로그인

검색

Childish Gambino (Feat. 21 Savage, Ink, Kadhja Bonet) - 12.38

DanceD Hustler 2020.03.29 22:01댓글 1

[Verse 1: Childish Gambino]
Uh

Someone made a mess in my account (Someone sound like me, yes)
누군가 내 계좌를 엉망으로 만들어놨어 (누군가 나 같은 소리를 내, 응)

Someone bought a Patek in a panic (Yes, yes)
누군가 공포 속에 Patek을 사갔어 (그래, 그래)

Bode, Bentley addict, I go manic (Oh no)
Bode, Bentley 중독자, 난 조증이 돼 (오 이런)

Hit the oochie-coochie 'til it's slanted, ooh
네 가랑이가 기울어질 때까지 공략해, ooh

I'm gon' beat it up, ooh, lady
힘껏 쳐댈 거야, ooh, 아가씨

I'm gon' make you dreams come, baby
너의 꿈을 현실로 만들어줄게, 베이비

Ayy, you the one who talkin' all that trash (You the one who talkin' all that trash)
Ayy, 쓰레기 같은 소리를 지껄이는 건 너잖아 (쓰레기 같은 소리를 지껄이는 건 너잖아)

Forty-five, I'll twenty-eight that ass (Ooh)
45구경, 네 엉덩이에 28발 박아버려 (Ooh)

You can set the snow on fire (Yeah, ooh)
눈 가루에 불을 붙여 (Yeah, ooh)

You smell like a peach papaya
복숭아 파파야에 냄새가 나네

She said, "Eat this psilocybin, I'ma be right back"
그녀가 말했어 "psilocybin (환각제) 먹고 있어, 곧 돌아올게"

I'm like, "Aight" (Aight)
나는 "알겠어" (알겠어)

"Ayy, I don't know what psilocybin is" (No)
"Ayy, psilocybin이 뭔지 모르겠는데" (응)

"This better not be no molly"
"엑스터시는 아니겠지"

She just laughed and closed the door
그녀는 웃으면서 문을 닫았어

Dark chocolate, sea salt
다크 초콜렛, 바다 소금

I took a bite
한 입 베어물었네

She said, "We gon' have a special night" (Ooh, ayy)
그녀는 "우린 특별한 밤을 보낼 거야" (Ooh, ayy)

I said, "Who you telling, girl? I know that"
나는 "누구한테 말했어? 이미 알고 있어"

Tracee Ellis with it when you throw back (Ooh, yeah)
보여주는 뒤태가 Tracee Ellis (Ooh, yeah)

Girl, I see your (Shadow move)
자기, 너의 (그림자가 보여)

Ooh, you're so divine (Yes, you are)
Ooh, 넌 아름다워 (그래, 너는)

And them panties came off (Ooh, yes they did)
그리고 팬티가 벗겨지고 (Ooh, 그랬지)

I'ma give you some privacy (Uh)
프라이버시를 좀 줄게 (Uh)

Pictures with your stepsisters (Hmm)
네 양자매들과 사진도 찍고 (Hmm)

N. K. Jemisin with you, uh
너랑 N. K. Jemisin해, uh

Got the All About Love, on some bell hooks
"오로지 사랑으로", 마치 bell hooks

Then I turned to a dirty look, uh (Meow)
그리곤 내 표정은 지저분해져, uh (야옹)

Ayy, why your cat lookin' at me sideways?
Ayy, 네 고양이 왜 날 째려보는 거야?

"Sing to her"
"노래 불러줘"

I said, "Nah, I'll put on the radio though"
나는 "아니, 그냥 라디오나 켤래"

(I might let you go)
(널 놓아줄래)

Lay back on my back (Uh), vibrate
뒤로 누워서 (Uh), 진동

My ex on some BS
내 전 여친은 개짓거리 중

She walked out the closet
그녀는 옷장에서 나왔어

Girl, never write a check I can't deposit
자기, 환전할 수 없는 수표는 절대 안 써

She said, "Boy, stop, let's go walkin'" (Let's go walkin')
그녀는 "자기, 멈춰, 산책이나 가자" (산책이나 가자)

"You wanna be outside for this"
"넌 여기서 나가고 싶지"

We just talkin'
우린 그냥 대화를 해

Dogpark looking like a Trader Joe's (Roof, roof)
강아지 공원이 Trader Joe처럼 빽빽해 (멍멍)

Papillon, mmh, thought you hated those
Papillon, mmh, 너 싫어하는 줄 알았는데

Other girls, uh, let they shady show
다른 여자들은 우리가 걸어갈 때마다

Every time we walk around
자신의 어두운 면을 보여

They say, "How she gonna hold him down?" No
그들은 말해 "어떻게 저 여자가 Gambino를 지키겠어?" 아니

They don't know what they missing
쟤넨 자기가 뭐가 부족한지 몰라

Most these niggas wanna run around with these SZAs (Yeah)
얘네들은 대부분 이 SZA들이랑 같이 뛰고 싶어해 (Yeah)

I prefer to just stroll the park with this Chaka
난 그냥 여기 Chaka Khan이랑 공원을 돌아다닐래

Baby girl was just diggin' all in my pockets (All in my pockets)
그녀는 내 주머니를 뒤져댔지 (뒤져댔지)

I was going hard (By the magic hour)
난 세게 나가 (지금은 마법의 시간)

We were holdin' hands, tried to make me understand (Yeah)
우린 손을 잡고 있었고, 넌 내게 이해시켜주려고 했어 (Yeah)

Make girls fall in love, that's my (Magic power), yes
여자들을 사랑에 빠지게 해, 그게 나의 (마법의 힘), 그래

Everybody's jealous I won't ease it with these colors
모두다 질투하지, 난 이 색깔을 약하게 하진 않을 거야

Ooh, I wanna see it in the moonlight
Ooh, 달빛 아래에서 보고 싶어

Yellow, red, orange robe, askin' for donation (Ooh)
노랑, 빨강, 주황색 옷을 입고, 기부를 요청해 (Ooh)

I'm not a tourist, nigga, this is not vacation (I am not a tourist, nigga, this is not vacation)
난 여행객은 아니야, 이건 휴가가 아니라고 (난 여행객은 아니야, 이건 휴가가 아니라고)

Vibrate
진동

Goddamn, man, this girl goin' crazy on my Motorola
젠장, 내 Motorola에 미치게 울려대는 이 여자

She said, "Let me answer it" (Let me answer)
그녀는 말해 "내가 받을게" (내가 받을게)

Then she'll know it's over (Ooh)
그럼 전부 끝인 걸 알겠지 (Ooh)

Girl, you cancerous, you gon' ruin my life
아가씨, 넌 암 같아, 내 삶을 망쳐놓을 거야

Let me get this paperweight, then come be my wife
우선은 돈 좀 벌게, 그다음 내 아내가 되어줘
*paperweight - 서진, 문진. 원래 종이가 날아가지 말라고 올려놓는 무게추. 근데 여기서는 여튼 paper = 돈의 의미로 쓰인 거 같습니다.

She just laughed and touched my face (What you mean?)
그녀는 웃으면서 내 얼굴을 만졌지 (무슨 뜻이야?)

You don't understand what this is (Oh wait, wait, wait, wait)
넌 이게 뭔지 이해 못해 (아 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐)

I ain't lookin' for another lifetime
다른 삶을 기다리고 있진 않아

Let's just stay here and enjoy the great design
그냥 여기 남아서 거대한 설계를 즐기자고

Had the iceberg tucked in my waist (Bling)
허리춤에는 빙산 같은 보석 (반짝)

Fuck an omelet, you can eat off my face (No)
오믈렛은 됐어, 그냥 내 얼굴 위에서 먹어 (안돼)

I just thought that we were vibin'
우리 즐겁게 놀고 있었잖아

You don't love her, then you lyin'
넌 그녀를 사랑하지 않아, 그래서 거짓말해

Come and go and you get tulips
왔다가 가면서 튤립을 받아가

Put a finger to my two lips (It's okay)
내 두 입술에 손가락을 올려 (괜찮아)

Ooh, you got it bad, just remember what we had
Ooh, 넌 지독해, 우리가 어떤 경험을 했는지 기억해봐

You can set the snow on fire
눈 가루에 불을 붙여

The reason that you suffer is desire (Huh)
네가 고통스러워하는 이유는 욕망 때문 (Huh)

The reason that I'm moving with this ooh-wee
네가 이 ooh-wee랑 움직이는 이유

I was lovin' life, I got too deep (I was too deep)
난 인생을 사랑해, 너무 깊이 들어갔지 (너무 깊었어)

Woke up in my room, she was long gone
내 방에서 깨어났어, 그녀는 떠난지 오래

Toni singing me another sad song (Ooh)
Toni가 슬픈 노래를 또 부르고 있네 (Ooh)

Eternity
영원의 시간

Oh, until we meet again
Oh, 우리가 다시 만날 때까지

[Bridge: Kadhja Bonet]
This ain't special, tell me what you want
이건 특별하지 않아, 뭘 원하는지 말해봐

This ain't special, baby, this is fun
이건 특별하지 않아, 베이비, 이거 재밌네

This ain't special, tell me what you want
이건 특별하지 않아, 뭘 원하는지 말해봐

This ain't special, baby, this is fun
이건 특별하지 않아, 베이비, 이거 재밌네

[Verse 2: 21 Savage]
Drop it off (21), let me see if your booty soft
흔들어 (21), 그 엉덩이 말랑한가 보자고

Gold mouth (Hold up, hold up), yes, I'm from the Dirty South
금빛 입 (잠깐, 잠깐), 그래, 난 남부 출신이지

Lights out (Straight up), summertime, I brought the ice out (21)
불 꺼 (진짜), 여름이야, ice (얼음/보석)를 갖고 나왔지 (21)

Pipes out (On God), all my shooters came from Moscow
파이프 꺼내 (정말), 내 총잡이들은 전부 모스크바 출신

Got a girl in Harvard, I talk proper when I call her (21)
하버드에도 아는 여자 한 명, 그녀한테 전화할 땐 매너 있게 해 (21)

Baby, I'm a baller, ain't no way that I can raw ya (Straight up)
베이비, 난 잘 나가, 너랑 맨살로는 못해 (진짜)

She don't want no new friends, she just tryna buy her a new Benz (On God)
그녀는 새 친구를 원하지 않아, 그냥 새 Benz를 사고 싶을뿐 (정말)

I've been counting M's, me and Ben Franklin damn near kin (On God)
난 백만 달러씩 세, 나와 벤자민 프랭클린 (=100달러)은 거의 친척 관계 (정말)

Put my mind to it and I did it, them facts (21)
정신을 집중하고서 해냈지, 그건 사실 (21)

Talkin' 'bout your brother to get some pussy, that's wack (Straight up)
여자를 따먹으려고 네 형제에 관해 늘어놓고, 그건 구려 (진짜)

The police keep harassin' 'cause I'm rich and I'm black (Straight up)
경찰들은 내가 부자고 흑인이라고 계속 괴롭혀 (진짜)

They mad 'cause I made myself a boss without crack (On God)
쟤넨 화가 났어, 코카인 없이 보스가 됐거든 (정말)

I ain't trippin', boy, I'm Lamborghini whippin' (21, 21)
난 실수 안 해, Lamborghini를 몰지 (21, 21)

Straight up out the trenches, money made me ign'ant (It did)
밑바닥에서 바로 나왔어, 돈은 날 무식하게 만들었지 (진짜)

I'm on a private jet eatin' Popeyes chicken (21)
전세기를 타고 Popeyes 치킨을 먹는 중 (21)

I be flexin' like I'm eatin' Popeye's spinach (21, 21, 21)
Popeye의 시금치를 먹는 것처럼 멋을 부려 (21, 21, 21)

[Outro: Ink]
Morning dew
아침 이술

Percolating, still have a little time for Sunday, ooh (So baby, let's take it back to the crib)
벌벌 떨어, 일요일에도 시간은 좀 있어, ooh (그러니 베이비, 집으로 돌아가자)

(Back to the, back, back to the)
(돌아가, 돌아, 돌아가)

Baby, I might let you go
베이비, 너를 보낼지도 몰라

Babe, baby, no matter what
베이비, 베이비, 무슨 상황에서라도

And like I switch the other side of me
내가 아닌 나로 바뀌듯이

Baby got a whole lotta ride on me
베이비, 나랑 함께 엄청 달려봐

Babe, baby, let's take it back to crib
베이비, 베이비, 집으로 돌아가자

Back, back to the crib
집으로, 집으로 돌아가

Back, back to the, babe
집으로, 집으로, 베이비

I might let you go
널 놓아줄지도 몰라

Baby, baby, no matter what
베이비, 베이비, 무슨 상황이라도

And I can, I can, I can, I can
난 할 수 있어, 있어, 있어, 있어

To the crib
집으로

Back to the crib, back to the
집으로 돌아가, 집으로

And no one seen them
아무도 그들을 못 봤지

Baby, I, baby, baby, I
베이비, 난, 베이비, 베이비, 난
신고
댓글 1
  • 5.15 16:55

    2024년 버전 제목 :

    Psilocybae (Millennial Love)

댓글 달기