로그인

검색

THEY. - Say When

title: [로고] Odd Future재호리2017.08.19 10:12추천수 2댓글 0



[Verse 1]

 

Yeah we lost another soul, so know your way

Yeah, 우린 또 다른 영혼을 잃었어. 그러니 넌 네가 뭘 해야 할지를 아는 게 좋을 거야

 

They say to stay up in your lane and know your place

그들은 네 길을 벗어나지 말고 네 위치를 알라고 말해

 

All this talkin' seem to make shit complicated

이렇게 떠드는 건 일을 복잡하게 만드는 것 같아

 

It's like goin to war if you'd leave it up to me

네가 그걸 내게 맡기고 가면, 전쟁에 나가는 거랑 같은 거야

 

It's that new phenomenon

이건 새로운 현상이야

 

This that shit that Malcom's on

이건 Malcom X가 찬동한 그거라고

 

All my niggas got armor on

내 친구들은 전부 무장을 했지

 

So go on and act like it's not your fault

그러니 가서 네 잘못이 아닌 척 해

 

Claim that you keepin' us safe

네가 우리를 보호하고 있다고 주장해도

 

How could I trust what you say

네가 말하는 걸 어떻게 믿겠어

 

Nigga get the fuck out my face

내 앞에서 꺼져 새끼야

 

Who do you think that you playin' with?

네가 지금 누구랑 장난질 치는 지 알아?

 

 

[Pre-Hook]

 

You or me, I'll go first

너 아니면 나. 내가 먼저 갈게

 

That's on God, that's on God

그건 신께 달렸어. 그건 신께 달렸어

 

Do ya thang, gon' shoot us down

네 할 일을 해. 어쨌든 경찰은 우리를 쏴버릴 거야

 

We're down to die, down to die

우린 쓰러져 죽겠지. 쓰러져 죽겠지

 

[Hook]

 

You know we're down to shoot, but all ya gotta do is say when

우리가 쓰러져 총 맞으리란 걸 알잖아. 네가 해야 하는 건 언제쯤 멈출지 말하는 것뿐이야

 

Baby, skip the conversation

, 대화는 뛰어넘자고

 

You know we're down to shoot, but all ya gotta do is say when

우리가 쓰러져 총 맞으리란 걸 알잖아. 네가 해야 하는 건 언제쯤 멈출지 말하는 것뿐이야

 

Baby, skip the conversation

, 대화는 뛰어넘자고

 

[Verse 2]

 

I got this shit from my grandfather

난 이걸 우리 할아버지께 배웠지

 

These politic niggas some scam artists

이 정치하는 새끼들은 사기꾼이야

 

Call it the land of the free but that shit ain't for me

여길 자유의 땅이라고 부르지만 그 자유는 날 위한 게 아니지

 

We'll go out like some damn martyrs

우린 망할 순교자처럼 떨어져 나갈 거야

Watch how THEY. shove all that money

THEY.가 어떻게 이 돈들을 다

 

Way deep in my pockets and tell me to stop it

주머니 깊숙히 퍼넣는지 봐. 그들은 내게 그만두라고 하네

 

Do what you do, yeah that's cool

네가 할 걸 해. yeah, 그거 멋진데

 

But for me being neutral was never an option

하지만 중립을 지키는 건 내게 있어 선택사항이 아니지

 

We never shy from the drama

우린 결코 드라마를 부끄러워한 적 없어

 

I used to swim with piranha

난 피라냐와 같이 수영하곤 했지

 

I put that shit on my mama

난 그걸 엄마한테 줘버려

 

Which one you bitches will run up?

네년들은 뭘 빚질 건데?

 

Now shoot down my brothers and let em fall

넌 이제 내 형제들을 쏴버리고 그들을 나락에 빠트려

 

And then we some thugs if we get involved

우리가 연루되어 있다면, 우리를 갱스터로 만들어

 

Fuck you and ya system, you killin' my niggas

너랑 네 시스템은 좆까. 넌 내 친구들을 죽이고 있어

 

And you think we about to just let you off?

근데 넌 우리가 널 가만 냅둘거라 생각하냐?

 

(Fuck that, Pull up!)

(좆까고, 가만히 서!)

 

 

[Pre-Hook]

 

You or me, I'll go first

너 아니면 나. 내가 먼저 갈게

 

That's on God, that's on God

그건 신께 달렸어. 그건 신께 달렸어

 

Do ya thang, gon' shoot us down

네 할 일을 해. 어쨌든 경찰은 우리를 쏴버릴 거야

 

We're down to die, down to die

우린 쓰러져 죽겠지. 쓰러져 죽겠지

 

[Hook]

 

You know we're down to shoot, but all ya gotta do is say when

우리가 쓰러져 총 맞으리란 걸 알잖아. 네가 해야 하는 건 언제쯤 멈출지 말하는 것뿐이야

 

Baby, skip the conversation

, 대화는 뛰어넘자고

 

You know we're down to shoot, but all ya gotta do is say when

우리가 쓰러져 총 맞으리란 걸 알잖아. 네가 해야 하는 건 언제쯤 멈출지 말하는 것뿐이야

 

Baby, skip the conversation

, 대화는 뛰어넘자고

신고
댓글 0

댓글 달기