 손전등을 팔았지
I am the only man in the world who knows why white milk makes yellow butter
나는 왜 흰 우유가 노란 버터가 되는지를 아는 유일한 사람이야
I even know where the lights go when you cut the switch off
스위치를 끄면 전등 속 불빛이 어디로 가는지도 알고 있어
Now, I may not be the baddest man in the world
자, 내가 이 세상 제일 나쁜 놈은 아닐지라도
But I'm in the top two, and my father is getting old"
톱 2에는 들지, 근데 우리 아빠는 많이 늙으셔서"
댓글 달기