날씨가 많이 덥습니다. 좋은 음악이라도 있으니 그나마 시원하네요.
많은 분들이 아셨으면 하는 가사들 공유해봅니다.
Peace:
One thing you never harbour is hatred
당신이 결코 마음에 담아두지 말아야 할 한 가지는 증오심이야
I know the space you're in is sacred
당신이 있는 그곳은 신성하다는 걸 알아
All of the tools are at your disposal
필요한 모든 건 이미 당신 손에 달려있지
(I've got to find some peace of mind)
(난 마음의 평화를 찾아야 해)
How can you be the greatest but noble?
어떻게 가장 위대하면서도 고결할 수 있을까?
The mountain moves, the climb is steep
산은 움직이고, 그 오름은 가파르네
Who are we looking up to as moguls?
우리는 누구를 거물이라 우러러보는가?
Royal, empress
고귀한 왕족, 그리고 여제여
(I've got to find some peace of mind)
(난 마음의 평화를 찾아야 해)
Life riches in excess
삶의 풍요로움은 넘쳐흐르고
Minimalism don't mean you spend less
미니멀리즘이 돈을 덜 쓴다는 의미는 아니지
Love is the currency and it's endless
사랑이 곧 화폐이며, 그건 끝이 없어
Don't be a victim of your reality
현실의 희생자가 되지 마
(I've got to find some peace of mind)
(난 마음의 평화를 찾아야 해)
Yo, it can be draining getting through each day
하루하루를 버텨내는 건 정말 지치는 일일 수 있어
And sometimes we ain't got the capacity
때로는 우리에겐 그럴 힘조차 없지
All I'm really needing is clarity
내게 정말 필요한 건 오직 선명함뿐
We all need something we can believe in
우리 모두에겐 믿을 수 있는 무언가가 필요해
(I've got to find some peace of mind)
(난 마음의 평화를 찾아야 해)
Hollow:
I was goin' hard for the team
난 팀을 위해 존나 빡세게 달렸지
No one goin' harder than me
나보다 더 빡세게 달린 놈은 없었어
On a world tour everywhere
월드 투어를 돌며 어디든 갔고
When I'm in the stu' rassing a beat
스튜디오에선 비트를 찢어놨지
I was writin' bars in my sleep
난 자면서도 가사를 썼어
Pourin' out my heart on my sleeve
내 모든 감정을 쏟아냈지
You was movin' like one leech
넌 거머리처럼 빌붙었고
But your presence is far from a treat
네 존재는 전혀 반갑지 않았어
They ask why I'm starvin' the streets?
다들 왜 내가 팬들을 굶기냐고 묻더군
This nigga tryna hold my shit up
이 새끼가 내 작업을 막고 있었던 거야
I'll never forget when you told me, give up
네가 포기하라고 말했던 거 절대 못 잊어
And that my big dreams were far from a reach
내 큰 꿈은 닿을 수 없는 거라고 했지
And then I broke the tide and brought sand to the beach
그리고 난 파도를 깨고 해변에 모래를 가져왔어
To the beach
해변으로
Lonely:
[Verse 1]
I was lonely making an album, attempted it four times
앨범을 만들며 외로웠어, 네 번이나 시도했지
Lost my confidence and you wouldn't believe why
자신감을 잃었는데, 그 이유를 넌 믿지 못할 거야
Sitting in the studio with my head in my hands
스튜디오에 앉아 머리를 감싸 쥐고
Thinking what am I to do with this music I can't write?
써지지도 않는 이 음악을 어떡해야 하나 고민했지
Team falling apart and I'm caught in the crossfire
팀은 무너지고 난 그 한가운데에 휘말렸어
You selling me lies and saying I must buy
넌 내게 거짓말을 팔면서 그걸 사라고 강요했지
Messing with my mental that I've worked hard to protect
내가 힘들게 지켜온 정신을 망가뜨리려 했어
It's causing pains in my chest, so it's best that I cut ties
가슴에 통증이 와, 관계를 끊는 게 최선이야
Tryna make an album means baring my whole truth
앨범을 만든다는 건 내 모든 진실을 드러내는 것
Unpacking the fuckery I'm trying to heal through
내가 치유하려는 이 좆같은 일들을 전부 다 꺼내놓는 것
Imagine telling it all to somebody you trust
네가 믿는 누군가에게 이 모든 걸 말했다고 상상해봐
Then that same somebody then holds it against you
근데 바로 그 사람이 그걸 네 약점으로 잡는 거야
Mm
음
It's almost like that somebody's trying to end you
마치 그 사람이 널 끝장내려는 것 같지
I was lonely making an album till I realized I'm all I needed to get through
앨범을 만들며 외로웠어, 이겨내기 위해 필요한 건 나 자신뿐이란 걸 깨닫기 전까지
[Chorus]
So lonely
너무 외로워
A race against time
시간과의 경주
But take it slowly
하지만 천천히 가
Playing on my weakness
내 약점을 이용하고
And that's unholy
그건 악마 같은 짓이야
I'll pray for you
널 위해 기도할게
God is who we both need
신은 우리 둘 모두에게 필요해
[Verse 2]
I was lonely making an album, I ran into mad blocks
앨범을 만들며 외로웠어, 수많은 벽에 부딪혔지
Tryna find that girl everybody's a fan of
모두가 좋아하는 바로 그 '그녀'를 찾으려고
Couldn't even say what I thought was good anymore
뭐가 좋은 건지 더는 말할 수도 없었어
Whether I'm hands on or hands off
내가 직접 하든 손을 떼든
Maybe music just isn't meant for me anymore
어쩌면 음악은 더 이상 내 길이 아닌가 봐
Maybe I'll erase all these memories from my core
어쩌면 내 모든 기억을 전부 지워버릴까 봐
Maybe I'll do more acting and less rapping
어쩌면 랩은 줄이고 연기를 더 많이 할까 봐
'Cos I don't even know who I'm meant to be anymore
내가 이젠 누가 되어야 할지도 모르겠으니까
Lonely making an album is tackling all doubt
외롭게 앨범을 만든다는 건 모든 의심과 싸우는 것
I'm used to making it with—, can I do it without?
난 —와 함께 만드는 데 익숙한데, 그 애 없이도 할 수 있을까?
No figure of speech, I get it by any means
비유가 아니야, 난 어떻게든 해내
No sucker is in my genes, yet still having more doubts
내 유전자에 호구는 없는데, 그런데도 의심은 커져만 가
On top of that, I'm dealing with somebody who's obsessed with more clout
설상가상으로, 더 많은 관심에 집착하는 누군가와 씨름하고 있었지
I was lonely making an album till I realized my story's all I can pour out
앨범을 만들며 외로웠어, 내가 쏟아낼 수 있는 건 내 이야기뿐이란 걸 깨닫기 전까지
AOTY 후보
방금 한바퀴 돌렸는데 좀 많이 아쉽네요
날씨 탓인가 비트가 좀 심심함
번역 좋군요
가사 너무 좋음
댓글 달기