로그인

검색

Logic (Feat. Big Sean) - Alright

title: BFTJamiroquai2015.12.12 20:38추천수 2댓글 2

Logic (Feat. Big Sean) - Alright 





[Hook]
Hold up, let me get my mind right
잠깐, 내가 바로 정신 좀 차리게 해 줘

Let me get my mind right
지금 정신 좀 차리게 해 줘

You know everything is alright
너도 알다시피 모든 게 다 괜찮아

You know everything is all
너도 알다시피 다



[Verse 1: Logic]
Just ride with a mothafucka
나랑 한번 놀아 보자

Keep it real, never lie to a mothafucker hold me down
난 진실하게 살아, 절대 내 편에겐 거짓말 안 해

Chillin' in a-gadda-da-vida, rockin' Adidas
In a-gadda-da-vida를 들으면서 Adidas를 신어
(*In a-gadda-da-vida : Iron Butterfly라는 록 밴드의 노래 제목)

With a senorita and she sippin' liquor by the liter
나의 그녀와 함께, 그녀는 술을 리터 단위로 퍼마셔

That's royalty, like the homie Gambino
왕족 같은 삶이야, 내 친구 Gambino처럼
(*Childish Gambino의 크루 이름 ‘Royalty’)

He know we be in the casino lightin' Cubans with a C-note
그는 우리가 쿠바산 C-note 시가에 불을 붙이면서 카지노에 있단 걸 알아

I'ma fuck the game, dare you to test my libido
난 이 게임과 떡을 쳐, 네가 내 성욕을 시험해봐도 좋아

Comin' up shorter than Danny DeVito whenever I step on the beat, ho
Danny DeVito보다 짧게(금방) 솟아오르지, 내가 비트를 타고 있을 때마다
(*Danny DeVito : 키가 5피트-약 152.4cm-밖에 되지 않는 유명 배우 겸 영화감독)

Like a killer on the creep slow
천천히 목표물로 다가가는 살인마처럼

Had my share of defeat, but we still gon' eat, ho
패배도 많이 겪었지만 우린 계속 먹어 치울 거야, X년아

While the fans bumpin' Welcome To Forever on repeat though
내 팬들이 <Welcome to Forever>를 반복해서 찾아 듣는 동안에는 말이야

Wonderin' if I'ma ever fall off
만약 내가 언젠가 추락하게 되면 어떨지 궁금해

Feelin' mad at the world, wanna hit it with the sawed off
세상이 X같이 느껴질 테고, 샷건으로 쏴 버리고 싶을 테지

Blowin' up like a Molotov 
화염병처럼 전부 휩쓸어 버려

This is war everybody ain’t no reason I'ma call it off
이건 전쟁이야! 누구도 원인이 되진 않았지. 내가 선전포고할 거야

Get it right, shout out to the homie Dizzy Wright
알아 두라고! 내 친구 Dizzy Wright야!

In the studio everyday so you know this shit about to be a busy night
매일 스튜디오에서 시간을 보내니 오늘 밤도 바쁘겠지

Everything is all, everything is alright
모든 게 다, 모든 게 다 괜찮아



[Bridge: Big Sean]
It's finally famous over everything
결국에 누구보다도 유명해졌어

Rattpack gang
(*Rattpack : Logic의 크루)

What up though Logic, yeah
Logic, 그래. 잘 지냈어?

Day one shit right there
처음부터 함께하던 친구야



[Hook]



[Verse 2: Big Sean]
Oh my God they plottin' and schemin'
오, 신이시여! 저들은 음모를 만들고 흉계를 꾸미고 있네

Fuckboys rather me not even breathin'
저 X 같은 놈들은 내가 숨조차 쉬지 않길 바라네

They tryna take my blessings away
놈들은 내 축복을 가져가려고 해

They gotta be demons, I'm blessed everyday
저들은 악마가 되려고 하지, 난 매일이 축복인데

And not blessed like I'm sneezin', I'm healthy and well
그리고 재채기를 한 것 때문에 축복받았단 건 아니야, 난 건강하고 아주 멀쩡해
(*영미권에서는 재채기하는 사람에게 ‘Bless You’라고 말하는 관례가 있다.)

On top of my ship and I'm not even sinkin'
배의 꼭대기에 있기에 난 심지어 가라앉지도 않아

And I could just sit back and say that I'm happy
그냥 여유롭게 앉아서 행복하다고 말할 수 있었어

But can't spend a day without smokin' and drinkin'
하지만 떨을 피우지 않거나 술을 마시지 않고는 하루를 보낼 수가 없지

Got champagne problems, and I order more my wardrobe is Aura Gold
샴페인이 문제네, 난 더 주문하고 말거든. 내 옷장은 Aura Gold로 가득하지
(*Aura Gold : Big Sean이 직접 런칭한 의류 브랜드)

I'm a young nigga with a older soul
난 나이 든 영혼을 지닌 젊은 놈이야

But still young enough to know I gotta know some more
하지만 아직 배울 게 많다는 걸 알만큼은 젊어

I made somethin' out of nothin', Sean Don the magician
난 무에서 유를 창조했지, Sean Don은 마법사!

She doin' tricks with her pussy, I guess she's a vagician
그녀는 X지로 묘기를 부려, 아마 그녀는 X법사인 것 같아

She tryna hold on to a nigga sta-sta-stackin' up
그녀는 돈을 계속 쌓고 있는 나에게 계속 매달리려고 해

Purell for these fake niggas tryna dap dap me up
자꾸 나한테 앵기려는 가짜 새끼들을 털어낼 손 소독제

Hype nigga back-back-back it up
가식적인 새끼들이 나를 돕겠대

Claimin' that we homies, boy stop
우리는 친구라고 주장하면서.. 야, 멈춰!

That's the type of shit I boycott
이런 놈들은 그냥 내가 보이콧해 버릴 타입이야

Yellin' fuck the 5.0, state troops
짭새들, 주 경찰들은 다 X까라고 외치지

Any nigga with a badge, I don't even trust the boy scouts
배지를 가진 어떤 놈들이라도, 난 보이 스카우트 녀석들도 믿지 않는다고

I got these good girls hoin' out
난 같이 놀러 나갈 괜찮은 여자애들이 있지

Tell me what the fuck you know about
말해 봐, X발! 네가 뭘 알겠어?

Bein' that nigga that these niggas don’t know about
아무도 모르는 존재로 시작해서

Then they throw you in the game then you mothafuckin' blow it out
이 바닥을 다 쓸어버리는 것에 대해서 말이야

Now everything is alright
이젠 모든 게 다 괜찮아



[Hook]



[Verse 3: Logic]
Whippin' through Gotham, hatin' mothafuckas, I wanna off ‘em
고담 시를 지나고 있어, 헤이터 놈들을 치워 버리고 싶어

Hella endorphins, got me livin' life to the coffin
겁나게 엔도르핀이 솟아, 죽을 각오로 삶을 살지

Im coughin', wonderin' if I'm goin' insane
기침이 나오는 걸, 내가 미치고 있는 건가 싶어

Nobody knowin' my pain but I be killin' cause I'm into the game
누구도 내 고통을 알진 못하겠지만 난 이 판을 죽여놓지, 나에겐 즐겁거든

Now lookin' back it's like ain't nothin' the same
이제 뒤를 돌아보면 그대로인 게 하나도 없어

All these Spanish women watchin' me like a novela
모든 히스패닉 여자들이 나를 텔레노벨라처럼 보고 있지
(*텔레노벨라 : 일반적으로 남녀 간의 사랑을 다루는 장편 드라마. 남미 지역에서 주로 생산되므로 미국에서는 Spanish Soap Opera라고 표현하기도 한다.)

Hit you with a Beretta get you wetter than a umbrella
널 권총으로 쏴 버리고 우산보다 더 흠뻑 젖어버리게 하겠어

Ain't nobody better do it like me
누구도 나보다 더 잘날 순 없을걸?

I know a lot of mothafuckas don't like me
난 X나 많은 새끼들이 날 싫어하는 걸 알아

Probably wanna fight me, but I just keep the peace
아마 나랑 싸우고 싶을 테지만, 난 그냥 평화를 지키고 싶어

No need to keep a piece
총을 가질 필요는 없어

I keep my enemies on a leash capiche?
내 적들은 개 줄에 묶어 두고

And keep it real for the people I reach!
내 노래가 닿는 사람들에겐 리얼하게





신고
댓글 2

댓글 달기