로그인

검색

Nas & Erykah Badu - This Bitter Land

title: [회원구입불가]KanchO2016.07.28 19:57댓글 0

Nas & Erykah Badu - This Bitter Land

[Intro: Erykah Badu]
This bitter land
이 혹독한 지대

Watered with my soul
적셔 내 혼으로

The fruit it bears
열매들을 품고 있네

Leaves me so cold
나를 식은 채로 버리고

This bitter land
이 혹독한 지대

Does nothing for love
사랑이란 한 줌도 없어

This bitter land
이 혹독한 지대

Brings pain from above
고통만을 내려줄 뿐


[Verse 1: Nas]
Yeah, running on the concrete across the train tracks
그래, 기차 선로를 건너 콘크리트 위를 달리고 있네

The devil is behind me
악마가 날 쫓아오지

In the ghetto where's you'll find me, it's where I stays at
게토, 넌 거기서 나를 찾을 수 있지, 그곳이 내가 사는 곳이네

Cop shot us up, he get a medal then retire
짭새들은 우릴 쏴, 그렇게 훈장을 얻고 은퇴

But it never will define me
하지만 그게 날 가두진 못 하지

Write a letter to the president, whoever in control of the society
대통령이든 누구든 이 사회를 관리하는 관리하는 자에게 편지를 쓰지

Tell 'em stop riding me, stop driving us into a suicidal ideology
놈들에게 말해, 날 괴롭히는 건, 우리를 자살충동으로 몰아가는 건 그만두길

Tryna feed my seeds
내 새끼들 먹여살려야지

Getting high on weed, study my degrees
떨에 하이해지지, 학위를 위해 공부도 하지

Stay fly, getting paper
멋을 잃지 않아, 돈이란 걸 벌어

With some dead white people faces in the circle of spaces around the green
초록색 테두리 안에 죽은 백인들의 얼굴이 동그라미에 들어있는 그런 거지

I'ma lean, taking Percs as a bit of Earth
코데인, 퍼코셋을 해, 그게 허락된 전부야

Is a nigga cursed? Am I blessed? See what I mean
난 저주를 받은 건가? 축복을 받은 건가? 이해는 하니?

It's a test, life is a test
테스트, 삶이란 건 테스트

Life is like a hood, hard
삶이란 건 마치 후드, 어려워

Trying not to fall between the cracks
구렁텅이 속으로 떨어지지 않으려 애쓰네

In the cracks it's so dark, and the dark
구렁텅이 속은 너무도 어두워, 하지만 어둠이

Seems more appealing than the light in the land
빛보다 훨씬 매력적인 곳이 바로 이 지대

Where you gotta fight
우리가 싸워야 하는 곳이야

Catch a body in the night, we need a plan
밤이 오면 누군가를 죽이잖아, 대책이 필요해

To survive, to survive the land
살아남기 위해, 지대에서 살아남기 위해

Survive the storm, when it comes through
폭풍이 지나갈 때, 우린 살아남아야 하고

Either you're busy living or busy dying, look what it's come to
네가 원하는 삶을 살며 바쁘든, 여유 없이 죽어가든, 봐, 이 꼴을

Look what it's come to, so what you're gonna do?
봐, 이 꼴을, 그래서 넌 이제 어쩔 거야?

[Verse 2: Erykah Badu]
This bitter land is far too real
이 혹독한 지대는 너무나도 현실적이야

This bitter land, it does not heal
이 혹독한 지대는 치유란 건 주지 않아

Cause in the land skies are grey
이 지대의 하늘은 잿빛이네

But we fight the storms that come our way
하지만 우리는 우리를 막는 폭풍과 싸워야 해

A boy who strives to be a man
아이는 남자가 되기 위해 싸우네

Must push to lead with all he can
앞서 나아가기 위해 최선을 다해

This bitter land
이 혹독한 지대

This bitter land
이 혹독한 지대

This bitter land can't stop my fight
이 혹독한 지대, 내 싸움을 멈출 수 없어

This bitter land
이 혹독한 지대


[Outro: Nas + (Erykah Badu)]
Look what it's come to
봐, 이 꼴을

So what you gonna do?
넌 이제 어쩔 거야?

(My land)
(내 지대)
신고
댓글 0

댓글 달기