로그인

검색

Common (Feat. Bilal) - The 6th Sense

DanceD Hustler 2015.02.20 21:15추천수 4댓글 8



The revolution will not be televised
이 혁명은 전파를 타지 않을 것이다

The revolution is here
혁명이 여기 왔다

Yeah, it's Common Sense, with DJ Premier
그래, Common Sense, 그리고 DJ Premier

We gonna help y'all see clear
정확하게 보게 도와줄게

It's real hip-hop music, from the soul, y'all
이건 진짜 힙합, 영혼으로부터 왔지

Yeah, check it, yo
Yeah, 들어봐, yo

The perseverence of a rebel I drop heavier levels
혁명가의 인내, 난 더 헤비하게 들려주지

It's unseen or heard, a king with words
보이지도 들리지도 않는다 해도, 나는 단어의 왕

Can't knock the hustle, but I've seen street dreams deferred
이 짓을 그만둘 수 없어, 하지만 거리의 꿈이 방해받는 걸 보았지

Dark spots in my mind where the scene occurred
사건 현장에선, 내 마음 속에 자라나는 어둠

Some say I'm too deep, I'm in too deep to sleep
몇몇은 내가 너무 심각하대, 잠들기엔 너무 심각하지

Through me, Muhammed will forever speak
날 통해서, Muhammed는 영원히 말을 해

Greet brothers with handshakes in ghetto landscapes
게토의 풍경 속에서 형제들을 악수하며 환영하겠지

Where a man is determined by how much a man make
그곳은 사람들이 버는 돈으로 판단받는 곳

Cop Cognacs and spit old raps with young cats
Cognac을 사고 젊은 친구들과 오래된 랩을 뱉어

with cigarettes in their ear, niggerish they appear
귀 위에는 담배를 꽂고, 흑인다운 모습으로

Under the Fubu is a guru, that's untapped
Fubu 아래에는 순수함의 경지에 오른 구루

Want to be in the rap race but ain't ran one lap
랩 경기에 들어가고 싶어하지만 한 바퀴도 못 뛰었네

Ran so far from the streets that you can't come back
워낙 거리에서 멀리까지 뛰어나와서 돌아가지고 못해

You tripping with nowhere to unpack, forgot that
넌 짐을 내려놓을 곳도 없이 여행을 해, 다 잊었네

Chorus: (Scratched by DJ Premier with variations):
"This is rap for real, something you feel"
"이건 진정한 랩, 니가 느낄 수 있는"

"And you know, yes you know"
"넌 알잖아, 그래 넌 알잖아"

"Rap for the black people"
"흑인들을 위한 랩"

"Heeeeyyyy, heeeeeyyyy"

In front of two-inch glass and Arabs I order fries
2인치 짜리 유리와 아랍인 앞에서 난 프라이를 주문해

Inspiration when I write, I see my daughter's eyes
가사를 쓸 때 필요한 영감을 위해, 내 딸의 눈을 보지

I'm the truth, across the table from corporate lies
나는 진실, 탁자 건너에는 기업의 거짓말

Immortilized by the realness I bring to it
내가 가져오는 진실함에 의해 무적이 돼

If revolution had a movie I'd be theme music
만약 혁명에 영화가 있다면 나는 테마음악

My music, you either fight, fuck, or dream to it
내 음악, 넌 여기 맞춰 싸우거나, 섹스하거나, 꿈을 꾸지

My life is one big rhyme, I try to scheme through it
내 삶은 하나의 큰 라임, 그것으로 계획을 짜지

Through my shell, never knew what the divine would bring to it
내 껍질을 뚫고, 신이 무엇을 가져올지 알 수 없었어

I'd be lying if I said I didn't want millions
수백만 달러를 원치 않는다 말하면 그건 거짓이겠지

More than money saved, I wanna save children
허나 돈을 모으기(save)보다, 아이들을 구하고(save) 싶어

Dealing with alcoholism and afrocentricity
알콜중독과 흑인중심주의에 관한 얘기

A complex man drawn off of simplicity
단순함으로 그려진 복잡한 인간

Reality is frisking me
현실은 날 흔들어대

This industry will make you lose intensity
이 분야는 네 적절한 세기를 잃게 만들지

The Common Sense in me remembers the basement
내 안의 "상식"(Common Sense)은 지하를 기억하게 만드네

I'm Morpheus in this hip-hop Matrix, exposing fake shit
나는 힙합 Matrix 속의 Morpheus, 가짜의 정체를 폭로해

Chorus

Somedays I take the L to gel with the real world
가끔 난 현실과 어울리기 위해서 마리화나를 피워

Got on at 87th, stopped by this little girl
87번가에 갔다가, 어린 소녀를 보고 멈춰섰지

She recited raps, I forgot where they was from
그녀는 랩을 연습하더군, 어느 곡인지는 까먹었어

In 'em, she was saying how she made brothers cum
그 안에서, 그녀는 자기 남자들을 싸게 해준다고 했어

I start thinking, how many souls hip-hop has affected
난 생각하기 시작했지, 힙합은 얼마나 많은 영혼에 영향을 줬을까

How many dead folks this art resurrected
이 예술이 부활시킨 죽은이들은 얼마나 되며

How many nations this culture connected
얼마나 많은 나라가 이 문화로 인해 연결되었을까

Who am I to judge one's perspective?
내가 감히 한 사람의 관점으로 판단할 수 있을까?

Though some of that shit y'all pop true it, I ain't relating
니네들이 뱉는 것 중 몇가지는 진실이지만, 난 공감이 안 가

If I don't like it, I don't like it, that don't mean that I'm hating
만약 맘에 안 든다면, 안 드는거지, 미워한다는 소리는 아니야

I just want to innovate and stimulate minds
그저 개혁을 하고 사람들의 마음을 자극하고 싶을 뿐

Travel the world and penetrate the times
세상을 여행하고 시간을 관통하고플 뿐

Escape through rhythms in search of peace and wisdom
리듬을 통해 탈출해 평화와 지혜를 찾아다니지

Raps are smoke signals letting the streets know I'm with 'em
랩은 연기 신호, 내가 거리와 함께한다는 것을 알려주지

For now I appreciate this moment in time
지금은 내게 주어진 이 순간에 감사하겠어

Ball players and actors be knowing my rhymes, it's like
스포츠 선수와 배우들도 내 라임을 알지, 이건 말하자면

Chorus til fade
신고
댓글 8

댓글 달기