[Chorus]
Ridin' my bike like I'm too young to drive
자전거를 타, 마치 운전할 나이가 안 찬 양
Careless and free like it's 2005
과감하고 자유로워, 2005년 같아
Had to chill the fuck out, take a trip outside
휴식 좀 야무지게 취했지, 교외로 소풍을 나가
To have fun with my friends like I'm young and alive
내 친구들과 재밌게 놀려고, 마치 젊고 속 시원한 삶
[Verse 1]
So can I get your AOL? Hit your line like "LOL" (L)
그래서, 네 연락처 좀 줄래? 'ㅋㅋ'으로 대화를 시작할게
This feel like our high school days
이건 마치 우리의 고등학생 시절 같네
Runnin' 'round at football games (Games)
풋볼 경기에서 부대끼던 때
We ain't gotta fuck or nothing, we could hold hands or somethin' (Yeah)
우리 진도가 빠를 필요 없지, 그냥 손만 잡아도 좋으니
Now I'm gonna miss you, oh, well
이제, 나 네가 그리울 것 같네
H.A.G.S., hope your summer goes well
줄여서 즐여, 즐거운 여름 보내
[Pre-Chorus]
But when the night gets late and we're too fucked up
하지만 밤이 깊어지고, 우리가 이성을 놓았으면
Please don't tell your mom, don't wanna mess this up
엄마에게는 말하지 마, 이 상황을 망치기 싫어
'Cause girl, I think you're fresh, and I like those kicks
왜냐하면, 네가 맘에 드는 것 같애, 너의 신발까지
You been on my mind, runnin' circles 'round it, so
내 머릿속에 들어와 돌아다녀, 그러니...
[Chorus]
Ridin' my bike like I'm too young to drive
자전거를 타, 마치 운전할 나이가 안 찬 양
Careless and free like it's 2005
과감하고 자유로워, 2005년 같아
Had to chill the fuck out, take a trip outside
휴식 좀 제대로 취했지, 교외로 소풍을 나가
To have fun with my friends like I'm young and alive
내 친구들과 재밌게 놀려고, 마치 젊고 속시원한 삶
[Verse 2]
She my sidekick, so she hear my side kick
그녀는 내 단짝, 내 호주머니를 기꺼이 열지
She a vibe, so I gotta top five it
그녀의 분위기, 내 인생 탑 5에 들지
I peeped your new layout
슬쩍 봤어, 너의 새로운 착장
If it was a movie, I wonder how it'd play out (Oh)
만약 영화였으면, 과연 어떻게 표현됐을까
There's no way that I could lose, lose
내 사전에 패배란 없을 듯, 듯
When I was runnin' 'round with you, you
왜냐하면 네가 내 옆에 있거든, 든
Bonfire smell in your hair, hair
네 머리카락은 모닥불 냄새, 새
Friday night lights, Friday night air
금요일 밤의 불빛, 금요일 밤 공기에...
[Pre-Chorus]
It's way too late and we're really fucked up
밤이 깊어지고, 우리가 이성을 놓았으면
Please don't tell your mom, don't wanna mess this up
엄마에게는 말하지 마, 이 상황을 망치기 싫어
'Cause girl, I think you're fresh, and I like those kicks
왜냐하면, 네가 맘에 드는 것 같애, 너의 신발까지
You been on my mind, runnin' circles 'round it, so
내 머릿속에 들어와 돌아다녀, 그러니...
[Chorus]
Ridin' my bike like I'm too young to drive
자전거를 타, 마치 운전할 나이가 안 찬 양
Careless and free like it's 2005
과감하고 자유로워, 2005년 같아
Had to chill the fuck out, take a trip outside
휴식 좀 제대로 취했지, 교외로 소풍을 나가
To have fun with my friends like I'm young and alive
내 친구들과 재밌게 놀려고, 마치 젊고 속시원한 삶
[Outro]
Oh, oh, like I'm young and alive
Oh, oh, 마치 젊고 속시원한 삶
Oh, oh, like I'm young and alive
Oh, oh, 마치 젊고 속시원한 삶
Oh, oh, like I'm young and alive
Oh, oh, 마치 젊고 속시원한 삶
Oh, oh, like I'm young and alive
Oh, oh, 마치 젊고 속시원한 삶
댓글 달기