영어 단어 쓰임에 대한 궁금증이 계속 남아서 질문드려요.
미국에서는 형용사를 명사처럼 쓰는 거 같은데 언어적 차이인가요?
예를 들어 best, simple도 형용사인데 명사처럼 쓰고
supreme도 형용사인데 브랜드 명으로 쓰고 있는게 궁금합니다.
한국이면 보통 브랜드 명은 supremacy 이렇게 명사로 할 텐데 미국은 형용사를 명사처럼 쓰는 이유가 뭘까요? 영어에 무지해서 질문이 초라해 보일지 모르지만 너무 궁금합니다.
영어 단어 쓰임에 대한 궁금증이 계속 남아서 질문드려요.
미국에서는 형용사를 명사처럼 쓰는 거 같은데 언어적 차이인가요?
예를 들어 best, simple도 형용사인데 명사처럼 쓰고
supreme도 형용사인데 브랜드 명으로 쓰고 있는게 궁금합니다.
한국이면 보통 브랜드 명은 supremacy 이렇게 명사로 할 텐데 미국은 형용사를 명사처럼 쓰는 이유가 뭘까요? 영어에 무지해서 질문이 초라해 보일지 모르지만 너무 궁금합니다.
원래 영어가 지맘대로라 형용사를 명사로 쓰기도 합니다 근데 그런 경우 보통 앞에 ‘The’ 를 붙이는데 생략하기도 함. 그리고 형용사 3~4번째 뜻에 명사가 있기도 하죠
미국답게 좀 자유롭군요, 답변 감사합니다
근데 실제로 언급하신 단어들이 형용사로 많이 쓰여지긴 하지만 명사로도 쓰이는 단어들입니다.
그리고 형용사만 쓰거나 앞에 The를 붙였을때는 (형용사)한 것, 사람들이란 의미로도 사용되죠
윗 단어들이 사전에는 명사가 없는데 명사로도 쓴다는 거죠?
명사처럼 쓸 때 형용사로 안 쓰고 명사적 의미로 쓰는 건가요?
그 밑으로 스크롤 하시면 명사라고도 뜰겁니다 아마
댓글 달기