[Intro: Quavo]
(Honorable C.N.O.T.E.)
Yeah, yeah
Yeah (Buddha Bless this beat)
Chyeah
[Chorus: Quavo]
Yeah, yeah (yeah), yeah, yeah (yeah)
Yeah, yeah (yeah), yeah, yeah
Superstars, superstars, superstars out (hey)
슈퍼스타, 슈퍼스타, 슈퍼스타가 났네
Brand new cars (skrrt, yeah), we buy the bar now (woo)
신형 차, 술 말고 술집을 통째로 사
Swang doors now (skrrt), f*k on hoes now (smash)
위로 열리는 문, 여자들이 줄을 서
Tats and golds, uh (tats), rock the shows, uh (yeah)
온몸을 타투와 금으로 둘러, 모두를 놀래
Big bank rolls (cash, woo), now she go, uh (go)
은행에서 막 뽑은 새 돈뭉치, 이제 저 여자도 말을 듣네
For the team, uh (woo), now she wet, don't ski, uh (splash)
우리 팀이면 뭐든 하겠지, 젖은 거봐, 둘 한꺼번에 하려고 안 해도 돼
Thinkin' 'bout postin' her on the 'gram, and delete her (delete it)
사진 찍어서 인스타그램에 올렸다가 지울까
Whole gang in the field, we don't do bleachers, uh
우리는 이제 그냥 구경만 하던 애들이 아니야 우리가 주인공
[Verse 1: Quavo]
Pockets lettuce, uh
주머니가 현금으로 가득
B*ch, don't think I'm ready, uh uh
야, 내가 준비도 안됐을 줄 알았냐
You got that swag (drip)
간지도 흘러
You got that sauce then sell it, uh uh
클래스가 남달라 이걸로 돈도 벌겠어
Free my ni*as, cash 'em out we bailin' (free)
돈이 많으니 친구들도 다 보석으로 꺼내와
Saw my teacher, I was the same student, failin' (me)
옛 선생님 봤는데 내가 그냥 똑같이 성공 못한 학생이래
Now I got a lawyer, straight cash, no settlement (settlement, yeah)
지금 날 봐, 변호사 있고, 현금 부자, 빚도 없어
I'm out my element (element), out my, out my element (woo, yeah)
더 할 말이 뭐 필요해, 할 말이 뭐 필요해
My ni*as the same, don't need no clout, no fame (no clout, no clout)
내 친구들도 나랑 똑같아, 권력, 인기 다 필요 없어
Bought the gang (yeah), all brand new chains (ice, ice)
친구들 다 사줘, 신상 액세서리
Swerve the lane (yeah), call the group "the gang" (gang, gang)
차 타고 길을 다 점령해, 우리 패거리 스스로 "갱"이라고 불러
Whip that thing (whip it), then she give me brain (ooh, yeah)
차 타고 좀 밟으면, 여자들이 다 입으로 해주고파 해
Them boys fool you tryna do it, bring the toolies out (try and do it)
네가 해주려는 남자애들 다 멍청이들이야, 총 꺼내 들어
Ni*as don't want no smoke, they pull up with they coochies out
다 무서워서 우리랑은 싸우기 싫어해, 꼬리 가랑이 사이에 끼워 나와
It's times three, it's times three, that's how it goes (three-way, yeah)
우리는 항상 세 배로, 세 배로, 그게 우리의 방식
Park a million dollars at the bando (skrrt, skrrt)
몇 억 짜리 차들을 아지트 앞에 세워
We gon' make 'em eat that dope until we go (eat it up, eat it up)
우리가 떠날 때까지 저거 다 핥아먹게 만들어
Rich ni*as straight to the top floor (top)
돈 좀 있는 애들은 꼭대기 층으로 바로
On more PJs than Pablo (PJs)
파블로 에스코바(남미 마약 카르텔 보스)보다 전용기가 한대 더 많아
Wrist like water, go to Cabo (splash)
손목엔 다이아로 반짝, 카보 산 루카스 가서 놀아
Cash in the walls, hollow (cash)
벽 안에 비워서 현금으로 채워
Your money too small, micro (woo)
네 돈은 돈도 아니지, 마이크로 사이즈
Huncho on the call, gotta reload (burrrr, reload)
Huncho는 상시 대기, 장전해둬야 돼
[Chorus: Quavo]
Yeah, yeah (yeah), yeah, yeah (yeah)
Yeah, yeah (yeah), yeah, yeah
Superstars, superstars, superstars out (hey)
슈퍼스타, 슈퍼스타, 슈퍼스타가 났네
Brand new cars (skrrt, yeah), we buy the bar now (woo)
신형 차, 술 말고 술집을 통째로 사
Swang doors now (skrrt), f*k on hoes now (smash)
위로 열리는 문, 여자들이 줄을 서
Tats and golds, uh (tats), rock the shows, uh (yeah)
온몸을 타투와 금으로 둘러, 모두를 놀래
Big bank rolls (cash, woo), now she go, uh (go)
은행에서 막 뽑은 새 돈뭉치, 이제 저 여자도 말을 듣네
For the team, uh (woo), now she wet, don't ski, uh (splash)
우리 팀이면 뭐든 하겠지, 젖은 거봐, 둘 한꺼번에 하려고 안 해도 돼
Thinkin' 'bout postin' her on the 'gram, and delete her (delete it)
사진 찍어서 인스타그램에 올렸다가 지울까
Whole gang in the field, we don't do bleachers, uh
우리는 이제 그냥 구경만 하던 애들이 아니야 우리가 주인공
[Verse 2: Takeoff]
Ice the gang (ice), had to ice the gang (ice)
우리 다 다이아로 치장해, 치장해
So much ice (too much), had to ice the lane (whew)
다이아가 너무 많아, 길도 전부 다이아로 깔아
Freeze the dud (freeze), had to freeze the lame (freeze)
구린 놈들 다 얼려버려, 망할 놈들은 다 얼려
Camera phone (splash), Scarface, Al Capone (Al Capone)
전화기 카메라로 찰칵, 대부, 알 카포네
Turn your lights off, ni*a, we've been on (been on)
이제 플래시는 꺼 우리가 왔으니
Came from my block and growed up, guess I'm homegrown (homegrown)
자란 동내에서 이렇게 성공했으니 가정 교육 잘 받은 듯
Well known, cookie, that is my cologne (cookie, cookie)
유명하잖아, 쿠키, 그게 내 향기
I put my wrist inside the freezer, came out froze (ice, ice)
냉동실에 손목 넣었다 꺼낸 마냥 반짝여 다이아로
I put my heart inside this shit 'cause I was chose (heart, chose)
이 신에 내 심장을 담가 나는 이거 하려고 태어났으니
I put my heart inside and only God knows (God knows)
이 신에 내 심장을 담가 신만이 아시지
Get a Kleenex for that baby, wipe his nose (I wiped his nose)
저 아기 크리넥스 한 장 뽑아서 코 좀 풀어줘라
What's a leg? We shootin' heads 'til they explode (brap brap, reload)
다리를 왜 쏴? 다 터져버릴 때까지 머리만 조준해 쏴
[Chorus: Quavo]
Yeah, yeah (yeah), yeah, yeah (yeah)
Yeah, yeah (yeah), yeah, yeah
Superstars, superstars, superstars out (hey)
슈퍼스타, 슈퍼스타, 슈퍼스타가 났네
Brand new cars (skrrt, yeah), we buy the bar now (woo)
신형 차, 술 말고 술집을 통째로 사
Swang doors now (skrrt), f*k on hoes now (smash)
위로 열리는 문, 여자들이 줄을 서
Tats and golds, uh (tats), rock the shows, uh (yeah)
온몸을 타투와 금으로 둘러, 모두를 놀래
Big bank rolls (cash, woo), now she go, uh (go)
은행에서 막 뽑은 새 돈뭉치, 이제 저 여자도 말을 듣네
For the team, uh (woo), now she wet, don't ski, uh (splash)
우리 팀이면 뭐든 하겠지, 젖은 거봐, 둘 한꺼번에 하려고 안 해도 돼
Thinkin' 'bout postin' her on the 'gram, and delete her (delete it)
사진 찍어서 인스타그램에 올렸다가 지울까
Whole gang in the field, we don't do bleachers, uh
우리는 이제 그냥 구경만 하던 애들이 아니야 우리가 주인공
[Verse 3: Offset]
Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Offset!
Wraith with the stars out (Wraith)
내 레이스 천장은 별들로 가득해
Trappin' out the boarded house (hey)
판자로 올린 가건물에서 살던 인생
The bricks get deported out (deported)
거기서 약도 갖다 팔았는데
Ni*as grouped out for a shout (whew, yeah)
사람들은 하나 사 가려고 밖에서 진을 치고 있어
Marvin the Martian (Martian), I'ma put your brain up for auction (brrt)
마빈 더 마션, 외계인 뇌 꺼내다 경매 올려야지
Proceed with caution (caution), skeleton AP is frosted (skeleton)
조심히 다뤄, 내 오데마 피게 스켈레톤 다이아 잔뜩 박아놨거든
(시계 판을 투명하게 해서 무브먼트를 볼 수 있게 해둔 시계들을 스켈레톤이라고 함)
I sit back and read the offence (read), my hoe is addicted to faucets (woo)
편안히 앉아서 날 까는 애들 지켜봐, 내 여잔 비싼 다이아에 중독
Chanel bag is ostrich (Chanel), stay down, come up in the process (stay down)
샤넬 가방은 타조 가죽, 공정 거치면 울퉁불퉁해
Hey, private jet, yeah, thotty wanna f*k the same sex, yeah (thotty, thotty)
이 까진 애는 또 전용기에서 하고 싶어 해
Diamond mille mille, yeah, I'ma keep the b*ch on welfare (woo, woo)
다이아 박힌 리처드 밀, 리처드 밀, 그래 이 여자애도 좀 맥이고 재워주지 뭐
The pink stone real rare (rare), bling bling blaow, yeah (bling bling)
분홍 다이아는 진짜 귀한 거야, 반짝반짝해
Mama got style, yeah (style), Chanel reptile, player (hey)
이 여자애 스타일 좀 좋네, 샤넬 뱀피 가방 들고 다녀
Geeked on Mars (geeked), gotta give the grace up to God (grace to God)
우주급 부자, 하나님께 영광 돌려
Three rockstars, nobody seein' the gang, on God (God)
세 명의 슈퍼스타, 신의 뜻이 아니면 이렇게 되지 못했겠지
[Chorus: Quavo]
Yeah, yeah (yeah), yeah, yeah (yeah)
Yeah, yeah (yeah), yeah, yeah
Superstars, superstars, superstars out (hey)
슈퍼스타, 슈퍼스타, 슈퍼스타가 났네
Brand new cars (skrrt, yeah), we buy the bar now (woo)
신형 차, 술 말고 술집을 통째로 사
Swang doors now (skrrt), f*k on hoes now (smash)
위로 열리는 문, 여자들이 줄을 서
Tats and golds, uh (tats), rock the shows, uh (yeah)
온몸을 타투와 금으로 둘러, 모두를 놀래
Big bank rolls (cash, woo), now she go, uh (go)
은행에서 막 뽑은 새 돈뭉치, 이제 저 여자도 말을 듣네
For the team, uh (woo), now she wet, don't ski, uh (splash)
우리 팀이면 뭐든 하겠지, 젖은 거봐, 둘 한꺼번에 하려고 안 해도 돼
Thinkin' 'bout postin' her on the 'gram, and delete her (delete it)
사진 찍어서 인스타그램에 올렸다가 지울까
Whole gang in the field, we don't do bleachers, uh
우리는 이제 그냥 구경만 하던 애들이 아니야 우리가 주인공
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|
[공지] 전곡해석 & 트랙해석 게시판 통합 공지 | ![]() | 2024.04.02 | |
12200 | Gallant - Sirens | 쮸 | 2018.03.07 |
12199 | Gallant - Jupiter Grayscale | 쮸 | 2018.03.07 |
12198 | Gallant - Forfeit | 쮸 | 2018.03.07 |
12197 | Gallant - Intro | 쮸 | 2018.03.07 |
12196 | Kirby - Loved By You | ![]() | 2018.03.06 |
Migos - Supastars1 | ![]() | 2018.03.06 | |
12194 | Logic & Marshmello - Everyday1 | ![]() | 2018.03.05 |
12193 | Migos - Higher We Go (Intro) | ![]() | 2018.03.02 |
12192 | Offset & Metro Boomin - Ric Flair Drip3 | ![]() | 2018.03.02 |
12191 | Tyga - U Cry | ![]() | 2018.02.28 |
12190 | Stwo (Feat. Jeremih) - Neither Do I | ![]() | 2018.02.28 |
12189 | Smokepurpp (Feat. Travis Scott) - Fingers Blue2 | ![]() | 2018.02.28 |
12188 | Joyner Lucas & Chris Brown - Stranger Things4 | ![]() | 2018.02.27 |
12187 | Ady Suleiman - Not Giving Up | ![]() | 2018.02.26 |
12186 | 6lack - Cutting Ties4 | ![]() | 2018.02.26 |
12185 | Logic - 44 More7 | ![]() | 2018.02.26 |
댓글 달기