하나씩만 써주고 가주실수 있나요호? 호호호 전... 그래도 runaway~
And I just blame everything on you
그리고 모든 것들 너의 탓으로 돌리겠지
At least you know that's what I'm good at
그리고 너는 내가 이런 짓을 잘 한다는 것을 알고 있잖아
(Kanye West - Runaway 中)
하나씩만 써주고 가주실수 있나요호? 호호호 전... 그래도 runaway~
And I just blame everything on you
그리고 모든 것들 너의 탓으로 돌리겠지
At least you know that's what I'm good at
그리고 너는 내가 이런 짓을 잘 한다는 것을 알고 있잖아
(Kanye West - Runaway 中)
-
크 .. 이곡좋죠
And if you want me to, I'll kill myself, but I'm already in hell for
그리고 네가 원한다면, 난 자살할게, 하지만 난 이미 지옥에 와 있는걸
이건 lil peep high school
I'ma die slow, sweetie, I ain't never had a meanin'
나는 천천히 죽어, 나는 절대로 의미를 가지고 있지 않아
Lil peep-Lil kennedy
릴 핍 노래 중에서 하나 더 추가하자면 저는
Bother me, tell me awful things
날 괴롭혀봐, 내게 그 개같은 말들을 더 해봐
You know I love it when you do that
너가 그럴 때마다 좋아하는 거 잘 알잖아
Helps me get through this without you
너 없이도 계속 버틸 수 있게 도와줘
Lil Peep - Awful Things
I’m so fucking numb, my life has succumb
난 존나게 감각이 없어, 내 삶은 굴복해버렸지
To ha-tred, and death, alone in the snow
증오와, 죽음 앞에서, 눈 아래에 홀로 남았어
-
I wanna buy my brother the world
내 형제에게 온 세상을 사주고 싶었지만
But since I can't, I'ma get him a Lex
그럴 순 없으니, 렉서스(Lex)를 사줬지
Although today you may weep cause you're weakened
네가 약해졌음에 오늘은 눈물을 흘릴 수도 있지
And everything seems so bleak and hopeless, the light that you're seekin'
그리고 모든 것들이 너무도 암울하고 희망 없어 보이지, 네가 찾고 있는 빛이
It begins to seep in, that's the only thing keeping
스며들기 시작하지, 오직 그것만이 너무도 개 같이
You from leaping off the mothafreakin' deep end
보이는 것들에 뛰어들고자 하는 널 막아주네
And I'm pulling for you to push through this feeling
그리고 난 네가 이 감정을 이길 수 있게 네게 용기를 주지
(pull vs push)
And wit a little time that should do the healing, and by tomorrow
그리고 회복을 할 아주 조금의 시간이라도 가지지, 그렇게 내일이면
You may even feel so good that you're willing to forgive 'em even after
너는 기분이 너무도 좋아져서 그런 것들을 모두 용서하려 할지도 몰라
Eminem-beautiful pain
strawberry field forever
Always gon' be a whip that's better than the the one you got
항상 너보다 더 좋은 차를 타는 사람이 있을 테고
Always gon' be some clothes that's fresher than the ones you rock
항상 네가 입는 것보다 더 멋진 옷을 입는 사람이 있고
Always gon' be a bitch that's badder out there on the tours
항상 너보다 더 죽이는 여자를 데리고 투어 하는 놈이 있지만
But you ain't never gon' be happy till you love yours
네 삶을 사랑하기 전에 넌 절대로 행복할 수 없어
Why do we all fall down
왜 우린 다 가라앉을까
If there's a reason we can stay afloat?
떠있을 수 있는 이유가 있는데?
Why do we watch them drown?
왜 그들이 가라앉는걸 지켜볼 뿐일까?
So why are all the richest staying afloat?
왜 부자들만 이곳에 떠있는걸까?
Seeing all my brothers drowning even though they nicked the boat
보트를 숨어 탄 내 형제들도 물 속으로 빠져들고 있어
Mothership ain't helping anyone
모선도 아무도 도우려하지 않아
See, the ships are getting bigger, full of greedy wasteful men
배는 점점 커지고, 그안엔 욕심 많은 쓰레기 인간들만 가득해
Soaking kids with the lies before they even got to ten
아이들이 10살도 되기 전에 거짓말로 물들여놓지
Sailing the internet waves, a tsunami of wires
인터넷의 파도를 항해하네, 전선으로 이뤄진 쓰나미
A flood to take us under if we can't afford the life jackets
구명조끼를 살 돈이 없는 우리를 바닥으로 빠뜨릴 홍수
I am a sinner
나는 죄인이야
Who's probably gonna sin again
아마 다시 죄를 짓겠지
Lord forgive me
신이여, 용서해 주세요
Lord forgive me
신이여, 용서해 주세요
Things I don't understand
내가 이해하지 못하는 것들
Sometimes I need to be alone
나도 때로는 혼자 있어야 하거든
Bitch don't kill my vibe
인마, 내 느낌을 망치지 마
Bitch don't kill my vibe
인마, 이 느낌을 망치지 마
Kendrick lamar - bitch don’t kill my vibe
Yo, a wise man once said, "Fuck what a wise man said"
언젠가 현자가 말하기를 "현자가 말하는 거 x도 듣지 마라"
“Yeezy season approaching”
Don't you grow up in a hurry, your mom'll be worried, aw
급한 마음으로 자라나지 마렴, 엄마가 걱정할 테니
It was all part of the story, even the scary nights
지나고 보면 다 그런 것이란다, 무서운 밤들도 일부분이야
Thank you for all of the glory, you will be remembered, aw
내게 준 영광에 고마워할 거야, 널 잊지 않겠어
Thank you to all of the heroes of the night (night, night)
밤을 지켜주는 모든 영웅들에게 감사를 표하고 싶어 (밤, 밤)
They gotta repaint the colors, the lie is wearin' off
색깔을 다시 칠해야 하는데, 거짓말이 다 드러나잖아
Reality is upon us, colors drippin' off
현실이란 것이 코 앞이야, 페인트가 뚝뚝 떨어져
Colors drippin' off
페인트가 뚝뚝 떨어져
Kanye West -Violent Crimes 의 070 Shake 코러스부분
댓글 달기