로그인

검색

트랙

Vic Mensa - There’s alot going on 해석해봤습니다!

title: The Notorious B.I.G.Sksjdjdj2018.07.20 18:36추천수 3댓글 3

https://youtu.be/d4VflaXIJCQ

뮤비랑 스토리텔링이 감명깊어서 해석해봤습니다

[Intro]
Yeah, this just my life
그래, 이게 내 삶이야


Front to back, top to bottom
앞에서 뒤로, 위에서 아래로



[Bridge]
Everything's changing around me
내주변 모든것이 변하고 있어


These days don't feel the same
모든것이 다르게 느껴져


We all lost faith and lost family
우리모두 신념과 가족을 잃었어


Why must we play this game?
우린 왜 이런식으로 살아야 되는 거지?


Lord have mercy on me
나에게 신의 가호가 있기를


I've been a sinning man
과거에 죄를 지었기에


Pull out my wings, jump off the bridge
날개를 펴고, 다리에서 뛰어 내려


And crash in a plane, if I never land
그러곤 비행기에 충돌하지, 평생 날고 싶어...

[Hook]
Know I never die
내가 죽지 않을거란걸 알아


We live forever in my mind
마음속에서 모두가 영생을 누리거든


And I sanctify
내 모든 죄가 씻겨져


We live forever, still alive
우린 모두 죽지않아



[Verse]
There's a lot going on but I stick to the ones I love
많은일들이 일어나고 있어, 그래도 내가 사랑하는 사람들과 함께있어


I never claimed to be a perfect man but name a great man who was
난 완벽하지 못해, 아무리 대단한 사람도 단점은 있어


Consequences of my actions in the past years had me stressing out
과거실수가 불러온 결과들이 날 힘들게 만들어


It was like, May, I just moved to L.A., I was tryna figure it out
5월쯤 이었나? LA로 이사갔을때, 난 이문제들을 해결 하려고 했어


Medication for depression that I cut cold turkey, had the kid manic
우울증약을 끊기로 결심했고, 결국 날 미치게 만들었지


In an episode out in Hollywood, wilding out like Nick Cannon
할리우드에 있었을때, 완전 맛이갔지 닉캔논의 ‘wild n out’ 처럼


Railing Adderall pills out a dollar bill, on the bathroom floor
화장실 바닥에서, 약을 지폐로 줄세웠어


Clean the whole mess up with my nose, what the fuck I need a vacuum for?
그리곤 약가루를 코로 다 마셔버렸지, 진공청소기라도 된마냥


New York City on my birthday, June 6th, 2014
2014 년 6월 6일, 내생일 뉴욕에서,


I had that first meeting with Hov, plus I brought out the whole team
그때 제이지와 처음 만났고, 내 친구들도 전부 불러냈지


I drank that whole bottle of D'usse Ty Ty gave me that night
그날밤, 제이지 매니저가 준 꼬냑 한병을 비워버렸고


When we left the club, at the Rap Genius house me and shorty got into a fight
클럽에서 나왔을때, 여친과 싸웠어


She came out the room swingin', hit me in the jaw
그녀가 나한테 달려들면서 주먹이로 턱을치드라고


I was really tryna fend her off
난 정말 그냥 좋게 넘기려고 노력했어


But I ended up in the closet with my hands around her neck
결국은 참지못하고, 그녀의 목을 졸라버리고 말았지


I was tripping, dawg
난 미쳤었어


Too proud to apologize or empathize, I blamed it all on her
자존심만 살아서 사과나 위로는 못해주고, 모든걸 그녀탓으로 돌렸지


Saying that she hit me first, even though she was the one hurt
그녀가 먼저 쳤다고 말하면서, 사실은 상처받은건 그녀인데


I was really just reflecting all the hurt that I was feeling from the band's rejection
난 우리밴드가 잘안되었던 상처를 표출하고 있었던것 뿐이야


When Kids These Days split, that shit felt like a c-section
‘Kids These Days’ 가 갈라졌을때, 제왕절개하는듯이 아팠지


And my infidelity and jealousy with Natalie on top of the amphetamines
암페타민뿐만 아니라, 내여친(Natalie)을 향한 불신과 질투,


And the ecstasy had me tryna drown face down in the Chesapeake
그리고 엑스터시가 나를 바다아래속으로 빠져 죽고 싶게 만들었어


The next month I dropped "Down on My Luck" and had Europe going nuts
다음달에 ‘Down on My Luck’ 을 발표했고 유럽을 뜨겁게 달궜지


But I couldn't even appreciate it at the time, I was going through too much
근데 난 이것에도 만족하지않았어, 너무나 힘든 시간을 겪고 있었거든


Now I had to leverage million dollar label deals on the table for my records
이제는, 내곡들을 위한 백만달러계약을해


In Ibiza eating paella on the roof, tryna choose over breakfast
이비자에서 근사한 음식을 먹으면서, 아침식사를 뭘로할까 고민하지


Hov wasn't with the bidding war, but I knew the Roc just felt right
제이지는 날 그렇게 원하지 않았지만, 난 Roca fella가 내가 가야할곳이란걸 알고있었어


When I saw Kanye at Wireless, without T-Pain, still a good life
Wireless 축제에서 칸예를 봤는데 멋있더라고


Felt so close when Mr. Hudson introduced me to him backstage
Mr. Hudson이 날 칸예에게 소개시켜 줬을때는 정말 친근하게 느껴졌어

He prolly don't even remember that shit... like a bitch off Backpage
칸예는 아마 기억도 못하겠지만 말이야... 콘서트 빠순이쯤으로 생각 했겠지..


But at that stage, I was ready to swing for the fence like a batting cage
거기서 난 모든 위험을 감수할 준비가 되있었어


At the same time, I was winding down a low point in my addict phase
그런데 그시기에, 난 약을 끊어가능 중이였는데


The Adderall started wearing off and I went into a deep writer's block
약빨이 떨어지면서 슬럼프가 오더라고


All over a song that I couldn't finish that I wrote about signin' to the Roc
Roc 에 들어가기 위한 곡을 제대로 끊내지도 못하고


Isn't that ironic? I was feeling so psychotic
With the whole world excited for me and my idol saying I got it
어이없지 않아? 나에게 환호하는 팬들과, 응원하는 내우상들이 나를 미치게 만들었어


Shit got bad out in L.A., so I moved back home to my mom's basement
결국은 LA에서 일이 잘안풀리고, 엄마집 지하로 돌아왔지


Linked up with Smoko and Papi Beatz and took it back to basics
Smoko, Papi Beatz 와 작업하면서 초심을 되찾기로 했어


Then I wrote "Rage," that was me screaming out through the pain
And "U Mad," addressing my relationship with Natalie, it was too bad
그러곤 내 고통과 여자친구와의 관계에대한 곡들을 발표했지만, 둘다 구렸지


The violence and the lies slipped suicide into my mental health
폭력과 거짓말들은 자살을 생각하게끔 만들었어


I did acid in the studio one day and almost killed myself
작업실에서 약을 하다 죽을뻔도 했어


As I started to fall apart, certain stars started to align
내가 무너져갈때, 여러 스타들이 나와 함께해주기 시작했어


Om'Mas came to Chicago in January at the perfect time
1월에 Om’Mas 가 딱맞는 시기에 시카고로 왔지


He said Kanye was working on an album, and Uzi played him one of our songs
칸예가 앨범을 만드는 중인데, 우지가 내곡을 들려줬다고 그랬어


He was tryna fly me out, nigga, it was goin' down like the Dow Jones
나보고 칸예를 찾아가라고 했어, 진짜 큰일이 일어나고 있던거야


Pulled up to Westlake, first day I was there, I recorded "Wolves"
Westlake 에 도착하고, 첫날에 바로 ‘Wolves’ 를 녹음 했지


I knew I was the one, like Neo meeting with the Oracle
난 내가 될놈이란걸 알았어, 마치 매트릭스의 네오가 오라클을 만날때처럼


But I had to get a handle 'fore the door was pulled
기회를 잡아야 했지


Crawled out on SNL
SNL에 나와 wolves를 불렀어


All the niggas hating on me back home lookin' at me like, "FML"
모든 고향사람들이 날보면서 욕하기 시작했어


A lot of people coming out the wood like, "Let's work," tryna network
많은 아티스트들이 나와 작업을 하고 싶어했어


All the pressure making my head hurt, the molly wouldn't let the meds work
부담감들은 머리를 지끈하게 만들었고, 약은 들지도 않았어


At this time it's like Feb. 1st to the 15th, and I'm still addicted
2월, 난 아직도 약에 중독되있었어


Frustrated, writing shit for Ye, tryna visualize someone else's vision
불안했어, 내곡을 칸예가 어떻게 생각할까 상상하면


Then he laid that verse on "U Mad" and we made the shit the single
근데 칸예는 U Mad에 멋진 벌스를 만들어줬지


Ye and Hov getting into it over me, tryna do a joint venture
칸예와 제이지가 누가 내곡을 선점할지 싸우기도 했어


And G.O.O.D. Music still fam, but it's that Roc boy SAVEMONEY life
굳뮤직은 내 가족과 같아, 세이브머니와 라카펠라는 내인생이고


Took the bus out on the road for the Traffic tour, did a hundred nights
100일동안 버스타고 투어도 돌았지


Cleaned out my closet, I got rid of all of my demons
내 옷장을 정리하고, 내 맘속 악마들을 내쫓았어


If you learn one thing from my journey, nigga it's don't stop believing
내가 너희들에게 말해주고 싶은거, 절대 멈추지마고 믿으라는 거야


When this shit got so suffocating I could barely even keep breathing
날 목조여오던 과거들


Wrote my wrongs all in this song now I'd like to welcome y'all to my season
Nigga I'm gone


모든 잘못들을 이곡에 담았어

이제, 모두들 에게 새로운 나를 보여줄게
신고
댓글 3
  • title: MiguelHAE
    7.20 23:58
    스웩!! 오 이 곡 뮤비가 잇엇군요 해석이랑 같이 딱 잘 봣습니다!!
  • 7.21 10:14
    이런, 이 앨범 전곡 해석이 있었는데 누락되었나보네요..
  • title: The Notorious B.I.G.Sksjdjdj글쓴이
    7.21 12:53
    @DanceD
    허걱쓰!

댓글 달기